Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Tito 1:5 - Zapotec Choapan

5 Naꞌra pcaꞌnaꞌ luëꞌ isla Creta ta useyudyoꞌ quie asunto begaꞌn dza naꞌ. Reꞌendaꞌ huuꞌ nombrar yaca benꞌ gapa dyin quie Diuzi tu tu yedyi cabëꞌ diꞌidzaꞌ uniaꞌ luëꞌ dza naꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Tito 1:5
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Canaꞌ ptupayaquëꞌ lëꞌëtiꞌ huio dumi iseꞌelaꞌyaquëꞌn lao naꞌa Bernabé len Saulo ta tzehuaꞌayaquëꞌn tzesanyaquëꞌn lao naꞌa yaca benꞌ nao xneza Jesús, benꞌ nitaꞌ ciudad Jerusalén.


Lëzi ulioyaquëꞌ benꞌ napa dyin, benꞌ racalë benꞌ nao xneza Jesús quie quie ciudad ga nitaꞌ benꞌ nao xneza Jesús. Pues beyudyi naꞌ, bëyaquëꞌ ubasi bëꞌlëyaquëꞌ Diuzi diꞌidzaꞌ blidzayaquëꞌ lëbëꞌ chi biucuasa ucuiꞌonëꞌ bi tamala gaca quie benꞌ ulioyaquëꞌ como danꞌ barue quieyaquëꞌ xtiꞌidzaꞌnëꞌ.


len benꞌ Creta len benꞌ Arabia. Benꞌ Israel nacayaquëꞌ. Uzaꞌyaquëꞌ yedyi quiejëꞌ bdyinyaquëꞌ ciudad Jerusalén. Lëzi niga rda yaca benꞌ Roma, benꞌ bida tu hueltazi. Balayaquëꞌ nacayaquëꞌ benꞌ Israel, ibalayaquëꞌ baꞌalaꞌcazi binacayaquëꞌ benꞌ Israel, rnaoyaquëꞌ costumbre quie ja benꞌ Israel. ¿Cómo, pues, rnë benꞌ estado Galilea diꞌidzaꞌ quie tu turo, rguixogueꞌyaquëꞌ raꞌo cabëꞌ naca yelaꞌ huaca quie Diuzi?


Pero como Buenos Puertos binacan dyaꞌa para cuezandoꞌ te tiempo quie be bedunꞌ, yugulujëꞌ guꞌunjëꞌ yezaꞌndoꞌ ganꞌ naꞌ, porque guꞌunjëꞌ idyinndoꞌ ciudad Fenice. Naca Fenice ciudad ga nebaba isla Chipre birdacazi be bedunꞌ fuerte.


Naꞌra uzulao rda be, pero cala be bedunꞌ, be baꞌazi naꞌ zaꞌ be zacaꞌ surla. Pues quie lenaꞌ guqueyaquëꞌ huazaqueꞌ tzioyaquëꞌ mazera. Caora naꞌ uzaꞌndoꞌ ziondoꞌ, pero bedendoꞌ gaꞌalaꞌ ruꞌa isla Creta.


Como azio zidza binegaondoꞌ, caora naꞌ uzuli Pablo unëꞌ gudyinëꞌ nëtoꞌ: ―Señores, como bigulele cabëꞌ uniaꞌ dza naꞌ, biguꞌunle yegaꞌnro isla Creta, quie lenaꞌ raca tamala quiero niga aoniti yuaꞌ nuꞌa barco.


Naꞌra du chopa tzona dza biuz̃aqueꞌ saꞌ barco taria danꞌ bzaꞌaga be bedunꞌ barco. Quie lenaꞌ canezi bedyinndoꞌ ciudad Gnido. Lëscanꞌ como nerda be bedunꞌ ganꞌ ziondoꞌ ruzaꞌagan barco, canezi uzaꞌ barco bdyinndoꞌ itzalaꞌ isla Creta ga reꞌ ciudad Salmón. Pero tu udezindoꞌ naꞌ, uyëchondoꞌ ga reꞌ isla naꞌ, ga birda be uzaꞌagan barco.


Chi barduele gaole, reyaꞌalaꞌ gaole z̃an yuꞌu quiele, naꞌtera tziole ganꞌ yeguꞌudiꞌle gaole rtzeꞌ quie Cristo, pero cala con ganzi tacuenda bigataꞌ castigo quiele lao Diuzi. Lëzi hueriaꞌ arreglo ca yaca ta beganꞌ bëꞌ guidaꞌ tatula ideyubaꞌ leꞌe.


Yugulute con ca ruele, huele ta yuꞌu niꞌa xnezi, bihuele con ganzi.


Tanaꞌ lenaꞌ iseꞌelaꞌ Timoteo laole. Naquëꞌ benꞌ nedyëꞌëtzeguedaꞌ. Raquedaꞌnëꞌ ca z̃iꞌinaꞌ, benꞌ rue quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Usalaꞌadyiꞌnëꞌ leꞌe huele con cabëꞌ ruaꞌ como ca nacaꞌ benꞌ quie Cristo. Lëlenaꞌ rusëdiaꞌ yaca benëꞌ nao xneza Cristo con ga baoyaꞌa.


Baꞌalaꞌcazi bizëliaꞌ leꞌe, pero rdëbidaꞌ quiele chi bi raca quiele. Redaohuedaꞌ rue quiele ta yuꞌu niꞌa xnezi, birdzebile inaole xneza Cristo.


Como cabëꞌ agudyaꞌ luëꞌ dza bezaꞌ uyaꞌa yaca yedyi nebaba Macedonia, reꞌendaꞌ yegaꞌnloꞌ ciudad Efeso ta huegadyoꞌ nu benꞌ rusëdi ta binaca tali ta usanjëꞌ bira huejëꞌ canaꞌ.


Naꞌra cabëꞌ diꞌidzaꞌ apsëdiaꞌ luëꞌ, reꞌendaꞌ usëdioꞌ benꞌ tula, pero benꞌ nezoꞌ uzu diꞌidzaꞌ, benꞌ nezoꞌ usëdi dyëꞌëdi. Hueloꞌ mandado usëdijëꞌ yaca benëꞌ cabëꞌ diꞌidzaꞌ apsëdiaꞌ luëꞌ.


Uzu tu benꞌ isla Creta tiempote unëꞌ cani: “Benꞌ huëdi, benꞌ mala, naca benꞌ yedyi quiaꞌ, benꞌ isla Creta. Rziꞌyaquëꞌ yëꞌ, raotzegueyaquëꞌ.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ