Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




APOCALIPSIS 18:15 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

15 ’Grë zha ne ruṉ wto ga, zha ne scataa gocricw lo grë wto ne beeṉ zho guiedz co, zdzieb zho, zit so zho gaṉ zho grëtaa guieḻnë ne nodeda. Zio zho xquieḻnëw, haxta zoon zho

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




APOCALIPSIS 18:15
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

rëb me lo zho: ―Led znu goṉ rnee lo Xtiidz Dios: “Zaatne nac lidz naa nu, nu guiaad grëse miech ne ndxie lo guidzliu sodiidznie zho naa.” Laa to goṉ quiayuṉ to lugar rii zig tib zhibliee ngbaan.


Gza zha ne rnabey ndzoop ga, zeeṉe goṉ zho ruṉdraa ndzoop guieḻnsin co gdziniaa ndzoop dimi, bnaazaque zho Pabl grop Silas güeyzo zho zho lo wxtis, rëb zho:


Sac masaque lëëw rzi: guiib or, guiib plat, grë quie non, grë perl, grë lar niazh, grë lar sed, grë lar nizhnie nlaan, grë yag ne nex rlaa, grë ncuaaṉe niaa marfil, grë ncuaaṉe niaa grë yag wen, grë ncuaaṉe niaa guiib, grë ncuaaṉe niaa brons, grë ncuaaṉe niaa quie mármol,


grë blad canel, grë guizh scuaan, grë yaal ne ndzon rlaa, grë guizh, grë nceit ne nex rlaa, grë nziu, grë nceit, grë zhobxtil, grë rin niazh, grë ma ne rey yo, grë mëcwxiil, grë carret, haxta grë miech ne ruṉzhoo dziin lo samiech.


’Zrieequia zha ne guiab lo guiedz co: “¡Bdziṉaque dze ne blozh luu, pa sëraa scataa yquianie luu grë ncuaaṉe rdziladz luu! ¡Grëtaa ncuaaṉ niazh, grëtaa ncuaaṉe rap luu, gdziṉdraa dze ne gbiire gaṉ luuw!”


Mban gac zho, zio zho xquieḻnëw, zoon zho, squiaadan zho redz, guiab zho: “¡Probsaxe guiedz ro qui squi znuse bnitlow! Lo grëtaa dimi ne pquianiew, blactaa beeṉricwa ne grë ne grëraa zha ne ruṉ dziin rii.”


Laaw nitlo, sac noquiila grëse miech ne ndxie lo guidzliu, grëse zha ne rnabey, quiayuṉ zho grëtaa guieḻyozh ne ruṉa. Lo grëtaa guieḻyozh co quiayuṉ ricwa grëse zha ne ruṉ wto; quiaxiṉ grë ncuaaṉ co zho, masaque quiayuṉa zho zig ruṉ nziu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ