Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Tito 2:10 - Zapotec Choapan

10 Lëscanꞌ yëboꞌjëꞌ ta bicuanyaquëꞌ ta de quie xaꞌnyaquëꞌ. Reyaꞌalaꞌ huerajëꞌ huen gapachiꞌjëꞌ ta de quie xaꞌnjëꞌ cuenda naꞌ ilëꞌë xaꞌnyaquëꞌ leyaquëꞌ benꞌ huen gula, benꞌ rue quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Tito 2:10
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌ una Jesús: ―Rniaꞌ leꞌe tu ejemplo quie tu mozo, benꞌ rioñeꞌe ruzu diꞌidzaꞌ. Naꞌ pcaꞌn xaꞌnnëꞌ lënëꞌ ta ugaonëꞌ ja benꞌ mozo quienëꞌ. Naꞌ uzaꞌnëꞌ zioguëꞌ.


Canaꞌ naca quiele, reyaꞌalaꞌ tale dyëꞌëdi lao ja benëꞌ tacuenda ilëꞌëjëꞌ ruele tadyaꞌa ca reꞌen Diuzi huele. Canaꞌ hue ja benëꞌ, huejëꞌ benꞌ z̃e Xuziro Diuzi, benꞌ zu guibá. Naꞌ una Jesús:


Redaohue guicho laxtaꞌohuaꞌ ca rue Diuzi, benꞌ ute usela nëꞌëdiꞌ.


Biz̃i xcuidiꞌ guꞌunibiꞌ labezi, gucabiꞌ biꞌ huala, yuꞌubiꞌ Bichi Be quie Diuzi. Naꞌra uzubiꞌ lao lato ga bidyia yuꞌu hasta bdyin dza uzulaobiꞌ rguixogueꞌbiꞌ yaca benꞌ Israel xtiꞌidzaꞌ Diuzi.


’Bigaca iniaꞌ leꞌe canꞌ, como danꞌ chi nu benꞌ rapa dyëꞌëdi tadaoꞌ lëꞌëtiꞌ nuꞌe xaꞌnnëꞌ lëbëꞌ, lenaꞌ uluꞌena quienëꞌ gaparëꞌ dyëꞌëdi tazëra hueꞌ xaꞌnnëꞌ lëbëꞌ.


Canaꞌ una Judas, pero bireyëchiꞌlaꞌadyiꞌnëꞌ quie yaca benꞌ yëchiꞌ. Rdëbinëꞌ quie dumi, danꞌ naquëꞌ benꞌ uban. Rapanëꞌ bolsa yuꞌu dumi tacuenda saqueꞌ cuannëꞌ dumi yuꞌu luꞌu bolsa naꞌ.


Naꞌra nu benꞌ naca ladyinëꞌë, reyaꞌalaꞌ uluꞌeguëꞌ naquëꞌ benꞌ zudyiꞌilë laguedyi.


Quie lenaꞌ du guicho du laꞌadyaꞌ iniaꞌ leꞌe reyaꞌalaꞌ tale dyëꞌëdi como danꞌ ulio Diuzi leꞌe gacale benꞌ quienëꞌ. Canaꞌ niaꞌ nëꞌëdiꞌ diaꞌ luꞌu dyiguiba nacaꞌ preso nun quie danꞌ rdzaꞌ yaca benëꞌ nëꞌëdiꞌ rguixoguiꞌa xtiꞌidzaꞌ Diuzi.


Nacan belao huele dyabëꞌ tzuꞌule tuz̃e con cabëꞌ una Cristo. Lëscanꞌ laꞌachi guidaꞌ ideyubaꞌ leꞌe, laꞌachi zuaꞌ zituꞌ, reꞌendaꞌ inezdaꞌ neyuꞌule dyaꞌa, nacale tuz̃e ruele dyin quie Diuzi tacuenda uzënaga yaca benëꞌ diꞌidzaꞌ quienëꞌ.


Ta iyudyi diꞌidzaꞌ rniaꞌ leꞌe bichaꞌ, ulehue pensari quie yugulu ta naca tali, len quie yugulu ta naca ta balaꞌana, len quie yugulu ta naca tabala, len quie yugulu ta naca talaꞌiya, len quie yugulu ta raxe Diuzi, len quie yugulu ta nuzë quie nacan huen. Chi nacan dyaꞌa, chi nacan ta ilëꞌëro huen, lëlenaꞌ ulehue pensari cabëꞌ nacan.


Nëꞌëdiꞌ, Pablo, nacaꞌ apóstol quie Jesucristo. Useꞌelaꞌ Diuzi lënëꞌ Señor quiero Jesucristo nëꞌëdiꞌ. Naca Diuzi benꞌ ute usela raꞌo. Lëscanaꞌ naca Jesucristo benꞌ rbezaro yeguida idez̃iꞌ raꞌo.


Yaca benꞌ napa dyin quie Diuzi, chi rueyaquëꞌ quie dyin napajëꞌ du guicho du laꞌadyiꞌjëꞌ, reyaꞌalaꞌ hue yaca benꞌ nao xneza Jesús leyaquëꞌ balaꞌana. Lëscanꞌ nacan belao hueyaquëꞌ benꞌ rguixogueꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi balaꞌana.


Quie nu yaca benꞌ nao xneza Jesús, chi benꞌ nadaꞌo nacayaquëꞌ, naꞌ reyaꞌalaꞌ gapalaꞌnyaquëꞌ xaꞌnyaquëꞌ dyëꞌëdi cuenda bigataꞌ causa quiejëꞌ biinëꞌ xaꞌnyaquëꞌ condre Diuzi len condre xtiꞌidzaꞌnëꞌ ca ta rguixogueꞌro benëꞌ.


Ca diꞌidzaꞌ niaꞌ ni, lenaꞌ reꞌendaꞌ quixogueꞌloꞌ yaca benëꞌ hueloꞌ mandado galeyaquëꞌ quien. Chi rguixogueꞌ nu benꞌ diꞌidzaꞌ falso, diꞌidzaꞌ ta binaca lëbi ca diꞌidzaꞌ una Señor quiero Jesucristo lente con cabëꞌ rna xtiꞌidzaꞌ Diuzi rnaoro, quie lenaꞌ ruluꞌen


Naꞌra una Diuzi abdyin hora ineziro quie xtiꞌidzaꞌnëꞌ por nun quie benꞌ rguixogueꞌ len. Lëscanꞌ Diuzi, benꞌ pte psela raꞌo, ulionëꞌ nëꞌëdiꞌ ta tzetixoguiꞌa xtiꞌidzaꞌnëꞌ según cabëꞌ mandado bënnëꞌ nëꞌëdiꞌ.


Pero naca Diuzi benꞌ huen gula reyëchiꞌlaꞌadyiꞌnëꞌ nedyëꞌënëꞌ benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu.


Reyaꞌalaꞌ tziole neza dyaꞌa lao yaca benꞌ birue quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Yelaꞌ naꞌ baꞌalaꞌcazi chi rudyialaꞌadyiꞌjëꞌ leꞌe inayaquëꞌ benꞌ mala leꞌe, hualëꞌëcazijëꞌ ziole neza dyaꞌa. Canaꞌ cati idyin dza gaca juicio, baꞌalaꞌcazi bireꞌenjëꞌ, decazide huejëꞌ Diuzi benꞌ z̃e.


Reyaꞌalaꞌ tzuꞌule neza dyaꞌa ta su chizi laxtaꞌole. Chi huele canaꞌ, gataꞌ yelaꞌ stuꞌ quie yaca benꞌ rao leꞌe xquia. Yedueꞌjëꞌ cabëꞌ rnëjëꞌ cati ilëꞌëjëꞌ naole neza dyaꞌa, ralele quie Cristo.


Nutezi benꞌ rnë diꞌidzaꞌ quie Cristo rguixogueꞌnëꞌ, pero cabëꞌ rguixogueꞌnëꞌ binacan lëbi con cabëꞌ una Cristo, binubëꞌnëꞌ Diuzi, binaquëꞌ benꞌ quie Diuzi. Pero chi rguixogueꞌnëꞌ lëbi con cabëꞌ una Cristo, nubëꞌnëꞌ Xuziro Diuzi lënëꞌ z̃iꞌinëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ