Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 4:5 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

5 Gacxe waa, guṉde to ne glole to guiab dieṉ cho nac zha ne wenraa; sac miṉ co guṉ meṉ ne rnabey ne gaḻ dze ne laa me guiaad. Gaḻ dze co, me cxobneṉ gaṉle zhapaa nac ne tib tib ne, haxta grë miṉe rza guic ne, miṉe no zdoo ne, laaw glu me; grë no ne nodziuuṉ no xtsiiṉ me, dze co laa me gneedz miṉe rioguiaḻpaa no tib tib no.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 4:5
48 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Gdziebde to, zdziṉ dze ne glu gaṉle cho zienaḻ miṉe nac diidzli, chogaa zienaḻ guieḻntseeb, gaḻ dze co grësew xoobneṉ.


Horco zlu gaṉle zeeṉe laa Mgui ne pxeeḻ Dios ga, ziad-zëëb lo xcow con grë guieḻndzon, con grë poder ne rap me, grëse miech mban gac zho, zoon zho gaṉ zho me.


Zha ne sca guṉ, ¡wen tsie zho, sac zeeṉe gbire me gaṉ me scataa noxco zho dziin ne pso me zho, ziaṉnziuu zho lo me


Rley me rëb me lo zho: “¡Zha squi nagoṉ racladz naa! Rley naa raṉ naa squitaa ndzinli luu, squitaa nguzobdiidz luu; sac goṉ lo palalse dimi ne psaṉ naa lo luu ga, bioxco luu zaacse beṉdziin luuw. Nana goṉ, nroobraa miṉe gnedz naa guṉdziin luu. ¡Na bded, zeeṉa ygaa luu grë guieḻbley ne quiayac nu!”


Pquiab me rëb me: “¡Squiw nagoṉ! Rley naa raṉ naa squitaa ndzinli luu, squitaa nguzobdiidz luu lo naa; sac goṉ lo palalse dimi ne psaṉ naa lo luu ga, bioxco luu zaacse beṉdziin luuw. Nana goṉ, nroobraa miṉe gnedz naa guṉdziin luu. ¡Na bded, zeeṉa ygaa luu grë guieḻbley ne quiayac nu!”


’Ib guṉde to në gac zdoo to, zeeṉe raṉ to ncuaaṉe nonguieḻd ne ruṉ stib miech, sac to tozhal guṉquizh zhow; zeeṉa scagaa Dios guṉscad me to. Goḻguieṉ none guṉ to samiech to perdon, zeeṉa scagaa Dios zuṉ me to perdon;


Rëbchaa me: ―¿Pe nadieṉ guṉ luu ne racladz luu gacnaṉ luuw? Teḻne gacladz naa, zrieelo gnabey naa gban mgui haxta leṉ dze ne guiaḻ naa stib. Led xcuente luu ga. ¡Na zeeṉ dënaḻ zhits naa!


Zeeṉe gocnaṉ grëraa zha ne rliladz Jesús sca bnee me, grëse zho tibaque güeynie guic zho gdziṉdraa dze guet naa. Per led scada, sinque znu naca, rëb me: ¡Pe guṉ Pedr! Teḻne gacladz me, zrieelo gnabey me gban naa haxta gaḻ dze ne guiaad me stib.


¡Miṉ co goṉ, ib rliladzde to cho nac naa! Sac laa guic to zienie loxaque dieṉ zha guṉnon samiech to to, ib rguibde to zha gacnon to lo Dios.


Nana zig nac zho, lo Dios ngab zho, led lode tow; ¿cho nac to dzigo tso to glisqui to dieṉ pe ruṉ zho? Dios nac meṉ ne naṉ teḻne lëëw o lëdgaaw ga quiayuṉ zho; meṉ nroob nac Dios, me gdeed guieḻbiini lo zho guieṉ zho gban zho zigne racladz me.


Ib tedsod no to gnë: “¡Zha ntseebtaa miech ne sca ruṉ!” ¡Per gni naa lo to gaṉle, zigtaa zhaw, zigtaa tow, lalga ntseeb to grë to! Sac ye to goṉ ruṉ grë guieḻntseeb co, gacxe waa, zha ne rzac rieguiaḻ zha co ygaa zho guieḻnë ne csiaab Dios, ye zho rieguiaḻ miṉ co.


Zdziṉ tib dze, zeeṉe laa Dios cxeeḻ Jesús, guṉquizh me miech grëse doḻ ne beeṉ zho tib tib zho, niicle miṉe mazdraa rzac zho ngueets zhliaan beeṉ zho; sac sca rnabey Dios gaca, ni miṉ co noseed naa miech.


Led scada goṉ, sinque zha ne nli dib zdoo rioxco miṉe rnabey Dios, zha co nziuu lo me. Sac teḻ Dios, rwidaxe me waa dieṉ cho pe bey ne no, sinque laa me rcaania zha ne nlipaa dib zdoo, dib guic, rban zigne racladz me. Grëse zha ne znu nac, nziuu zho lo Dios, niicle teḻne rzac to peet nond zho.


Grëse zha ne güeynaḻ beeṉnon zho lë me, pxobneṉ zho xquieḻndzon me, güeynaḻd zho grë ncuaaṉe rnitlo, lo zha co gdeed me tib guieḻmban ne gdziṉd dze lozh.


gacxe waa bneedz Dios grëtaa guieḻbiini lo to, zeeṉa guieṉ to zha gban to, laga quiambëz to gdziṉ dze ne guiaad Jesús meṉ ne rnabey ne.


Teḻ nogaa zha ne rzac led scada, maase gnee zho. Per ible znu goṉ noseed no miech, ni grëragaa zha ne rliladzle Xtiidz Dios, rieṉ zho ne nli scaw.


Goḻguieṉ sca, zeeṉe guṉtaa to xtsee co zaacse goḻguṉa, sac goṉ, ga quiaxobneṉ to lo miech Jesús nac meṉ ne gut xcuent to, psilaa me to. Tibaque none guṉ to xtsee co, haxta gdziṉ dze ne laa me guiaad stib.


Ible sca none gaca, ndioṉ ne gaṉle laa Jesús brieebanle, ni zeeṉe laa me guiaad, grë zha ne no xnëz me laa zho grieeban.


Zeeṉe gdziṉ dze ne laa Jesús guṉ guieḻwxtis, ga glu dieṉ zha nac xtsiiṉ zho; sac gaḻ dze co grësew laaw none ted lo gui, ga glu dieṉ pa miṉ lëbraa.


Zha ne pquiin ncuaaṉe rlëb lo gui, ib tedsod zgaa zho miṉe rieguiaḻ zho gdeed Dios lo zho;


Zigtaa zha ne bloo bni liuw, zigtagaa zha ne bgaala, lal nac zho grop zho; ni Diosse nac meṉ ne gdeed miṉe rieguiaḻ zho tib tib zho por dziin ne beeṉ zho.


Sac paat rquiinda ne lëëque ne guṉnon ne, miṉe mazdraa rquiin nacne Dioszhal glu zha non nac ne.


Goḻgacnaṉ sca gaṉle Dios bzo naa, guiabde to togo lega rnese naa par ctseb naa to.


Zeeṉe rseed no miech, choot rquidied zho par gliladz zhow. Choot nolud wseed ne ziaate lo Xtiidz Dios; guieḻtole ga, teḻ dzio no yquidiee no miech, cseed no zho ncuaaṉe nacdraa Xtiidz me. Me zobwi gaṉle niapse diidzli rnee no, niicle grëgaa zha ne rdziuuṉbey no, naṉ zho rquidieed no.


Sac goṉ, grëse ne zdziṉ dze ne laa ne gacredz lo me zaatne guṉ me guieḻwxtis. Grëse ne ne nac ne miech, teḻ zha mban ne niina ne rdziaap ne cuerp rii: zigtaa zha ne zaacse mbana, zigtagaa zha ne teḻ zhataa mbana, ga ygaa ne miṉe guioguiaḻ ne tib tib ne.


Goḻgacnaṉ gaṉle, lega nacle zeeṉe gaṉ miech laa me ziaadle, zig nac zeeṉe rzëëb ngbaan yu guieel, ¿cho dieṉ naṉpaa pa hor sëëb ngbaan?


Tsod ncuaaṉe tsongueets lo me. Grëse ncuaaṉe rac, me raṉa; ni tib tib ne, lo me cueero ne grëse teḻ zha mban ne.


Bets, bzian, ib gneenëde to zha ne nacgrë to. Zha ne rneenë bets zho, bzian zho, beḻ zho, ni rdziibdoḻ zho zho, Xley Dios ga rguiits zho. Laa ne so zho gacladz zho zha guṉ guieḻwxtis, mazd tsoxco zho gban zho zigne rnabey ley.


Bets, bzian, saṉgue to goṉ tiblique goḻgac haxta gaṉ to gdziṉ dze ne laa Jesús guiaad stib, teḻ petaa ruṉ miech to peet tsienied guic to. Goḻgac zig zha ne ran, teḻ zha cow, zeeṉe rlozh rlaaḻ zho bni liu, tiblique rac zho gdipse leṉ mëë guie, rquiambëz zho haxta rdziṉ dze ne rlaap zho.


Ib tsode to guieednie to grë zha ne nacgrë to, zeeṉa guṉctalde to xtoḻ to; sac zhile gdziṉ dze ne laa meṉ ne no guṉ guieḻwxtis guiaad.


Ib none gaṉ to grë guieḻnë, parne ga glu dieṉ pe nli dib zdoo to rnalo to Dios. Zig nac guiib or, parne glu dieṉ pe nli ora, none teda lo gui; scaquegaa to, none gaṉ to guieḻnë parne glu to nli dib zdoo to rnalo to Dios; ni zig nac or, ncuaaṉe rnitlo ga. Grëse zha ne tibaque gnalo me, niicle mazdraa guieḻnë ne gaṉ zho, gaḻ dze ne guiaad Jesús stib, iṉe zuṉnon Jesús zho, saṉglaa me zho, zley me gaṉ me zho, sac blu zho nli dib zdoo zho rnalo zho me.


Scagaa, zeeṉe laa meṉ nroob ne quianap ne guiaad, zgaa to lo guieḻndzon ne gneedz me, lugar co gac tib premio ne gdziṉd dze lozh lo to.


Tibaque goḻconie guic to ne ib laa me no guiaad; tibaque ndzinli goḻban, goḻlu ne quiambëz to gdziṉniob dze ne sca gazbel grë ncuaaṉe raṉ ne gbaa, dze ne sca tib guiaaḻse grë ncuaaṉe niaaw.


guiab zho: “¡Pe gliladz ne nazho guiaad Jesús! Teḻne nli rëb me laa me guiaad, ¿yo me na? Grë xmeṉgol ne, zha ne scataa pquiambëz me, laa zho gutle, ¿cho na zho guiaad? Znutaque nac lo guidzliu wlal ne brew.”


Lëële zha qui ga bzeet Enoc (meṉ ne brieequia lo dii ne rac xoop xtii Adán), zeeṉe psiaab Dios guic me, rëb me: “Goḻwi gaṉle laa Dios ziaad, pe zhidaa grë anjl ne ziaadnie me,


¡Bii zaṉaque to gaṉle zeeṉe laa Jesús ziad-zëëb lo xcow! Grëse miech zaṉ zho me, zig nac zha ne sca bdiṉ me, zha ne sca bliz lanz cue me, zaṉlo zho me; dibdoo guidzliu, hor co mbanse gac miech, haxta zoon zho, haxta zdzieb zho. Ible sca none gaca.


Grëse zha ne brieeband glo ga, zigtaa zha nona, zigtaa zha wina, laa zho bdziṉ lo me. Laa zho ndxie ga, zeeṉe laa lo bla libr co bzhial, ni bzhialaque lo miṉe quia lë zha ne bgaa guieḻmban cub ne rdeed Dios ga; hor co bgaase zho miṉe rieguiaḻ zho tib tib zho teḻ zha zhobnee lo libr co wban zho.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ