1 CORINTIOS 4:6 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban6 Bets, bzian, niina ne nozet naa no lo to nu grop no Apol, quiayuṉnond naa naa, niicle nosaṉwindgaa naa me. Ga sca gaṉle goḻwi, zeeṉa cseed to gban to zigne nac Xtiidz Dios, tsode to lozhd dieṉ cho non, chogaa nond. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Stib wnabdiidz ne ruṉ to ga, dieṉ zha nac guieḻwagw ne rgogon zho lo grë mdio, pe zrieelo gdioowa, te grieeloda ye. Zootle na grële to naṉ miṉ co; per no hor zeeṉe squi rzac ne grëlew naṉ ne, leḻ racniats ne, laa ne gacndooladz ne gnee ne lo grë zha ne nacgrë ne dieṉ zha guṉ zho parne tsoguicraa zho Xtiidz Dios.
Sac goṉ, rdziladzd naa teḻne glanso naa lo to i, ni gaṉ naa racde to zigne racladz naa; dzigo niicle togaaw, tsod zdoo to zeeṉe gaṉ to laa naa glisquiw. Adeḻ goṉ zeeṉe laa naa glanso i, leḻ diḻ no to; zha ne në rac zdoo dieṉ cho stib noded, zha ne nozhixcuaa diidzguizh, zha ne quianeenë, zha ne quiayacniats; nend haxta chop tsoṉ diile nac to.
Zeeṉe biaad no biadseed no to Xtiidz Ndzon Jesús, znuse ptsëëw lo xquieḻmban to, sac gocnie Espíritu Sant to bieṉ to gaṉle niapse diidzli nac grë diidz ne nonee no lo to; scagaa no, goṉ to gaṉle zha mban no, ga blu ne nli diidzli nac grë miṉe noseed no miech. Ni goḻsoladz gaṉle zha biaadbannie no to i, bdzioxco no bdziuuṉ no xyudar to, sac ne nligaa rleynie no to.