Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Santiago 4:1 - Zapotec Choapan

1 ¿Gaz̃i zaꞌ ralo yelaꞌ huedila quiele? Pues zaꞌ ralon nun quie pensari mala yuꞌu luꞌu guicho laxtaꞌole. Lenaꞌ runën leꞌe luꞌu guicho laxtaꞌole rdale rdilalële laguedyile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Santiago 4:1
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cati rero pensari mala luꞌu laxtaꞌojëꞌ, caora naꞌ rutijëꞌ laguedyijëꞌ, rdalëjëꞌ nigula quie benꞌ tula, rdalëjëꞌ nigula cuidiꞌ, rbanjëꞌ quie laguedyijëꞌ, rziꞌjëꞌ yëꞌ laguedyijëꞌ, ruꞌejëꞌ diꞌidzaꞌ biz̃o.


Xanꞌ taxiꞌibiꞌ naca xuzile. Lenaꞌ danꞌ reꞌenle huerële cabëꞌ ruenan. Desde canaꞌte rutinan benëꞌ, biruenan tali. Ca pensari yuꞌu laxtaꞌonan, canaꞌ rziꞌnan yëꞌ. Nacanan benꞌ huiziꞌ yëꞌ. Nacarënan xuzi yugulu benꞌ huiziꞌ yëꞌ.


Pero lëscanꞌ nezdaꞌ ca naca pensari yuꞌu luꞌu guicho laxtaꞌohuaꞌ, yuꞌun pensari mala ca pensari yuꞌu yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu. Naꞌra bireꞌen pensari mala quiaꞌ huaꞌ tahuen cabëꞌ reꞌendaꞌ huaꞌ. Canaꞌ rnabëꞌn pensari mala quiaꞌ nëꞌëdiꞌ. Raca quiaꞌ ca quie benꞌ yuꞌu luꞌu dyiguiba, benꞌ binaca libre.


Naꞌra cabëꞌ guca quiero dza naꞌte, bëro ta rnazin quiero. Unan quiero huero ta biruꞌen lato huero lëꞌë guichi ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés. Tanun quie biruꞌen lato huero bi cosa lëꞌë guichi ley naꞌ, lenaꞌ unan quiero uchisa niꞌa naꞌaro huero tamala.


Naca enemigo quie Diuzi yaca benꞌ nao rue pensari mala ca pensari mala yuꞌu luꞌu guicho laxtaꞌojëꞌ. Nica reꞌenjëꞌ, nica nezijëꞌ bi huejëꞌ ta huejëꞌ mandado ca mandado rue lao guichi ley quie Diuzi.


Porque chi huele ta rnazin quiele, lenaꞌ rdilalën Bichi Be quie Diuzi. Pero chi hue quiele ca mandado rue Bichi Be quie Diuzi, lenaꞌ gacalën leꞌe ta bihuele ta rnazin quiele. Canaꞌ nacan porque rdilalë pensari quiele leꞌe, bireꞌennan hue quiele cabëꞌ mandado rue Bichi Be quie Diuzi. Quie lenaꞌ ruen zëdi quiele huele ca reyaꞌalaꞌ huele.


Quie lenaꞌ rniaꞌ leꞌe, bira huele cuenda ca tu tamala ina bëꞌëlaꞌ z̃ubaꞌ quiele huele. Banaca quiele ca quie banati bëꞌëlaꞌ z̃ubaꞌ quiele, yelaꞌ naꞌ bira huele cuenda quien. Biutzagale nigula binaca z̃gulale. Bihuele ta naca bayatza. Bihuele ta rnazin quiele. Bisaꞌlaꞌadyiꞌle dumi. Ca nacan mala tzionlaꞌadyiꞌro ídolo, canaꞌ mala nacan saꞌlaꞌadyiꞌro dumi.


Bihueloꞌ cuenda quie benꞌ rnë diꞌidzaꞌ biz̃u, porque dyëꞌëdi nezoꞌ huaca dila yaca benëꞌ.


Bigalaꞌadyoꞌ cabëꞌ guca quiero dza naꞌ. Gucaro benꞌ yaladyiꞌ, bigulero quie Diuzi. Guca bayëchiꞌ gula quiero, bëro puro ta rnazin quiero. Beyulaꞌadyiꞌro bëro puro tamala, biuneziro huero tadyaꞌa. Bez̃ëꞌro laguedyiro, bdiero laguedyiro, lëscanꞌ bdieyaquëꞌ raꞌo.


Bitzuꞌuloꞌ huedila huenë conlë yaca benꞌ rnë diꞌidzaꞌ tondo, benꞌ tzuꞌu huedila huenë quie yaca benꞌ unitaꞌ tiempote. Lëscanꞌ bitzuꞌuloꞌ huedila huenë quie guichi ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés. Huanitioꞌ tiempo bibi zacaꞌn tzuꞌuloꞌ huedila huenë conlë leyaquëꞌ.


Pero cani nacan: Pensari quieziro ruenan raꞌo mandado huero ta rnazin quiero huero tamala.


Chi inabalen lao Diuzi, bibi gunnëꞌ leꞌe, porque danꞌ biyuꞌule pensari dyaꞌa inabalen. Yuꞌule pensari ta huele ta rnazin quiele.


Ca rale z̃iꞌiro quiero, canaꞌ reyaꞌalaꞌ galele quie Diuzi. Bihuele ta rnazin quiele cabëꞌ bële dza naꞌ, dza caora binenaole xneza Jesús.


Bichaꞌ, nedyëꞌëdaꞌ leꞌe, rnabayëchaꞌ laole como benꞌ naca ladyinaꞌa Diuzi, como benꞌ zu lao yedyi layu tu chiꞌzi, biinaole neza mala huele ta rnazin quiele, porque danꞌ chi huele canaꞌ, ruen z̃udyi yegaꞌnle mala lao Diuzi.


Badan gula ruejëꞌ rnëjëꞌ zidzo, pero bëꞌ ruezijëꞌ, yëꞌ rziꞌjëꞌ. Naꞌra najëꞌ nacaro libre huero ca tabayatza rnan quiero huero, pero yëꞌ rziꞌjëꞌ. Rguilojëꞌ nu benꞌ siꞌ diꞌidzaꞌ quiejëꞌ, benꞌ zapsan neza mala quie.


Nacan belao ta inezile cabëꞌ hue yaca benëꞌ caora idyin dza yeyudyi yedu quie yedyi layu. Ruz̃idyijëꞌ utitujëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Huejëꞌ cabëꞌ ta rnazin quiejëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ