Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 CORINTIOS 3:7 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

7 Goḻsoladz gaṉle, zha blu Dios biini ne nac xquieḻndzon me zeeṉe pcaania Moisés ley ne rnabey guet grë zha ngoopdoḻ. Biinidoo ne biaaṉ lo Moisés dze co, haxta lëbd lo zha Israel gwi zho lo me, per dzega dzega biuu biini co.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 CORINTIOS 3:7
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Horco zeeṉe laa grë zha wxtis co ni grëraa zha ne ndxie ga bui lo Xteb, goṉ zho tib biini nroob ne riab lo me, masaque rlu me zig rlu tib xanjl Dios.


Sac goṉ, laa Dios racladz Jesús gnalo zho zeeṉa guiaaṉmbe zho lo grëse xtoḻ zho; sac Jesússe nac meṉ ne brieelo beeṉ grëse miṉe rnabey ley.


Sac nac ley goṉ, zha ne guṉda zigne naca, laa Dios csiaabzi zho; laa zaatne guieṉdgaa ley, gacd guiab zho cho noguiitsa.


Ible laa ley biaaṉ, par glu gaṉle pa lotaa nac grë falt ne noyuṉ miech lo Dios. Per niicle scataa nac grë doḻ co, per blu Dios gaṉle mazdraa rquia zdoo me miech.


Nli laa ley biaaṉ zeeṉa guieṉ ne zha grieelo ygaa ne guieḻmban, per leḻ bluw ne raguiaḻ naa nitlo naa sac ngoopdoḻ nac naa.


Zdoo naa, guic naa, rleynie naa Xley Dios, racladz naa gban naa zigne rnabey me;


sac glo (zeeṉe scataa bdziuuṉctal ne xtoḻ ne, bdziuuṉ ne grëtaa ncuaaṉe nonguieḻdraa niicle ne ndioṉpaa ne pe nac miṉe zhobnee lo ley no dziuuṉ ne), niapse grë ncuaaṉe nxeeḻ ne zaatne nitlo ne, ncuaaṉ co bdziuuṉ ne.


Saṉgue gaḻ dze ne laa Dios lozh gzhixcuaa ne zigne no gac ne, grëse guieḻbiini ne rdziaap ne niina, paat yquiindraaw.


Gane rrieequia nac to zig tib diidz ne quialu gaṉle cho nac no. Jesúszhal pquiaa diidz co, ni pquiind me pe tint ne nquiaa mew, sinque laa me pquiaaw con guieḻbiini cheṉ zhiEspíritu Dios, meṉ ne nguiamban. Ni pquiindgaa me pe lo guits ne nquiaa mew, sinque laa me pquiaaw zdoo to.


sac me bdixbiini no zha cseed no miech diidz cub ne psaṉ me. Gane laa no noseed miech niina, per rseete no zho tsienaḻ zho miṉe rnabey ley, sinque laa no noseed zho guieṉ zho tsienaḻ zho miṉe rnabey Espíritu Sant. Sac teḻ leya, lëë gdib rnabeya guet grëse miech ngoopdoḻ; saṉgue Espíritu Sant, laa me rlu zha ygaa zho tib guieḻmban ndzon.


Scaque nagoṉ nolu Dios xquieḻndzon me, niina ne laa Espíritu Sant nolu zha ygaa miech guieḻmban; per, ¡mazdraa goṉ nroob nac guieḻndzon rii!


Saṉgue zha ne rnalo ley ne lëëw csilaa zho, laa zho noyac ndziibdeele ga, sac lo Xtiidz Dios no tib zaatne rnee: “Ndziibdee grë zha ne grieelod guṉ grëse zigne nac ley.” ¡Ni tsod zha ne goṉ grieelo guṉ grëse miṉe rnabey ley!


Nana gnë to: “¿Zig gocladz dzigo lëë nsiooglo xley Moisés lo trat ne beeṉ Dios ga?” ¡Led scada! Sac grieelod ygaa ne guieḻmban ndzon ne gdziṉd dze lozh ga, teḻne gnalo ne ley; ib grieelod ley csaṉwena ne nëz lo Dios. Teḻne niaca miṉe nrieelo ley nsilaaw miech lo doḻ, nod pe nacne dzigo nxeeḻ Dios Xpëëd me, biaad me biadbee me miech ladznia doḻ (sac rnee lo Xtiidz Dios masaque ngadoo miech lo doḻ). Jesússe goṉ zrieelo csilaa miech lo doḻ, totsaque dib zdoo zho gnalo zho me, mese zrieelo gdeed guieḻmban ndzon co lo zho.


¡Goḻguieṉ sca gaṉle, nroob nac guieḻnzaac ne bneedz Dios lo to niina! Led yede to ndziṉ pa tib cho gui, zig bdziṉ xmeṉgol to cho Gui Sinaí padzeela. Grë xmeṉgol to, zeeṉe ndxie zho zhan Gui Sinaí, beldox ne goṉ zho rso guic gui co, ni goc tib ncow, lala rio bi ratsie nguzi ni rriee me;


Per Jesús nac meṉ ne non, sac goṉ lo me ngab grë miech co, laa Moisés loxaque pquianap me zho.


ga rzo tib yag ndiaab niapse or lada, dzigo lo co rec yaal; leeṉ coque zhoob tib guiṉ scaque niapse or ndiaab lada. Leṉ guiṉ co no grop lë quie lag ne pquia ley ne pcaania Moisés, ga no bar ne bzheṉ Aarón, bar ne bdzib ben ga; leeṉ coque no tib guies win niaa niapse or, leṉ guies co no palal maná, guietxtil ne bguiaaṉ Dios grë meṉgol co. Lëë guiṉ co biaaṉ par csoladz zho zha nac diidz ne biaaṉnie Dios zho.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ