APOCALIPSIS 3:10 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban10 Ne squi tiblique rac to ron to xtidz naa, peet güeynied guic to niicle pquianaḻ miech to, ible squianaap naa to, gaṉde to guieḻnëdox ne gaṉ grë miech ne ndxie lo guidzliu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Naṉle to nasca gaṉle xtsiiṉ Dios quiayuṉ naa, dib zdoo naa quiaseed naa miech Diidz Ndzon ne nac zhiwseed Xpëëd me. Nu ne laa naa rsilo rne lo to, gloque rded naa xquizh lo Dios ni lo Jesús por miṉe quiayuṉ to grëse to, sac goṉ teḻ pa lotaa zëëb diidz ne nlipaa dib zdoo to rliladz to me. Me zobwi, me naṉ gaṉle zeeṉe rnabtaa naa lo me, ib riaaṉladzd naa to, tibaque rnab naa lo me gacnieṉ me to;
Nli no ncuaaṉe rcheep ne guṉctal ne xtoḻ ne, per nacda ncuaaṉe griiṉ rieṉ. Pe zhidaa miech ne zieded lo miṉ co. Tsod miṉe guiab ne ib lëbd ne griee ne lo. Miṉe naca none gnalo ne Dios, sac teḻ me ib csaand me guiab ne tib lo ncuaaṉe glëbd ne griee ne; sca nac xtiidz me, ni mesi goṉ ctsëëd me miṉe rnee me. Me nac meṉ ne gacnieṉ ne grieelo griee ne low.
Naa nac bets to Juan, tibaque nac ne niina grë ne, sac ye naa no xnëz Jesús; ye naa nodeed grë guieḻnë ne noded to. Zigne rneedz me paciens lo to lëb to lo grëtaa guieḻnë ne no gaṉ to, scaque racnieṉ me naa; ni ye naa gdziṉ lo me, zaatne no gdziṉ to. Sodiidz naa lo to gaṉle zha bzhaac naa. Lëëtaaque no naa lo guidzliu win ne lë Patmos, ga ngoguiu zho naa loxaque ne noseed naa miech Xtiidz Dios, miṉe biaadlu Jesús zeeṉe biaad me lo guidzliu.
’Nroob grë guieḻnë ne ziaadyob gaṉ to, per gdziebde to. Squiil meṉdox miech, gnab zho tso to ladzguiib; ga nagoṉ glu to dieṉ pe nli dib zdoo to rliladz to naa. Nli nzianlaa to guiab ladzguiib, per tib tsiise ngbidz sca yquiaanaḻ zho to. Laga mban to lo guidzliu sca, ible csaande to zhiwseed naa, zeeṉa ycaania to guieḻmban ndzon ne gnedz naa lo to.