Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




APOCALIPSIS 22:21 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

21 Me nac meṉ ne gacnieṉ to grëse to, me guṉlay to. Juan

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




APOCALIPSIS 22:21
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Laa naa rxeḻ guits rii lo to, grëse to ne no to guiedz Roma i. Goḻgacnaṉ gaṉle rleynie Dios to, gane laa me bredz to ygab to lo me, gban to zigne no gban zha ne ngab lo me. Me ne nac me Pxoz ne, ni Jesús meṉ ne rnabey, tibaque noxco me to, me nac meṉ ne gacnieṉ to zeeṉa peet zhgab ctsebde to.


Scagaa Dios meṉ ne rtiche grëse zhgab, grëse dzeb, merle quixdze me Satanás, zeeṉa peet grieelodraa guṉ ma. Jesús, meṉ ndzon ne rnabey ne, me gacnieṉ to.


Goḻcaania zhibdiuzh Gay, meṉ ne rbëz naa lidz, laa me rxeeḻ bdiuzh lo to. Lidz me nu rcaalsa grë zha ne rliladz Jesús nëz rii. Ye Rast, meṉ ne nac wxtis quianap xtimi guiedz rii, ni bets ne Cuart, laa zho rxeeḻ bdiuzh lo to.


¡Dios sca guiaaṉnie to! Iṉe nley goḻgac, goḻgaṉ gaṉle pa lotaa rleynie me to. Peet tsienied guic to, Jesús nac meṉ ne noxco grë zhizhgab to; ni scagaa Espíritu Sant gacnieṉ to tibaque tipse gac to. Pabl


Jesús meṉ ndzon ne rnabey ne, me gacnieṉ to, me glu lo to gaṉle pa lotaa noxco me to. Pabl


Grëse miṉe goṉ naa, grëse miṉe bin naa ga, laaw gne naa zigne goṉse naaw, zigne binse naaw. ¡Diidzliw!


Naa nac Juan, laa naa rquia guits rii rxeḻ naa ziaad lo to i, ne nac to zha ne ngab xnëz Jesús, zigne nose to gza gadz guiedz ne ndxie nëz Asia i. Dios meṉ ne no padzeela, meṉ ne no niina, meṉ ne nacle diidz guiaad, me gacnieṉ to lo grë zhizhgab to, me cchoobladz zdoo to peet tsienied guic to; me ni Espíritu ne zo lo me zaatne nac lo xcan ndzon ne zob me; Espíritu ne rlu zha nac gadz guieḻbiini ne rap me;


Ible nacle xtiidz meṉ ne rnabey ne, zhile laa me guiaad. ¡Dichos grë zha ne gliladz grë miṉe noxobneṉ Dios nu!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ