Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 2:21 - Zapotec Santa María Quiegolani

21 Yrandxee mén ne ynab lo Dëdyuzh, sláá men lo dol.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 2:21
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Orrenaa, ¿pagox rbë́z de? Gusuli, gurobnis, no gusaan ne rlaa de dol, gunab lo Jesucrist.”


Por neguin yoo ynab be lo Dëdyuzh teblise tsuu lextoo be, chen yles lextoo Ne be no chen por xgyelwen Ne gaknonen Ne be chene pe rzaktee be.


kakaa gyiichree yxaal noo lo de yra de ne nak de xpén Dëdyuzh gyëz-Corinto no ne nak de men ne che wbetxee xdol por Jesucrist. Laa Dëdyuzh wye de chen gak de xpén Ne yra de mén ne rzaknon XJesucrist be nesree nesrotee. Laa Jesucrist rnebééy lo be; laake Ne rnebééy lo men yra men.


Por neguin gutsa ydendxee gyëzlyu, yneluu de mén chen gak men xpén noo no ytxobnis de men por la Dëdyuzh no le por la XPee Ne no le por Espíritu Sant.


Orguin re Jesucrist: ―Gutsa porke che wye noo men ne laa men tsazëët xdiiz noo lo yra mén ne nakdet men-Israel no le lo yra rrey no le lo men-Israel.


Lex re Jesucrist lo Ananías: ―Gusuli, gutsa nëzyu ne la Tebli; ne ydxiin de ruxyuu Judas, ynabdiiz de te mén ne la Saulo ne nak men-Tarso, porke le men kanab lo noo.


Gaknkeb lo ngbiz, le mëëw gak zegnak ren antes ne ydxiin dxe ne nzhoo no ne nzoon ne chiid Crist.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ