Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 4:6 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

6 Bets, bzian, niina ne nozet naa no lo to nu grop no Apol, quiayuṉnond naa naa, niicle nosaṉwindgaa naa me. Ga sca gaṉle goḻwi, zeeṉa cseed to gban to zigne nac Xtiidz Dios, tsode to lozhd dieṉ cho non, chogaa nond.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 4:6
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Leṉ dze co bdziṉ ti meṉ xtii zha Israel guiedz Efés, ti meṉ Alejandríw lë me Apol. Ti zha rac nac me, rieṉ me zha gnee me Xtiidz Dios lo miech.


Leṉ dze ne no Apol Corint, laa Pabl bdziṉ Efés. Blozhse güeyted Pabl grë guiedz ne ndxie nëz xtan zha Galás, laa me bdziṉ ga. Ga bdzieel me blalaa zha ne rliladz Jesús,


Ne znu nac naa zha ne pquia zdoo Dios noyuṉ naa dziin rii, nligaa laa naa rso diidz lo to, ndzinli goḻgac, ib glude to ncuaaṉe ni nacde to, sinque goḻguieṉ cho nac to, zha rnalo to Dios.


no to dieṉ cho xnëz ngab to. No to rnee: “Xnëz Pabl no naa”; riasaque zha ne rnee xnëz Apol no zho, rrieequiagaa zha ne rnee xnëz Pedr no zho; haxta no zho rzac zhase nac zha ne nlipaa no xnëz Jesús.


Noyaca zigne zhobneeque lo Xtiidz Dios, zeeṉe rëb me: Znitlo naa grë guieḻrac ne rzac zho csilaa zho, niicle rzac zho mazdraa zhooba guic zho, ni lalnu yquiinda.


Gacxe waa choot grieelod gacniats, zigne ziaadaque lo Xtiidz me zaatne rnee: “Zha ne racladz gacniats, mazd guṉnon zho Dios por grëtaa ncuaaṉe ruṉ me.”


Sac goṉ zha ne nli mban zigne nac guieḻwleynie co: rieednied zho samiech zho, wen rac zho lo samiech zho, racnëd zdoo zho, niicle raṉ zho wenraa noded stib miech lo zho, ruṉd zho ne lëëque zha guṉnon zho, racniatsd zho lo samiech zho,


Sac goṉ grë guieḻrac ne no lo guidzliu rii, ncuaaṉe beeḻze naca nëz lo Dios. Zigne raquietaque lo Xtiidz me zaatne rnee: “Grë zha rac ne no lo guidzliu rii, lëëque lo grë guieḻrac ne zienaḻ zho, ga rlu Dios gaṉle paat rquiinda.”


Tsode to sca lozhd gacniats to dieṉ cho xnëz miech guidzliu rii no to, goḻguieṉ gaṉle grëtaa ncuaaṉe no, laa Dios psaṉa par yquiina lo to.


¡Yo na ne rzac to grële zhiwseed Dios naṉ to, gaxle zo to lo me! ¡Laa ne ctoladz to, laa ne tso to guieḻnë, cuee to zha qui lad to, leḻ no to rlozhd gacniats to!


¡Xlëse goṉ squitaa racniats to rzac to zha mbe nac to, ni raṉdze to zha ne quiayuṉ doḻdox qui! ¡Pe rieṉde to teḻne glisquide to miṉe quiayuṉ zho, ib tedsod zrieequiaraa zha ne squi guṉctal xtoḻ!


Stib wnabdiidz ne ruṉ to ga, dieṉ zha nac guieḻwagw ne rgogon zho lo grë mdio, pe zrieelo gdioowa, te grieeloda ye. Zootle na grële to naṉ miṉ co; per no hor zeeṉe squi rzac ne grëlew naṉ ne, leḻ racniats ne, laa ne gacndooladz ne gnee ne lo grë zha ne nacgrë ne dieṉ zha guṉ zho parne tsoguicraa zho Xtiidz Dios.


Laa naa ruṉ miṉ co, parne gdeeda diidz gnee naa Xtiidz Dios grëse lo miech, ni scagaa, gley naa gaṉ naa ye zho ygaa lo guieḻndzon ne zhobnee lo Xtiidz Dios.


Ib guiabde to, togo ye naa quiayuṉ zigne ruṉ zha qui, lëëque lëë zho ruṉniats zho. Tib guieḻnxen ga, sac goṉ lëëque zha ruṉnon zho.


Stiba, rdziladzd no gdaannie no xtsiiṉ stib miech. Laa no bii cseed to lozh tsoguic to zha nac Xtiidz Dios, zeeṉa haxta yele to guṉ xyudar no ygaazraa Xtiidz me.


Zha ne rnee i loxaque rzedz yaṉ naa, laglaase ga raṉ zho, naṉd zho zhapaa nac naa. Naasi xnëz Jesús no naa; gacxe waa, zha ne rnee xnëz me no zho, none guieṉ zho gaṉle cho nac naa.


Laa naa rzet miṉ rii lo to, sac rieṉ naa, zha ne riaadtaa i weeṉ rdeed to diidz rquiaadiag to zhiwseed zho. No zho rzeet Jesús, rzeetgaa zho espíritu, per rzeete zho me zigne biadseed no to; rneegaa zho zha laa miech lo doḻ, per nacda zigne pseedle to glo.


Nana gza zdoo to guiab to bod parne guiaaṉwen no lo to, gane znu rne naa. Dios zobwi gaṉle led scada. Bets, bzian, grë miṉe none naa lo to nu, laaw rne naa sacne racladz naa lozh tsoguic to gban to zigne nac Xtiidz Dios.


Sac goṉ, rdziladzd naa teḻne glanso naa lo to i, ni gaṉ naa racde to zigne racladz naa; dzigo niicle togaaw, tsod zdoo to zeeṉe gaṉ to laa naa glisquiw. Adeḻ goṉ zeeṉe laa naa glanso i, leḻ diḻ no to; zha ne në rac zdoo dieṉ cho stib noded, zha ne nozhixcuaa diidzguizh, zha ne quianeenë, zha ne quiayacniats; nend haxta chop tsoṉ diile nac to.


Ni teḻ gacladzgaa naa guṉniats naa naa por miṉe blozh bzet naa nu, led guieḻnxend ga guṉ naa; sac miṉe nlipaa goca. Per ruṉd naa miṉ co, sac laa naa racladz tozhal guieṉ cho nac naa, beṉque raṉ to gaṉle zha mban naa, raṉgaa to zha rne naa.


Grëse guieḻnë ne nodziaṉ no, laaw nodziaṉ no sacne nligaa noxco no to; zeeṉa grëse to sëëb xnëz me. Sac teḻne ndal grë zha ne sëëb xnëz me, scaquegaa ndal zha ne gdeed xquizh lo me, cxobneṉ zho pa lotaa meṉ ndzon nac me.


Ib gliladzde to xtiidz grë zha ne squi racladz csozit to lo Dios, niicle squitaa rquiaalo zho ndooladz rac zho, squitaa rleynie zho grë anjl, rnee zho gooṉ dieeṉ pe ncuaaṉe gbaa ne zielulo lo zho, lëëque lëë zho rlozhd guṉniats zho por grë zhiwseed zho.


Zeeṉe biaad no biadseed no to Xtiidz Ndzon Jesús, znuse ptsëëw lo xquieḻmban to, sac gocnie Espíritu Sant to bieṉ to gaṉle niapse diidzli nac grë diidz ne nonee no lo to; scagaa no, goṉ to gaṉle zha mban no, ga blu ne nli diidzli nac grë miṉe noseed no miech. Ni goḻsoladz gaṉle zha biaadbannie no to i, bdzioxco no bdziuuṉ no xyudar to, sac ne nligaa rleynie no to.


Laa naa quiaxecw miṉe quiadeedtaa naa, zeeṉa grëse zha ne bzooblole Dios gliladz Jesús, grieelo yquiaadiag zho zha laa zho lo doḻ, ni zha ygaa zho tib guieḻmban ndzon ne gdziṉd dze lozh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ