Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 26:25 - Zapotec Choapan

25 Naꞌ una Judas, benꞌ usedyin Jesús lao naꞌa benꞌ rnabëꞌ, rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Maestro, ¿quele nëꞌëdiꞌ huaꞌ cabëꞌ unaoꞌ? Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Ajaꞌ, luëꞌ naꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 26:25
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Reꞌenjëꞌ gapalaꞌn benëꞌ lëjëꞌ dyëꞌëdi du tu neza. Raxejëꞌ yëbi ja benëꞌ lëjëꞌ: “Maestro.”


’Bihuele lato ta ina ja benëꞌ leꞌe: “Maestro”, porque yugulule naca tuzi bichile, lëscanꞌ tuzi nëꞌëdiꞌ nacaꞌ maestro quiele.


Naꞌra uyo tu benꞌ quie Jesús, benꞌ lao Judas Iscariote, yegueꞌlënëꞌ ja xanꞌ pxuzi diꞌidzaꞌ.


Naꞌ ubigaꞌ Judas ga zë Jesús unëꞌ rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―¡Padiux, Maestro! Caora naꞌ udaohuëꞌ Jesús tu situ.


Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Tali nacaꞌ Cristo, z̃iꞌi Diuzi, cabëꞌ unaoꞌ. Lëscanꞌ iniaꞌ leꞌe, hualëꞌële nëꞌëdiꞌ, bichi yugulu benëꞌ, cati cuiꞌa zaquëꞌ yebë cuëta Diuzi, benꞌ de yelaꞌ rnabëꞌ z̃e quie. Lëscanꞌ hualëꞌële nëꞌëdiꞌ cati yeguidaꞌ tatula lao beo zë z̃an guibá.


Naꞌra uquiëꞌjëꞌ psedyinjëꞌ Jesús lao naꞌa benꞌ naca gobernador. Naꞌ una benꞌ naca gobernador rëbinëꞌ Jesús: ―¿Nacoꞌ rey quie benꞌ Israel? Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Nacaꞌ rey quiejëꞌ cabëꞌ unaoꞌ.


Biz̃i lao yuguluteyaquëꞌ unayaquëꞌ rëbiyaquëꞌ lëbëꞌ: ―¿Nacoꞌ z̃iꞌi Diuzi? Naꞌ bequëbi Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Sí, nacaꞌ z̃iꞌi Diuzi con canꞌ nale.


Naꞌra una Pilato rëbinëꞌ Jesús: ―¿Bi ca naoꞌ? ¿Nacacazoꞌ rey? Biz̃i Jesús unëꞌ rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Nacacazaꞌ rey con canꞌ baonaoꞌ. Para lenaꞌ bidaꞌ gologaꞌ lao yedyi layu ta quixoguiꞌa yaca benëꞌ ta naca tabala. Nu yaca benꞌ nao tabala rzënagacaziyaquëꞌ ca rniaꞌ.


Tu zadyinra benꞌ lao yedyi, caora naꞌ una yaca benꞌ quie Jesús rëbiyaquëꞌ lëbëꞌ: ―Maestro, ¿biraoloꞌ lëꞌëtiꞌ?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ