Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 PEDRO 4:2 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

2 zëëb rguib zho gban zho zigne racladz Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 PEDRO 4:2
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¡Sac grëse zha ne ruṉ miṉe rnabey Pxoz naa meṉ ne zob gbaa, grëse zha co nac bets naa, nac bzian naa, nac xnia naa!


Dzigo bree me zho, rëb me: “Goḻtsie xtsiṉ naa, na quizh naa to miṉe non xtse to.”


’Goḻnë dieṉ, lo grop mëëd co, ¿cho nac zha ne bin xtiidz pxoz? Pquiab zho rëb zho: ―Zha glo cow. Dzigo rëbchaa me: ―Gneli naa lo to gaṉle, miṉcodaa quiayac nu niina: Grë zha ne rzac to mazdraa ngoopdoḻ, zig nac grë zha ne rtop dimi ne razh lo zha Roma, zig nac grë wnaa ro nëz, mazd glole zha co nozëëb xnëz Dios, lëdle to.


’Grë zha ne rnee noxco zho miṉe rnabey Dios, no zho lega rneesew. Nenda haxta rnee zho, naa nac meṉ ne rnabey zho, per gdziṉd zho zaatne rnabey Pxoz naa. Sac zha ne nlipaa ruṉ miṉe rnabey me, zha cose gdziṉ ga.


Sac grëse zha ne ruṉ miṉe racladz Dios, lëë bets naa ga, lëë bzian naa ga, lëë xnia naa ga.


Sac zdoomban zho rza grë ncuaaṉe ntseeb ne ruṉ zho, zig nac: zeeṉe rio zho grë zhgab yozh, zeeṉe ruṉ zho grë guieḻyozh, zeeṉe rban zho, zeeṉe rut zho samiech zho,


¡Grëse zho, rrieequia gol zho stib! Per guiabd ne togo gol zho zigne ral grë miech guidzliu rii, sinque laa zho gol zigne racladz Dios; gane niina xpëëd me nac zho.


Teḻne yquiabladz to guṉ to miṉe rnabey me, ga guieṉ to dieṉ pe nli xtiidz Dios rseed naa miech, te miṉe riab guic naaw ye.


Ib tsienaḻdraa to grë ncuaaṉe ndzinlid ne noyac lo guidzliu rii, grëse zhgab ne paat rquiind, goḻcueew guic to; zeeṉa gban to zigne racladz me, ni guieṉ to gaṉle zha wentaaw zeeṉe zienaḻ ne miṉe rnabey me.


Sca nagoṉ naca, per led miṉ cod dzieets ne dziuuṉ ne miṉe gacladztaa ne. Grëse ne ne nac ne zha ne ngab lo Dios, laa ne mban par dziuuṉ ne miṉe rnabey Jesús, ni zeeṉe guetgaa ne, lo me none gdziṉ ne. Gacxe waa, niicle niina ne zomban new, niicle zeeṉe gutlegaa new, ladznia me no ne.


Scagaa to nasca, goḻguieṉ gaṉle laa to gutle lo doḻ, nodraa gnabey doḻ to stib, sinque laa to mbanle niina par guṉ to miṉe rnabey Dios. Goḻguieṉ gaṉle, Jesúsle nacnie to.


¡Lëdraaw ga goṉ! Nodraa ne dziuuṉ ne doḻ, sac goṉ, laa ne nacle niina zig tib zha ne gutle nëz lo doḻ.


Bets, bzian, scadaa nagoṉ bzhaac to. Zeeṉe sca gut Jesús, rrieequia ye to gut ga gane niina ngadoodraa to lo ley, niicle lëëgaaw grieelod gnabeya to. Jesús, meṉ ne brieeban ga, mele nac tsieel cub to niina. Niinasi, zrieelole gban to zigne racladz Dios;


Gacxe nagoṉ waa, grëse zha ne rzëëb xnëz me, nodraa gban zho zigne notaa guic zho, sinque laa zho none tsoxco gban zho zigne rdziladz me; guieṉ zho gaṉle, me gut bdiizh me xtoḻ zho (ni brieeban me), par ygaa zho tib guieḻmban ndzon ne gdziṉd dze lozh.


Grëse ne sca wban ne glo, bionaḻ ne ncuaaṉe ndzinlid ne bzoobladztaa ne, bdziuuṉ ne ncuaaṉe bdeedtaa guxt xcuerp ngoopdoḻ ne, ncuaaṉe biaabtaa guic ne. Ni ne scataa nac ne, ib bioguiaḻ ngaa ne lo guieḻnëdox ne cxeeḻ Dios, lo guieḻnë ne noxtseeb grëraa miech niina.


Laa naa rso diidz lo to nu, ni goḻquiaadiaga zig nac zeeṉe meṉ ndzon ne rnabey ne rneew lo to: gbandraa to zigne mban grëraa miech ne zozit lo Dios, grë zha ne mban zigne notaa guic;


Guṉde to ncuaaṉe paat rquiind ne rza guic to, sinque goḻguieṉ dieṉ pa miṉpaa racladz Dios guṉ to, dzigo goḻtsoxco miṉ co goḻguṉ.


Guṉde to ne loxaque zeeṉe zose zho lo to, dzigose yquiaalo to guṉ to dziin zeeṉa guiaṉnziuu to lo zho, sinque iṉe nguieeḻ goḻgac goḻguṉ xtsiiṉ zho, zig nac zeeṉe xtsiiṉ Jesús ga quia to, iṉe dib zdoo to quiayuṉ to miṉe racladz Dios.


Gane zeeṉe bdzion no squitaa ndzinli mban to, tibaque laa no quianab lo Dios quixbiiniraa Espíritu Sant guic to, guieṉ to zhapaa nac grë miṉe racladz Dios guṉ to;


sac goṉ, rrieequia gutle to lo grë ncuaaṉe no lo guidzliu rii, laa to mbanniele Jesús, zigne racladz Dios.


Goḻcaania zhibdiuzh meṉladz to Epafr, ye me quiayuṉ xtsiiṉ Jesús nëz rii; tibaque rzodiidznie me Dios rnab me dziits so to lo Xtiidz Jesús, ni tiblique gac guic to tsoxco to gban to zigne rnabey Dios.


Goḻdeed xquizh lo Dios, niicle zeeṉe noyaṉ to guieḻnëw, zeeṉa nogaa to guieḻbleya, sac sca racladz me guṉ grëse zha ne no xnëz Jesús.


me gneedz guieḻbiini lo to grieelo to guṉ to miṉe rnabey me. Jesús sca goḻnalo, zeeṉa grieelo gban to zigne rdziladz Dios. Dios nac meṉ ne rieguiaḻ dziuuṉnon ne, zigtaa niinaw, zigtagaa grëraa leṉ izdoo ne guiaada. Scaw nagoṉ.


Zdoo me gola bneedz me tib guieḻmban ndzon lo ne niina ne laa bliladz Xtiidz me, masaque rrieequia ne nac mëëdglo lo me.


Zig grë mëëd ne ron xtiidz pxoz, sca nguzobdiidz goḻgac lo Dios; guṉdraa to grë ncuaaṉ ndzinlid ne beeṉ to zeeṉe gard guṉbey to me ga.


Nana sca: guṉdraa to grë guieḻntseeb, yquidiedraa to samiech to, guṉdraa to ne laglaase glu to guieḻwen, gacnëd zdoo to gaṉ to cho zha stib noded, gzhixcuaadraa to diidzguizh.


Ni na teḻ zig nac guidzliu, zig zie dze laaw quialozh grëw grë ncuaaṉe rleynie miech low; saṉgue zha ne mban zigne rnabey Dios, laa zho bgaale tib guieḻmban ne gdziṉd dze lozh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ