Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 6:10 - Zapotec Choapan

10 Rbezandoꞌ guida dza inabëꞌloꞌ lao yedyi layu cabëꞌ rnabëꞌloꞌ guibá ga zuloꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 6:10
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Con nutezi benꞌ rue quie xtiꞌidzaꞌ Xuzaꞌ, benꞌ zu guibá, lëlëjëꞌ nacajëꞌ ca quie biꞌbichaꞌ, ca quie biꞌ zanaꞌ, ca quie z̃naꞌa.


Tali rniaꞌ leꞌe, binegati bala leꞌe nitaꞌ niga len nëꞌëdiꞌ tu binelëꞌë inabiꞌa lao yedyi layu, nëꞌëdiꞌ bichi yugulu benëꞌ.


Naꞌ taorupe zio Jesús yegueꞌlënëꞌ Diuzi diꞌidzaꞌ unëꞌ caniga: ―Xuzaꞌ Diuzi, chi bisaqueꞌ te canaꞌzi ca naca tazëdi gula bazaꞌ gaca quiaꞌ, naꞌra gacacazi ca reꞌenloꞌ.


Naꞌra nëꞌ rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Reyaꞌalaꞌ utzaꞌle pensari quiele usanle ca tamala ruele, porque baruen bago dza inabëꞌ Diuzi lao yedyi layu.


Caora naꞌ uzulao Jesús udixogueꞌnëꞌ benëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi unëꞌ: ―Reyaꞌalaꞌ utzaꞌle pensari quiele, porque baruen bago dza inabëꞌ Diuzi lao yedyi layu.


―Quele yugu ja benꞌ na nëꞌëdiꞌ: “Señor, Señor”, yeyojëꞌ guibá ga rnabëꞌ Diuzi, dechanꞌ yaca benꞌ ruzu diꞌidzaꞌ quie Xuzaꞌ, benꞌ zu guibá, lëzijëꞌ yeyojëꞌ guibá.


¡Laꞌiya naca xlatoꞌ ta zezaꞌra lao xlato xuzixtaꞌoro rey David! ¡Naca Xuziro benꞌ z̃e!


Nëꞌëdiꞌ rniaꞌ nutezi benꞌ rue quie cabëꞌ reꞌen Xuzaꞌ, naquëꞌ ca biꞌ bichaꞌ, ca biꞌ zanaꞌ, ca z̃naꞌa.


Tu nerzënaga yaca benëꞌ ca rna Jesús, unëꞌ itu diꞌidzaꞌ danꞌ baregaꞌn gaꞌalaꞌ ga reꞌ ciudad Jerusalén, lëscanꞌ danꞌ guqueyaquëꞌ ilëꞌëtiꞌzi rdziogue ta idyin dza inabëꞌ Diuzi lao yedyi layu.


Lenaꞌ unayaquëꞌ zidzo: ―Benꞌ naca laꞌiya benꞌ niga. Naquëꞌ rey quiero. Diuzi useꞌelaꞌnëꞌ lëbëꞌ. Redaohue yaca benꞌ nitaꞌ guibá ca ruenëꞌ. Naca Diuzi benꞌ z̃e gula. ―Canaꞌ unayaquëꞌ.


Naꞌ unëꞌ rëbinëꞌ Diuzi: ―Xuzaꞌ Diuzi, inabaꞌ laoloꞌ ucuasa ucuiꞌoloꞌ nëꞌëdiꞌ ca tazëdi gula bazaꞌ gaca quiaꞌ. Nacan ca quie tu ta naca slaꞌ ruen zi yoꞌogaꞌn. Pero zuaꞌ dispuesto gaca quiaꞌ cabëꞌ reꞌenloꞌ luëꞌ, cala ca reꞌendaꞌ nëꞌëdiꞌ.


Biz̃i una Jesús rëbinëꞌ yaca benꞌ quiëꞌ: ―Ruzuaꞌ diꞌidzaꞌ quie benꞌ useꞌelaꞌ nëꞌëdiꞌ. Lëlenaꞌ gaca quiaꞌ ca quie benꞌ baodao.


Ca reꞌen Xuzaꞌ Diuzi, benꞌ useꞌelaꞌ nëꞌëdiꞌ, reꞌennëꞌ gataꞌcazi yelaꞌ neban tuzioli quie yaca benꞌ gale quiaꞌ nëꞌëdiꞌ z̃iꞌinëꞌ. Huasebanaꞌyaquëꞌ dza gaca juicio. ―Canaꞌ una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ.


Chi nu yaca benꞌ reꞌen hue ca reꞌen Diuzi, lenaꞌ huaneziyaquëꞌ cabëꞌ naca diꞌidzaꞌ rniaꞌ, chi tuz̃e rnëliaꞌ Diuzi, o chi rniaꞌ ta racazi laꞌadyaꞌ.


Pero uderala cati beziꞌ Diuzi yelaꞌ rnabëꞌ quie Saúl, bënëꞌ mandado gaca David rey quieyaquëꞌ lao laza Saúl. Naꞌra quie rey David unë Diuzi caora unëꞌ rëbinëꞌ xuzixtaꞌoro: “Naꞌa sí, baoliogaꞌ David z̃iꞌi Isaí ta gaquëꞌ rey quiele, porque rexedaꞌnëꞌ ruenëꞌ du guicho du laꞌadyiꞌnëꞌ con ta reꞌendaꞌ huenëꞌ.”


Pues como bibëndoꞌ gan udzundoꞌnëꞌ, quie lenaꞌ gudyindoꞌnëꞌ: ―Gaca quioꞌ ca reꞌen Diuzi.


Naꞌra unëꞌ rëbinëꞌ nëꞌëdiꞌ: “Ulio Diuzi luëꞌ desde dza naꞌte ta ineziloꞌ ca reꞌen Diuzi gaca, lëzi ta ilëꞌëloꞌ z̃iꞌinëꞌ, benꞌ naca laꞌiya quienëꞌ, lëscanꞌ ta yeloꞌ xchiꞌnëꞌ.


Bireyaꞌalaꞌ yenaole pensari mala quie ja benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu. Reyaꞌalaꞌ yetzaꞌle pensari quiele, yenaole xneza Diuzi cuenda yetzaꞌnan quiele yugulu ca ruele. Canaꞌ inezile ca reꞌen Diuzi huele, porque ca reꞌen Diuzi huero nacan ta gacalën raꞌo, nacan ta yeyulaꞌadyiꞌnëꞌ raꞌo, nacan tadyaꞌa gula.


Canaꞌ reyaꞌalaꞌ huele laꞌacazi zu xaꞌnle rnaꞌnëꞌ leꞌe, laꞌacazi bizunëꞌ inaꞌnëꞌ leꞌe. Huele mandado cabëꞌ rue xaꞌnle leꞌe, no solamente danꞌ reꞌenle yegaꞌnle huen laohuëꞌ, pero lëscanꞌ danꞌ nacale benꞌ quie Cristo, benꞌ rue quie ca reꞌen Diuzi du guicho du laꞌadyiꞌ.


Aolio Diuzi leꞌe, bira nacale cuenda ta inabëꞌ xanꞌ taxiꞌibiꞌ leꞌe. Banue Diuzi leꞌe cuenda inabëꞌ z̃iꞌinëꞌ leꞌe. Nadyëꞌë Diuzi z̃iꞌinëꞌ.


Quie lenaꞌ binusandoꞌ rulidzandoꞌ Diuzi por leꞌe desde dza naꞌ cati bendoꞌ ca ruele nedyëꞌële yaca benꞌ nao xneza Cristo. Binusandoꞌ rnabandoꞌ lao Diuzi ta uzioñeꞌenëꞌ leꞌe cabëꞌ reꞌennëꞌ huele, len cabëꞌ reꞌennëꞌ tzuꞌule pensari quienëꞌ, len cabëꞌ reꞌennëꞌ inezile bi rue Bichi Be quienëꞌ racalënëꞌ raꞌo.


Pues reꞌen Diuzi gacaro benꞌ laxtaꞌo yëri. Quie lenaꞌ nitu nitu nunu reyaꞌalaꞌ gatalënëꞌ nigula tula, nigula binaca z̃gulëꞌ. Lëscanꞌ yaca nigula bireyaꞌalaꞌ gatalënëꞌ beꞌmbyu tula.


Chi bi raca quiele, reyaꞌalaꞌ yëbile Diuzi diuxcaleloꞌ, porque canaꞌ reꞌen Diuzi huele como nacale benꞌ nao xneza Cristo Jesús.


Naꞌra naca yaca ángel bichi bezi, benꞌ rue ca mandado rue Diuzi. Rseꞌelaꞌ Diuzi lëjëꞌ ta gacalëjëꞌ benꞌ de yelaꞌ neban quie tuzioli.


Pues leꞌe bireyaꞌalaꞌ yeyatile huele ca reꞌen Diuzi huele. Canaꞌ idyin dza hue Diuzi tadyaꞌa quiele cabëꞌ unëꞌ huenëꞌ quiele.


Quie lenaꞌ agudyaꞌ luëꞌ dza naꞌ: “Ni zuaꞌ, zuaꞌ dispuesto hue quiaꞌ cabëꞌ reꞌenloꞌ luëꞌ, Diuzi. Cabëꞌ rguixogueꞌn quiaꞌ nëꞌëdiꞌ lëꞌë guichi laꞌiya quioꞌ, canaꞌ huaꞌ, hue quiaꞌ diꞌidzaꞌ quioꞌ.” Canaꞌ una Cristo dza naꞌ.


Porque reꞌen Diuzi huele tahuen ta bigataꞌ causa quiele inë yaca benꞌ binezi, yaca benꞌ tondo, condre leꞌe.


Lëscanꞌ huacalën leꞌe inaole tadyaꞌa huele cabëꞌ reꞌen Diuzi huele dza rdale lao yedyi layu.


Naꞌra pcuedyi ángel gadyi trompeta quienëꞌ. Caora naꞌ unë ja benꞌ zulë Diuzi guibá zidzo unajëꞌ cani: Diuzi len z̃iꞌinëꞌ Cristo, benꞌ useꞌelëꞌ lao yedyi layu, abdyin dza inabëꞌjëꞌ lao yugulu benꞌ rnabëꞌ, benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu. Biyeyudyi biyedu inabëꞌjëꞌ.


Naꞌra bedaꞌ tu rchiꞌ benëꞌ unënëꞌ zidzo guibá unanëꞌ cani: ―Babdyin dza ute usela Diuzi yaca benꞌ quienëꞌ. Barnabëꞌ Diuzi quiero len benꞌ naca Cristo quienëꞌ lao yedyi layu. Baoruꞌunjëꞌ benꞌ udao xquia yaca benꞌ nao xneza Jesús. Du dza, du yela, udao Satanás lëjëꞌ xquia lao Diuzi.


Lëscanꞌ bedaꞌ itu rchiꞌ ja benꞌ zë. Unëyaquëꞌ cabëꞌ rnë ja yao z̃e, lëscanꞌ cabëꞌ rnë bdyito hueziuꞌ fuerte. Unajëꞌ caniga: ¡Naca Diuzi benꞌ z̃e! Abdyin dza tuzi lëbëꞌ rnabëꞌnëꞌ. Naca Diuzi quiero benꞌ de yugulute yelaꞌ rnabëꞌ quie.


Caora naꞌ blëꞌëdaꞌ reꞌ yaca benëꞌ lao xlatojëꞌ. De yelaꞌ rnabëꞌ quiejëꞌ ta huejëꞌ justicia. Lëscanꞌ blëꞌëdaꞌ ja bichi be quie ja benꞌ guti dza naꞌ. Aochugu benëꞌ lubaꞌjëꞌ dza naꞌ nun quie danꞌ unaojëꞌ xneza Jesús udixogueꞌjëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Biuyonlaꞌadyiꞌjëꞌ bia guixiꞌ bayatza gula. Lëscanꞌ biuyonlaꞌadyiꞌjëꞌ tu ta naca forma quiebaꞌ. Bibëjëꞌ lato su marca quiebaꞌ z̃gajëꞌ. Lëscanꞌ bibëjëꞌ lato su marca quiebaꞌ lao naꞌajëꞌ. Blëꞌëdaꞌ beban ja benꞌ naꞌ ta inabëꞌjëꞌ tuz̃e len Cristo lao tu mila iza.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ