APOCALIPSIS 11:17 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban17 rnee zho: Xquizh xquieḻnzaac luu, sac nasi laa luu glu meṉ nroob nac luu, laa luu csilo gnabey. Luutaque nac meṉ ne mazdraa nroob. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Horco biaad tib guieḻbley nroob zdoo Jesús, bnee me lo Dios, rëb me: ―Papá, luu nac meṉ ne rnabey gbaa, luu nac meṉ ne rnabey guidzliu, rnedz naa xquizh lo luu, sac grë miṉe noyuṉ luu nu niina, bdeete luu diidz niacnaṉ grë zha raca, sinque laaw blu luu lo grë zha ne nac zig grë mëëdlas. Sca quiayuṉ luu, sac ib scale racladz luu gaca.
Naa nac Juan, laa naa rquia guits rii rxeḻ naa ziaad lo to i, ne nac to zha ne ngab xnëz Jesús, zigne nose to gza gadz guiedz ne ndxie nëz Asia i. Dios meṉ ne no padzeela, meṉ ne no niina, meṉ ne nacle diidz guiaad, me gacnieṉ to lo grë zhizhgab to, me cchoobladz zdoo to peet tsienied guic to; me ni Espíritu ne zo lo me zaatne nac lo xcan ndzon ne zob me; Espíritu ne rlu zha nac gadz guieḻbiini ne rap me;
quiayooḻ zho zig biiḻ grë zha ne psilaa Moisés Egipt. Rley zho, sac niina laa Xcarner yeeṉ Dios psilaa zho lo ma ntseeb co; rnee zho: Dios, luu ne nac luu meṉ ne grësew rrieelo ruṉ, ncuaaṉe nroob, ncuaaṉe gzee zdoo miech, nac grë ncuaaṉe ruṉ luu. Luu nac meṉ ne rnabey, lo grëse zha ne ngab lo luu, niapse diidzli rnee luu, niapse miṉe nonguieḻ rnabey luu.