Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanos 4:1 - Zapotec Choapan

1 ¿Ca bi pensari reyaꞌalaꞌ huero quie xuzixtaꞌoro Abraham?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanos 4:1
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bihuele pensari bihue Diuzi leꞌe castigo por nun quie nacale z̃iꞌi suba Abraham. Porque rniaꞌ leꞌe hasta yo huaca hue Diuzi benꞌ gaca z̃iꞌi Abraham.


Ulehue quiele tadyaꞌa cuenda uluꞌen talicazi aptzaꞌle pensari quiele. Bira inale: “Bihue Diuzi raꞌo castigo nun quie nacaro z̃iꞌi suba Abraham.” Porque rniaꞌ leꞌe, hasta len yo niga huazaqueꞌ hue Diuzi yaca benꞌ naca z̃iꞌisuba Abraham.


Naꞌra unayaquëꞌ rëbiyaquëꞌ lëbëꞌ: ―Nëtoꞌ nacandoꞌ z̃iꞌisuba Abraham. Desde dza naꞌte banacandoꞌ libre. ¿Cómo luëꞌ naoꞌ gacandoꞌ libre?


¿Nacaroꞌ luëꞌ benꞌ z̃e ca xuzixtaꞌondoꞌ Abraham? Lëbëꞌ gutinëꞌ, lëzirë gutirë yaca los demás benꞌ udixogueꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi, naꞌa ¿ca nuz̃i naoꞌ nacoꞌ luëꞌ?


Bedaohue xuzixtaꞌole Abraham dza blëꞌënëꞌ bdyinaꞌ yedyi layu.


Naꞌra nernë Pablo rëbinëꞌ lejëꞌ: ―Leꞌe benꞌ z̃iꞌisuba xuzixtaꞌohuaꞌ Abraham, len leꞌe benꞌ tula, benꞌ rionlaꞌadyiꞌrë Diuzi, nacan para leꞌe diꞌidzaꞌ rniaꞌ niga. Rguixogueꞌn quie benꞌ ute usela raꞌo yeyoro ga zu Diuzi.


Lëdiꞌidzaꞌ naꞌ rguixogueꞌn quie xaꞌnro Jesucristo, z̃iꞌi Diuzi. Naꞌra con cabëꞌ gologuëꞌ guquëꞌ beꞌmbyu, canaꞌ naquëꞌ z̃iꞌi suba rey David.


Pero chi nacan tali de que por nun quie yelaꞌ benꞌ mala quiero, lenaꞌ ruluꞌen naca Diuzi benꞌ huen, ¿ca bi pensari reyaꞌalaꞌ huero? ¿Huero pensari naca Diuzi benꞌ mala chi huenëꞌ castigo nu benꞌ mala? (Pensari quie benëꞌ rniaꞌ, cala pensari quie Diuzi.)


Tanun quie bzudyiꞌilë Abraham Diuzi, canaꞌ udapa Diuzi compromiso ucaꞌnnëꞌ duz̃e yedyi layu lao naꞌa Abraham. Cala ta quiz̃u Abraham Diuzi ucaꞌn Diuzi duz̃e yedyi layu lao naꞌanëꞌ. Pero bë Diuzi canaꞌ tacuenda xelaꞌadyiꞌ yugulu z̃iꞌisuba Abraham de que gacacazi con cabëꞌ una Diuzi huenëꞌ. Cani nacan. Cala tuzi benꞌ nao ca mandado rue lao guichi ley udapa Diuzi compromiso, pero lëscanꞌ udapa Diuzi compromiso con nu benꞌ rzudyiꞌilë Diuzi cabëꞌ bzudyiꞌilë Abraham Diuzi. Canaꞌ pcaꞌn Diuzi naca Abraham xuzi yugulu benꞌ rzudyiꞌilë Diuzi.


Naꞌra, ¿ca biz̃i inaro? ¿Inaro naca guichi ley naꞌ tamala? ¡Bireyaꞌalaꞌ inaro canaꞌ como danꞌ binaca guichi ley naꞌ tamala! Pero rguixogueꞌcazin raꞌo cabëꞌ naca tamala. Ni siquiera binezidaꞌ tamala naꞌ rzaꞌlaꞌadyiꞌro ta de quie laguedyiro, chi birguixogueꞌn lëꞌë guichi ley naꞌ de que: “Bireyaꞌalaꞌ saꞌlaꞌadyiꞌro ta de quie laguedyiro.”


Quie lenaꞌ, ¿ca bi pensari reyaꞌalaꞌ huero? Pues como zu Diuzi racalënëꞌ raꞌo, nunu gaca udyiaguiꞌ raꞌo.


Quie lenaꞌ inabaꞌ leꞌe, ¿naca ja benꞌ naꞌ benꞌ rnë diꞌidzaꞌ hebreo? Lëscanꞌ nëꞌëdiꞌ, rnëriaꞌ diꞌidzaꞌ hebreo. ¿Nacajëꞌ benꞌ Israel? Lëscanꞌ nëꞌëdiꞌ, nacariaꞌ benꞌ Israel. ¿Nacajëꞌ z̃iꞌisuba Abraham? Lëscanꞌ nëꞌëdiꞌ, nacariaꞌ z̃iꞌisuba Abraham.


Cati nenacaro xcuidiꞌ, caora naꞌ udila xuziro raꞌo gulero quienëꞌ udaparonëꞌ balaꞌana. Quie lenaꞌ, ¿quele rnabëꞌran quiero galero cabëꞌ na Xuziro Diuzi zu guibá cuenda gataꞌ yelaꞌ neban quiero tuzioli?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ