Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




APOCALIPSIS 11:8 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

8-9 Tsoṉ ngbidz groḻ goot xcuerp zho groḻ leṉ guiedz ro co, guiedz ntseeb co. Pale Sodom, pale Egipt, sac goṉ guiedz coque, ga pquiaa miech meṉ ne rnabey zho lo cruz. Ib bdeete miech diidz ngueets zho, grëse miech ne no dib lo guidzliu goṉ sca nix zho ga;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




APOCALIPSIS 11:8
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gneli naa lo to gaṉle zeeṉe gaḻ dze ne laa Dios guṉ xquieḻwxtis me, bii lëëtaa gac guieḻnë ne ygaa grë miech ne bio guiedz Sodom, guiedz Gomorr, lëdle guieḻnë ro ne ygaa grë miech ne sca siguieḻd ycaania to.


Liu nix me, bin me zëëb ti tsi meṉ co rnee lo me: ―Saul, Saul, ¿pe nacne quianaḻ luu naa?


Scaque Jesús, zeeṉe bzhiee xchen me psaṉmbe me miech lo doḻ; ro guiedz ga güeysacsi zho me gut me.


ni lozh ga csaan zhow, tsienaḻ zho guieḻntseeb stib; grieelod nose co guic zho gbiire sëëb zho xnëz Dios. Ni zha ne goṉ sca ruṉ, rrieequia noquiaa zho Jesús lo cruz ga stib, gbiire gzhidznie miech me.


Scaque leṉ dze ne wban Lot, bdziguiend me grë miech yozh ne bio guiedz Sodom ni guiedz Gomorr, blaaḻ me gui grop guiedz co, bnitlo me zho grëse zho, xquidiese biaaṉ. Laa me beeṉ miṉ co, zeeṉa ga gaṉ grëraa zha ntseeb gaṉle pe nac miṉe tsieguiaḻ zho teḻne csaand zho xquieḻntseeb zho.


Rsoladz to gaṉle zha goc guiedz Sodom, guiedz Gomorr, ni grëraa guiedz las ne bre gax ga. Grë miech ne bio grë guiedz co, laa zho güeynaḻ miṉe nacdraa guieḻtsieel, teḻ chotaa pquiangob zho, bionie zho haxta grë mrazh; grëse zho, lo gui ga bnitlo zho. Ga rlu gaṉle, grëse zha ne csaand xquieḻntseeb, no tib lo guidox ne gdziṉd dze guiuu, ni ga nitlo zho.


loxaque laa zho bzoquia gbaa, zeeṉe laa tib zhodox bni. Gzoob ne teḻne nlë guiedz ro co tsii tant, tib tanta bnitlo lo zho co; gut gadz mil miech. Grëraa zha ne biaaṉ, mazdraa bdzieb zho, lo dzeb co laa zho psilo rooḻnie zho Dios.


Zhits anjl co naḻ stib anjl, nguiedz rnee me: ―¡Nasi laa guiedz Babiloin nitlo! ¡Guiedz nroob ne scataa pquiil grëraa guiedz, beeṉ grë meṉguiedz co ncuaaṉ ndzab ne beeṉa, pxiṉa guic zho!


Grë guiedz ne ndxie lo guidzliu, per ni rludraa zha niaaw; zig nac guiedz nroob ne nac Babiloin ga, haxta tsoṉ lë goca. Horco beeṉquizh Dios zha Babiloin, grëtaa guieḻntseeb ne zëëb zho; psiaabzi me zho por grëtaa zhian ne pquiaa zho me.


Lo gza gadz anjl ne sca blaat grë guieḻnë co lo guidzliu, lad co briee tib me biaad, në me lo naa: ―Dë gaṉle, zeeṉa glu naa lo luu zha nactaa caxtigw ne ygaa wnaa yozh ne raṉ luu squi zob lo grëse nis ne no lo guidzliu.


Laa wnaa co, rrieequia me nac guiedz ro ne rnabey lo grëse guiedz ne ndxie lo guidzliu.


Ni quia bla lan diidz quia me, rneew: “Lëë guiedz nroob ne nac Babiloin nu, guiedz ne nac xniaa grëse wnaa yozh, guiedz ne nac xniaa grëse zha ne ruṉ ncuaaṉe mbixladz.” Lëë lë me ga, hor coraa bzhoobneṉ zha nac lë me.


Zdzieb zho gaṉ zho grëtaa guieḻnë ne nodeda ga, lo dzeb co, ni lalnu gbigd zho. Lëë gdib so zho goptsie zho, guiab zho: “¡Probsaxe luu Babiloin, guiedz nroob, guiedz non nac luu! ¡Pa briee guieḻnë qui squi znuse nitlo luu!”


zeeṉe gaṉ zho goxdoo ne rso noyeca, ziab zho: “¿Zha rnaraa dze ne dziaṉ ne stib guiedz nroob zig guiedz qui?”


nguiedz zëëb tsi me rnee me: ―¡Nasi laa guiedz nroob ne nac Babiloin ga nitlo! ¡Loxaque meṉdox yquianzë ga, loxaque grë ma guix, loxaque grë ma mbixladz cuew!


Zeeṉe blozh bnee meṉ co, dzigo goṉ naa tib anjl, rlu tib anjl macisa, znuse blis me tib quie nroob, niaaw zig niaa quie molin zhobxtil dipse gan broṉ mew lo nisdoo; blozhse broṉ mew, nëchaa me: ―Squi nagoṉ nitlo guiedz ro ne nac Babiloin ga, gdziṉdraa dze ne gbiire gaṉ miecha.


pe zhidaa miech zëëba. Nzian zha ne ngab lo Dios, nzian zha ne riadteed xtiidz me, rnabeya ret zho.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ