Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




APOCALIPSIS 1:18 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

18 ni mban naa. Nli gut naa per briebaan naa, mban naa niina, ni gdziṉdraa dze ne guet naa; ladznia naa no guieḻgut. ¡Gdzieebd luu sca!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




APOCALIPSIS 1:18
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Scaque zha Capernaum, masaque rzac zho niina zha nziuuraa lo Dios, per gacnaṉ zho gaṉle haxta guiet lo ncowdoo ne guey meṉdox ga guey zho; sac goṉ teḻ niaca miṉe niaṉ zha Sodom grë milagr ne raṉ zho noyuṉ naa, ible nsaan zha co xquieḻntseeb zho, nitlod zho.


Laa naa rzo luu, luu gnee Xtidz naa lo miech zeeṉa gacnaṉ zho zha grieelo ygaa zho zaatne rnabey Dios; luu gac zig tib zha ne rey liow, teḻ zha cow, zha zac cxal ro yu, ni zha zac csiooga.


Horco per nli bdzieb zho, lo dzeb co miṉe beeṉ zho laa zho pquiitsgzhib haxta bdziṉ lo zho lo liu. Dzigo rëb grop meṉ bgui co lo zho: ―¿Pe nacne ziaadguib to meṉ mban zaatne rio meṉgut?


Dzigo rëb Jesús: ―Naa nac meṉ ne rbeeban grë meṉgut, ni naa nac meṉ ne rdeed guieḻmban lo grë miech. Grëse zha ne dib zdoo gliladz naa, niicle guet zho zig ret grëraa miech rii, zdziṉ dze ne gban zho stib.


Nli zhilew, zeeṉe gaṉdraa grë miech naa, saṉgue to goṉ bii zaṉ to naa; sac zriebaan naa, ni scaquegaa to zgaa to tib guieḻmban ndzon ne gdziṉd dze lozh.


Ndioṉ ne gaṉle brieeban Jesús, ni gdziṉdraa dze guet me. Grieelodraa pe guṉ guieḻgut me.


Nli nguudz goc me bdeed me diidz pquiaa zho me lo cruz hor co, saṉgue niina meṉ rnabey nac me; laa me mban niina niapse por poder ne rap Dios. Ye no, zig nac niina miech nguudz nac no, per ible zgaa no tib guieḻmban ndzon, sacne me nacnie no; ni zrieelo gnabey no to sacne rdziaap no xpoder me.


Led naadraa nu znu mban, Jesúsle nu mbannie naa, ni guieḻmban ne mban naa niina, lëë miṉ rii bneedz Dios lo naa porne rliladz naa Xpëëd me, meṉ ne rquia zdoo naa, meṉ ne bleeladz xquieḻmban ga beet zho me bdiizh me xtoḻ naa.


sac goṉ, rrieequia gutle to lo grë ncuaaṉe no lo guidzliu rii, laa to mbanniele Jesús, zigne racladz Dios.


Zeeṉe biaad Jesús lo guidzliu, me blu gaṉle zha ndzontaa Dios, zhapaa nac Dios, sac Dios nac me; me naaz grëtaa ncuaaṉe no, ni por xtiidz me laaw quiayuṉ dziin. Ni zeeṉe blozh bdiizh me xtoḻ ne, dzigo laa me biire zey gbaa bzob me cue Dios, zaatne rieguiaḻ me ne nac me meṉ ne rnabey.


Tibaque goḻgotsaa guionie guic ne laa ne gdziṉ lo Jesús ga, meṉ ne zo lo ne grëse ne ne rnalo ne Dios, ni me lozh gzodziits ne. Teḻ me goṉ, niicle ne nroob psacsi miech me, haxta lo cruz pquiaa zho me, per tibaque güeynie guic me nroobraa nac guieḻbley ne gaṉ me zeeṉe lozh ga. Ncuaaṉe mbeeguieḻto ga zeeṉe sca quia me lo cruz, per ptoladzd me. Ni nligaa, zig nac niina cue Dios nëz derech ga zob me gbaa.


nacd mew porne ziaad me lo xtii Leví, sinque porne nac me tib meṉ ne gdziṉd dze lozh xquieḻmban.


Gacxe waa, grëse ne ne nac ne miech, zha ne gbigtaa lo me parne ycaania Dios zho, ible silaa me zho lo doḻ, ni lëë blaale zho ga. Tibaque laa me gnab lo Dios por zha, sac gdziṉd dze ne guet me.


bzeet me Dios (meṉ ne gdziṉd dze guet, meṉ ne bzaa gbaa, bzaa guidzliu, bzaa nisdoo, ni grëtaa ncuaaṉe no low), rëb me: ―Dios zobwi gaṉle, nasi goṉ laa dze co bdziṉ.


Dzigo wbig tib bult mban co, bdeeda tibga cop nroob niaa niapse guiib or lo tib tib anjl co; leṉ cop co ga nodzë grëse guieḻnë ne nac xquieḻblëë Dios, meṉ ne gdziṉd dze guet.


Blozh ga në me lo naa: ―Pquiaa miṉe gni naa lo luu nu, pxeeḻa Smirn, lo zha ne quianap grë zha ne ngab xnëz naa ga, gudz lo zho: “Znu nac xtiidz meṉ ne psilo grëtaa ncuaaṉe no, meṉ ne csiaaḻa, meṉ ne gut ga ni brieeban me, rnee me:


Grëse zha ne biaaṉ leṉ nisdoo, blieequia nisdoo zho, grë zha ne bioliu blieequia baa zho; grëse zho blieequia guieḻgut zho.


Blozh ga, zigtaa guieḻguta, zigtaa zha ne quiad lë leṉ libr ne no lë zha ne bgaa guieḻmban ga, laa zho biobe lo guidox ne nac gabiḻ; lëë guieḻgut brop ga.


Blozh ga në me: ―Miṉe gni naa niina, pquiaaw pxeeḻa guiedz Filadelf, lo zha ne quianap grë zha ne ngab xnëz naa, gudz lo zho: “Meṉ mbe ne rapd ni tib doḻ, meṉ ne rnee niapse diidzli, meṉ ne rnabey zigne bnabey rey David; zaatne rxal me, tsod zha ne grieelo csiooga, zaatne csiooggaa mew, tsod zha ne grieelo cxala; znu nac xtiidz me, rnee me lo to:


Gza tap bult mban co, rooḻniew meṉ ne zob lo xcan co, (meṉ ne gdziṉd dze guet) rsaṉnona me, ni rdeeda xquizh lo me. Zigse sca ruṉ gza bult co,


Pquiab gza tap bult co, rëb zho: ―¡Scaw, sca no gaca! Dzigo gzase meṉgol co, laa zho pquiitsgzhib lo meṉ ne zob lo xcan ro co; psilo zho rnee zho grë diidz ndzon lo me.


Horco, zeeṉe bui naa, goṉ naa tib guay nguets; lad guay co zob tib zha co lë Guieḻgut; zhiits co naḻ stib zho lë Gabiḻ. Lo tap lal ne nlë miech ne ndxie lo guidzliu, pcaa grop zha co diidzbey tsiegut zho tib lal grë miech co; zha ne guet lo diḻ, zha ne guet lo gbin, zha ne guet lo guieḻguidz, zha ne guetgaa lo grë ma ntseeb.


Zeeṉe laa anjl ne nac zho gaay ga pcuedz xquiib, hor co goṉ naa laa anjl ne briee gbaa padzeela ga pcaania tib liow, pxal zho ro tib guierdoo ro. Zeeṉe laa ro guieer co bzhial, per nli goxdoo ne briee ga, tib psioogsew zhan gbaa, per ni palal rludraa lo ngbidz.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ