Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 JUAN 2:17 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

17 Ni na teḻ zig nac guidzliu, zig zie dze laaw quialozh grëw grë ncuaaṉe rleynie miech low; saṉgue zha ne mban zigne rnabey Dios, laa zho bgaale tib guieḻmban ne gdziṉd dze lozh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 JUAN 2:17
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Goḻnë dieṉ, lo grop mëëd co, ¿cho nac zha ne bin xtiidz pxoz? Pquiab zho rëb zho: ―Zha glo cow. Dzigo rëbchaa me: ―Gneli naa lo to gaṉle, miṉcodaa quiayac nu niina: Grë zha ne rzac to mazdraa ngoopdoḻ, zig nac grë zha ne rtop dimi ne razh lo zha Roma, zig nac grë wnaa ro nëz, mazd glole zha co nozëëb xnëz Dios, lëdle to.


Zdziṉ dze ne nitlo gbaa, nitlo guidzliu, saṉgue miṉe rne naa lo to nu, nitloda; ible laaw none gac.


’Grë zha ne rnee noxco zho miṉe rnabey Dios, no zho lega rneesew. Nenda haxta rnee zho, naa nac meṉ ne rnabey zho, per gdziṉd zho zaatne rnabey Pxoz naa. Sac zha ne nlipaa ruṉ miṉe rnabey me, zha cose gdziṉ ga.


Sac grëse zha ne ruṉ miṉe racladz Dios, lëë bets naa ga, lëë bzian naa ga, lëë xnia naa ga.


saṉgue nis ne rded naa, zha ne guiew gdziṉdraa dze gnab zhis zho. Sac nis ne gded naa, masaque gdziba zdoo zho zig rdzib nis tib ro zhlian, ni nis co gdeed tib guieḻmban ne gdziṉ dze lozh lo zho.


Naa nac guietxtil ne nlipaa biet gbaa. Grëse zha ne gow guietxtil rii, zgaa zho guieḻmban; led yed zho guet zig gut grë pxozgol to, zha ne sca dow guietxtil co.


Teḻne yquiabladz to guṉ to miṉe rnabey me, ga guieṉ to dieṉ pe nli xtiidz Dios rseed naa miech, te miṉe riab guic naaw ye.


Ib tsienaḻdraa to grë ncuaaṉe ndzinlid ne noyac lo guidzliu rii, grëse zhgab ne paat rquiind, goḻcueew guic to; zeeṉa gban to zigne racladz me, ni guieṉ to gaṉle zha wentaaw zeeṉe zienaḻ ne miṉe rnabey me.


Zha ne bienle ruṉfalte grëtaa ncuaaṉe rquiin zho, gdeete zho diidz ctse grë ncuaaṉ co lo zho, sac zigtaa guidzliuw, zigtaa grë ncuaaṉe no low, zdziṉ dze ne nitlow.


Gane zeeṉe bdzion no squitaa ndzinli mban to, tibaque laa no quianab lo Dios quixbiiniraa Espíritu Sant guic to, guieṉ to zhapaa nac grë miṉe racladz Dios guṉ to;


Goḻcaania zhibdiuzh meṉladz to Epafr, ye me quiayuṉ xtsiiṉ Jesús nëz rii; tibaque rzodiidznie me Dios rnab me dziits so to lo Xtiidz Jesús, ni tiblique gac guic to tsoxco to gban to zigne rnabey Dios.


Sac goṉ, laa Dios racladz mbe guiaaṉ to lo me, guṉde to guieḻyozh yquiangob to zha ne led tsieelde to.


Goḻdeed xquizh lo Dios, niicle zeeṉe noyaṉ to guieḻnëw, zeeṉa nogaa to guieḻbleya, sac sca racladz me guṉ grëse zha ne no xnëz Jesús.


Ible guiaaṉd zdoo to, tibaque dziits goḻso goḻguṉ miṉe rnabey me; zeeṉa ygaa to grë ncuaaṉe bneele me gneedz me lo to.


Ne sca rnee to, ¡pe wen wen naṉ to dieṉ yo to gzhe widz co! ¿Pe raṉde to lega nacse xquieḻmban ne zigne nac xcow las ne rbe raḻ sil? Zhisaque rbew, zeeṉe rlozh ga rludraa dieṉ yow.


Ne squi dib zdoo to rnalo to me niina, gane quianap me to con grëtaa poder ne rap me, parne ygaa to guieḻnzaac co. Zeeṉe laa dze co gdziṉ, zaṉlo to gaṉle zeeṉe laa me ycaania to.


zëëb rguib zho gban zho zigne racladz Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ