Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 8:20 - Zapotec Choapan

20 Naꞌra bequëbi Jesús quienëꞌ: ―Yaca beꞌezaꞌ, zu beló quiejabaꞌ. Lëscanꞌ ja bguini, dyia lidyijabaꞌ. Pero nëꞌëdiꞌ nacaꞌ bichi yugulu benëꞌ, bizu lidyaꞌ ga idyinaꞌ suaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 8:20
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nutezi benꞌ rnë condre nëꞌëdiꞌ, benꞌ naca bichi yugulu benëꞌ, zu Diuzi dispuesto yeziꞌz̃enëꞌ dulaꞌ xquia quiejëꞌ. Pero nu benꞌ rnë: “Dyin quie taxiꞌibiꞌ” naꞌ dyin quie Bichi Be quie Diuzi naꞌ, biyeziꞌz̃e Diuzi dulaꞌ xquia de quiejëꞌ danꞌ unajëꞌ canaꞌ. Tuzioli huanao dulaꞌ xquia quiejëꞌ lëjëꞌ.


Ca guca quie Jonás dza naꞌ, uyuꞌunëꞌ luꞌu lëꞌë tu bela z̃e tzona dza len tzona yela, canaꞌ gacarë quiaꞌ nëꞌëdiꞌ, benꞌ naca bichi yugulu benëꞌ. Huayuꞌa luꞌu yu tzona dza len tzona yela.


Nëꞌëdiꞌ, bichi yugulu benëꞌ, rnabiꞌa quie yugulute ta raca dza huezilaꞌadyiꞌ.


Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Nëꞌëdiꞌ nacaꞌ bichi yugulu benëꞌ, naca quiaꞌ ca quie benꞌ raza bini trigo.


Cati bdyinlë Jesús yaca benꞌ quienëꞌ yu nebaba Cesarea de Filipo, naꞌra unëꞌ rëbinëꞌ ja benꞌ quiëꞌ: ―¿Biz̃i rna ja benëꞌ nacaꞌ nëꞌëdiꞌ, bichi yugulu benëꞌ?


Nacaꞌ bichi yugulu benëꞌ. Huayaꞌa, pero naꞌ yeguidaꞌ tatula lao yedyi layu, zeyuꞌa yelaꞌ rnabëꞌ quie Xuzaꞌ. Caora naꞌ yeguidaliaꞌ yaca ángel quienëꞌ ta ichuguliaꞌ quie ja benëꞌ, quiz̃ogaꞌjëꞌ cabëꞌ bëjëꞌ dza udajëꞌ lao dyilayu, chi bëjëꞌ tahuen, chi bëjëꞌ tamala.


Naꞌ bëꞌ zezaꞌjëꞌ zeyëzijëꞌ lëꞌë yaꞌa naꞌ, una Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Biquixogueꞌle ja benëꞌ cabëꞌ ta blëꞌële guca quiaꞌ, nëꞌëdiꞌ, benꞌ naca bichi yugulu benëꞌ. Caora agutiaꞌ bebanaꞌ, naꞌra huazaqueꞌ quixogueꞌlejëꞌ.


Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Tali rniaꞌ leꞌe, cati idyin dza yecubi yugulute ta de naꞌa, cati cuiꞌa nëꞌëdiꞌ, benꞌ naca bichi yugulu benëꞌ, xlatogaꞌ, naꞌra leꞌe, benꞌ unao nëꞌëdiꞌ, caora naꞌ cueꞌrële lao chipchopa xlatole ta ichugulile lao chipchopa cueꞌ benꞌ Israel.


Chi nu benꞌ chuꞌunlaꞌadyiꞌ nëꞌëdiꞌ yedueꞌyaquëꞌ hue quieyaquëꞌ canꞌ rniaꞌ zacaꞌlao lao yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu, benꞌ birue quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi, benꞌ rue xquia, lëscanꞌ nëꞌëdiꞌ, bichi yugulu benëꞌ, huaruꞌunlaꞌadyaꞌ leyaquëꞌ cati yeguidaꞌ inabiꞌa lao yedyi layu ca rey. Zeyuꞌa yelaꞌ huaca quie Xuzaꞌ Diuzi len yaca ángel naca laꞌiya quienëꞌ.


―Ta rniaꞌ leꞌe, nu benꞌ rnë cule nëꞌëdiꞌ lao yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu, lëzi nëꞌëdiꞌ, bichi yugulu benëꞌ, huaniaꞌ cule leyaquëꞌ lao yaca ángel quie Diuzi.


Rniaꞌ leꞌe, bitzë Diuzi. Labezi gacalënëꞌ yaca benꞌ quiëꞌ. Pero cati yeguidaꞌ nëꞌëdiꞌ, bichi yugulu benëꞌ, ¿huadzeledaꞌ benꞌ rzudyiꞌilë Diuzi, lao yedyi layu?


Ta inezile nacan tali ca rniaꞌ, huedzelele bdaoꞌ bdubibiꞌ laꞌariꞌ z̃ubabiꞌ lao yaga z̃an yuꞌu ga yuꞌu bëdyihuaga.


Canaꞌ uzaꞌyaquëꞌ zioyaquëꞌ taria bdyinyaquëꞌ ga zu María len José len bdaoꞌ z̃ubabiꞌ lao yaga z̃an yuꞌu ga yuꞌu yaca bëdyihuaga.


Biz̃i golo bdaoꞌ nëro quie María. Beyudyi naꞌ beziꞌyaquëꞌ bdaoꞌ betubiyaquëꞌbiꞌ laꞌariꞌ bexubayaquëꞌbiꞌ lao yaga z̃an yuꞌu ga yuꞌu bëdyihuaga. Canaꞌ guca quieyaquëꞌ, danꞌ bigutaꞌ lato luꞌu yuꞌu quie yaca benëꞌ gasiyaquëꞌ.


Lenaꞌ niaꞌ leꞌe, ulesu listo. Ulehueꞌlë Diuzi diꞌidzaꞌ yugu dza, yugu yela, cuenda ucuasa ucuiꞌonëꞌ leꞌe ca tamala zaꞌ gaca lao yedyi layu. Ulehue quiele cuenda yetilalaole nëꞌëdiꞌ, bichi yugulu benëꞌ. ―Canaꞌ una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ.


Lëzi ziorë tu nigula lao Juana, z̃gula benꞌ lao Chuza, benꞌ naca gobierno quie rey Herodes. Lëzi ziorë itu nigula lao Susana, len yaca nigula bëꞌrë ta de quieyaquëꞌ ta gucalëyaquëꞌ Jesús.


Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Zu beló ga rasi yaca beꞌezaꞌ. Lëzi dyiarë lidyi bguini ga rasiyacabaꞌ. Pero nëꞌëdiꞌ, bichi yugulu benëꞌ, bizu lidyaꞌ ga idyinaꞌ suaꞌ.


Lëzi unarë Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Tali rniaꞌ leꞌe, nacaꞌ bichi yugulu benëꞌ, naꞌ hualëꞌële tzalo guibá chezi yeyëpi yaca ángel idyinjëꞌ gan zuaꞌ lao yedyi layu.


Naꞌ biz̃i una yaca benëꞌ rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Babendoꞌ ca rna yaca benꞌ rulaba guichi yuꞌu ley de que benꞌ Cristo nebancazinëꞌ tuzioli. Naꞌra ¿cómo luëꞌ rnaoꞌ benꞌ naca bichi yugulu benëꞌ gatinëꞌ lëꞌë yaga cruzo? ¿Ca nuz̃ila benꞌ naca bichi yugulu benëꞌ?


Ude uzaꞌ Judas zioguëꞌ, naꞌ una Jesús rëbinëꞌ yaca benꞌ quienëꞌ: ―Abdyin hora uluꞌenaꞌ leꞌe yelaꞌ huaca quiaꞌ, nëꞌëdiꞌ bichi yugulu benëꞌ. Lëzi uluꞌenaꞌ leꞌe yelaꞌ huaca quie Xuzaꞌ.


’Nitu nunu uyo guibá yedyin quixogueꞌ benëꞌ bi raca guibá. Tuzaꞌ nëꞌëdiꞌ, bichi yugulu benëꞌ, idetixogueꞌnaꞌ benëꞌ bi raca guibá.


Cabëꞌ bë Moisés bëguëꞌ tu bëla de bronce, bdaꞌguëꞌbaꞌ lëꞌë yaga sibi, lëcanaꞌ gacarë quiaꞌ nëꞌëdiꞌ, bichi yugulu benëꞌ, udaꞌrë benëꞌ nëꞌëdiꞌ lëꞌë yaga cruzo.


Biquilole tuzi yelaꞌ huao yedu yebidyi. pero ulequilorë yelaꞌ huao biyedu yebidyi, yelaꞌ huao nuꞌan yelaꞌ neban tuzioli. Lëyelaꞌ huao naꞌ gunaꞌ leꞌe. Nëꞌëdiꞌ, bichi yugulu benëꞌ, babluꞌe Xuzaꞌ Diuzi leꞌe cabëꞌ ruzuaꞌ diꞌidzaꞌ quiëꞌ. ―Canaꞌ guca una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ.


Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Tali ca rniaꞌ leꞌe, nëꞌëdiꞌ bichi yugulu benëꞌ, chi leꞌe bigaole bëꞌëlaꞌ quiaꞌ, chi leꞌe biyoꞌorële ren quiaꞌ, bigataꞌ yelaꞌ neban quiele.


¿Cabiz̃i huele chi ilëꞌële nëꞌëdiꞌ, bichi yugulu benëꞌ, yeyëpaꞌ yeyaꞌa guibá ga zuaꞌ dza naꞌ?


Naꞌra una Esteban rëbinëꞌ yaca benꞌ rnabëꞌ: ―¡Ulenaꞌcara! Rlëꞌëdaꞌ uyalo guibá ga zu Diuzi. Rlëꞌëdaꞌ benꞌ naca bichi yugulu benëꞌ. Zënëꞌ zaquëꞌ yebë quie Diuzi.


Canaꞌ reꞌendaꞌ como danꞌ banezile dyëꞌëdi cabëꞌ bë Jesucristo quiele. Yelaꞌ benꞌ huen quienëꞌ taz̃e gucalënëꞌ leꞌe. Laꞌacazi naca quienëꞌ yugulu ta de quie Diuzi, bidëꞌ detëꞌë lao yedyi layu, guquëꞌ benꞌ yëchiꞌ nun quie danꞌ nedyëꞌënëꞌ leꞌe. Dyin quienëꞌ huataꞌ tadyaꞌa gula quiele guibá ga zu Diuzi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ