Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 CORINTIOS 15:3 - Zapotec Mixtepec: Diidz ne rdeed guielmban

3 Zeeṉe biaḻ naa lo to i, pseed naa tow zigne pcaaniase naaw. Gocnaṉ to cho nac Jesús, gocnaṉ to por xtoḻ ne gut me lo cruz, zigne zhobneesew lo Xtiidz Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 CORINTIOS 15:3
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naa ne nac naa Mgui ne pxeeḻ Dios, niina laa miech gut naa zigne raquietsew lo Xtiidz Dios; per, ¡probsaxe zha ne tsielo naa ladznia zho! ¡Mazd wen nie zho, ib niacd zho miech lo guidzliu!


sac lëë xchen naa i, miṉe no gzhiee par guiaaṉmbe grë miech lo xtoḻ zho sëëb zho xnëz Pxoz naa, sac lëë stib mod cub nu psaṉ me parne sëëb miech xnëz me.


Dzigo rëbchaa me lo zho: ―¡Nadzpaa ncow nac guic to, nadzpaa ndip nac zdoo to! ¿Rliladzde to grë miṉe dzigo lëë bzeet zho padzeela ted Meṉ ne nole diidz ga cxeeḻ Dios?


Biet stib dzew, laa Jesús bdziṉ zaatne no Juan ga. Zeeṉe goṉ Juan me, rëbchaa Juan lo grë miech ne ndxie ga: ―¡Goḻwi gaṉle, lëë meṉ qui goṉ csilaa miech lo grëtaa xtoḻ zho! ¡Me gac zig tib carner yeeṉ ne guet tsogon lo Dios par guiaaṉmbe miech lo doḻ!


dzigo güey Pabl güeynee me Xtiidz Dios lo grë zha ne rcaalsa ga, zigne ruṉaque me grëraa guiedz ne zieded me. Blëz zho ga tsoṉ zhmal, gzobse dze ne rdziiladz miech lo dziin güey Pabl güeyzodiidznie Pabl grë zha co,


Laa Dios bneedz diidz beeṉ to grë guieḻntseeb co, sac sca goc grëse miṉe bzeet grë zha ne biadteed xtiidz Dios padzeela, zeeṉe bzeet zho zha nac grë guieḻnë ne ted Jesús, Meṉ ne nacle diidz cxeeḻ Dios guiaad lo guidzliu.


Znu rnee zaatne nolab me ga: Zigne racse mëcwxiil yeeṉ zeeṉe rnaaz zho ma rut zho ma, scadaa ndooladz goc me, peet beeṉd me zeeṉe laa zho zienie me. Ni zigne roptsied ma zeeṉe rtsiib zho ma, scaque ni tib diidz ptsired me lo zho.


Laa me beeṉ miṉ co parne glu ruṉ me guieḻwxtis, sac niicle bdizhd ne xtoḻ ne, per pxeeḻ me tib meṉ ne bzhiee xchen bdiizha xcuent ne, lëë meṉ co nac Jesús; gane niina grëse zha ne gnalo meṉ co, zuṉ me zho perdon grëtaa doḻ ne pxecw me beeṉ zho.


meṉ ne gut ga bdiizh me xtoḻ ne, meṉ ne brieeban ga, par glu me nli psaṉmbe me ne nëz lo Dios.


Bets, bzian, rleynie naa to goṉ sac tibaque rsoladz to naa, ni rioxco to zienaḻ to grë miṉe pseed naa to.


Goḻsoladz gaṉle zha nac ne laa xtsee rii biaaṉ, Jesús psaṉ diidz gaca, sca gocnaṉ naaw ni scagaa biaḻlu naaw lo to. Wdze ne bnaaz zho Jesús ga, zeeṉe blozh dowxtseenie me xpëëdscuel me, bzheṉ me tib guietxtil, bdeed me xquizh lo Dios;


Sac goṉ, Dios bzo Jesús bgaadz me grëse xtoḻ ne, niicle ne ni tib doḻ rapd me; zeeṉa niina ne laa ne wbig lo me, grieelo ndzinli gban ne, zigne racladz Dios. ¡Masaque Jesús bdiizh grëse xtoḻ ne, psaṉwen me ne lo Dios!


Paat biad naa nseed miech naaw, sinque Jesúszhal bneedza lo naa.


Jesús bdeed xquieḻmban bdiizh me xtoḻ ne, psilaa me no lo grëtaa guieḻntseeb ne no lo guidzliu rii, laaw beeṉ me zigne gocladzse Dios meṉ ne nac Pxoz me.


Miṉ co nagoṉ, grëse ne nac ne miech laa ne biabdee, sac brieelod mban ne zigne nac ley. Per niina, laa Jesús biaadsilaa ne lo grëtaa dee co, masaque lëë grë dee ne nac ne ga bi me zeeṉe sca pquia me lo cruz; zigne zhobneeque lo Xtiidz Dios, zaatne rnee: “Miech ndziibdee ga nac grëse zha ne ret rquiangaa zho tib lo yag.”


Ne nligaa nquialadzdox Dios ne, gane pxeeḻ me Xpëëd me bzhiee xchen psilaa me ne lo grë doḻ ne ngadoo ne, beeṉ me ne perdon grë doḻ co.


Zaacse goḻban, goḻleynie samiech to zigne rleynie Jesús to, sac goṉ teḻ me, haxta bleeladz me me gut me xcuent ne, gut me biogon me lo Dios psaṉmbe me ne lo xtoḻ ne, me goc tib gon ne pcaania Dios.


Ible Jesús nac zhipxoz nroob ne niina. Gotsaa gwi ne gaṉle, meṉ ne rgaa rac pxoz nroob, ladaque miech rcuee me ruṉ me dziin co, ni laa me rzo rteed me xtiidz miech lo Dios. Zig nac grë gon ne rgogon miech lo Dios, xchen ma ne rut zho par guiooglo lo xtoḻ zho, me riesaṉa lo pcoog; ni scaquegaa riesaṉ me miṉe guiooglo lo xtoḻ me; sac goṉ, miech guidzliuque nac me. Ye me rzac zigne rzac grëraa miech, gane rieṉ me rquia zdoo me grë zha ne peet rieṉd, grë zha ne mazdraa ngoopdoḻ.


Zeeṉe bdeed zhiEspíritu Jesús guieḻbiini lo zho bzeet zho ne ib laa Dios cxeeḻ me, pe nac guieḻnë ne ted me, ni pe nac guieḻndzon ne guiaadnie me; gocladz zho niacnaṉ zho dieṉ cho nac meṉ co, pa hor gac miṉ co.


Masaque Jesús bgaadz grëse xtoḻ ne, blactaa psacsi zho me pquia me lo cruz bdiizh mew; laa me beeṉ miṉ co, zeeṉa grieelo griee ne ladznia doḻ, gban ne zigne rdziladz Dios. Ne scataa psacsi zho xcuerp me, ga bi me grëse xquieḻnë ne.


Goḻgaṉ gaṉle niicxe Jesús, zha nactaa grë guieḻnë ne goṉ me. Niicle ne ni tib doḻ beeṉd me, per haxta beet miech me bdiizh me grëse xtoḻ ne nac ne miech ntseeb, psaṉwen me ne lo Dios. Nli gut xcuerp me, per zhiespíritu me gutew;


Sac me bded grëtaa guieḻnë ne rioguiaḻ ne ndieed ne por grëtaa xtoḻ ne, psaṉwen me ne lo Dios; me goc zig tib gon ne pcaania Dios gozh grëse xtoḻ ne, ni xtoḻ grëraa miech ne ndxie dibdoose lo guidzliu.


ni Jesús meṉ ne rnee niapse diidzli, meṉ ne glopaa brieeban lo guieḻgut, meṉ ne rnabey lo grëse zha non ne rnabey lo guidzliu. ¡Gotsaa dziuuṉnon ne Jesús! Sac goṉ pa lotaa rleynie me ne, bleeladz me me bzhiee xchen me psaṉmbe me ne lo grëtaa xtoḻ ne,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ