Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 26:39 - Zapotec Choapan

39 Naꞌra udyialaoranëꞌ ilëꞌëtiꞌ gutanëꞌ guzu ruꞌala layu, bëꞌlënëꞌ Diuzi diꞌidzaꞌ unëꞌ rëbinëꞌ Diuzi: ―Xuzaꞌ Diuzi, chi saqueꞌ ucachiꞌ ucuiꞌoloꞌ nëꞌëdiꞌ ca naca tazëdi gula bazaꞌ gaca quiaꞌ. Nacan ca quie tu taslaꞌ gula yoꞌogaꞌ. Pero bihueloꞌ cabëꞌ reꞌendaꞌ, hueloꞌ cabëꞌ reꞌencazoꞌ gaca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 26:39
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Binezile cabëꞌ danꞌ aonabale nëꞌëdiꞌ. ¿Huazuele sacale cabëꞌ usaca benëꞌ nëꞌëdiꞌ? ¿Huazuele yedzagalaole cabëꞌ yedzagalaohuaꞌ? Naꞌ unajëꞌ rëbijëꞌ lëbëꞌ: ―Ajaꞌ, huazuendoꞌ.


Huida ja benꞌ huiziꞌ yëꞌ huejëꞌ cuinjëꞌ Cristo, huejëꞌ cuinjëꞌ benꞌ inë tanun quie Diuzi. Huejëꞌ milagro tacuenda siꞌjëꞌ yëꞌ len benꞌ ulio Diuzi, pero bihuejëꞌ gan siꞌjëꞌ benꞌ ulio Diuzi yëꞌ.


Naꞌ taorupe zio Jesús yegueꞌlënëꞌ Diuzi diꞌidzaꞌ unëꞌ caniga: ―Xuzaꞌ Diuzi, chi bisaqueꞌ te canaꞌzi ca naca tazëdi gula bazaꞌ gaca quiaꞌ, naꞌra gacacazi ca reꞌenloꞌ.


Huida yaca benꞌ huiziꞌ yëꞌ inayaquëꞌ nacayaquëꞌ Cristo, inayaquëꞌ nacayaquëꞌ benꞌ rguixogueꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Hueyaquëꞌ milagro, hueyaquëꞌ seña tacuenda siꞌyaquëꞌ yëꞌ hasta yaca benꞌ ulio Diuzi.


Naꞌ ureꞌnëꞌ uditzu z̃ibinëꞌ lao Jesús, bdaꞌte laohue layu ta rëbinëꞌ Jesús: “Diuxcaleloꞌ.” Lëbenꞌ naꞌ naquëꞌ benꞌ estado Samaria.


Caora naꞌ udubayaquëꞌ yo daꞌ ruꞌa beló. Biz̃i naꞌ unaꞌ Jesús sibi ladza, blidzanëꞌ Diuzi: ―Xuzaꞌ, diuxcaleloꞌ danꞌ reloꞌ cati niaꞌ luëꞌ.


Ruzucazaꞌ diꞌidzaꞌ ca ta una Xuzaꞌ nëꞌëdiꞌ tacuenda inezi yaca benëꞌ nitaꞌ lao yedyi layu de que nedyëꞌëdaꞌ Xuzaꞌ. Ulechasa ganꞌ ni. Uletzaꞌ ga tula.


Biz̃i una Jesús rëbinëꞌ Pedro: ―Bedzeꞌ espada quioꞌ luꞌu lidyin. ¿Cala binenezoꞌ decazide yedzagalaohuaꞌ ca ta banugun Xuzaꞌ quiaꞌ?


Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Tali ca rniaꞌ leꞌe, nëꞌëdiꞌ z̃iꞌi Diuzi, bibi de huaꞌ chanꞌ bizu Diuzi conlë nëꞌëdiꞌ. Ca ta blëꞌëdaꞌ rue Xuzaꞌ, lëlenaꞌ rueriaꞌ nëꞌëdiꞌ. Canꞌ rue Xuzaꞌ, canaꞌ rueriaꞌ nëꞌëdiꞌ z̃iꞌinëꞌ.


’Bibi de huaꞌ cuinzaꞌ. Rchugobiꞌa quie yaca benëꞌ ca ta una Diuzi nëꞌëdiꞌ huaꞌ. Tanaꞌ rchugobiꞌa huaꞌ tu ta yuꞌu niꞌa xnezi. Cala ta racazi laꞌadyaꞌ huaꞌ denꞌ huaꞌ ca reꞌen Xuzaꞌ, benꞌ useꞌelaꞌ nëꞌëdiꞌ.


Nëꞌëdiꞌ zaꞌ guibá ta uzuaꞌ diꞌidzaꞌ quie Xuzaꞌ, benꞌ useꞌelaꞌ nëꞌëdiꞌ. Huaꞌ cabëꞌ unanëꞌ, bihuaꞌ ta racazi laꞌadyaꞌ. Huaꞌ cabëꞌ mandado bë Xuzaꞌ.


Cati bdyin Pedro ruꞌa yuꞌu, hora naꞌ zio Cornelio yetilëꞌ lëbëꞌ, uditzu z̃ibinëꞌ lao Pedro, uyonlaꞌadyiꞌnëꞌ lëbëꞌ.


Bidëꞌ guquëꞌ beꞌmbyu bdzeꞌnëꞌ cuinnëꞌ lao naꞌa Diuzi. Bzunëꞌ diꞌidzaꞌ cabëꞌ gudyi Diuzi lëbëꞌ. Bibebiꞌnëꞌ cati bazionëꞌ gatinëꞌ lëꞌë yaga cruzo, baꞌalaꞌcazi yelaꞌ stuꞌ huala naꞌ gati benëꞌ lëꞌë yaga cruzo.


Canaꞌ una Diuzi. Naꞌra dza uda Cristo lao yedyi layu, caora naꞌ unëꞌ zidzo blidzanëꞌ Diuzi uredyinëꞌ unabanëꞌ Diuzi ta gacalënëꞌ lëbëꞌ, como danꞌ naca Diuzi benꞌ napa poder ta ucuasa ucuiꞌonëꞌ lëbëꞌ, biguti ja benëꞌ lëbëꞌ. Naꞌ como zu Cristo dispuesto ta huenëꞌ ca reꞌen Diuzi huenëꞌ, benëꞌ lëbëꞌ cati blidzanëꞌ lëbëꞌ gucalënëꞌ lëbëꞌ.


Naꞌra uditzogaꞌ z̃ibaꞌ lao ángel naꞌ ta tzionlaꞌadyaꞌ lëbëꞌ, pero unëꞌ nëꞌëdiꞌ caniga: ―Bihueloꞌ canaꞌ. Tuzi Diuzi reyaꞌalaꞌ tzionlaꞌadyoꞌ. Nacariaꞌ benꞌ rue bi mandado hue Diuzi nëꞌëdiꞌ cabëꞌ rueloꞌ luëꞌ, len ja benꞌ bichoꞌ, benꞌ rguixogueꞌ xtiꞌidzaꞌ Jesús. Pues nu benꞌ rguixogueꞌ xtiꞌidzaꞌ Jesús, yuꞌujëꞌ Bichi Be ca Bichi Be uyuꞌu ja benꞌ udixogueꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi tiempote.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ