32 Naꞌra uleza Jesús guz̃inëꞌ ja benꞌ laochula, unëꞌ rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―¿Biz̃i danꞌ reꞌenle huaꞌ quiele?
Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―¿Biz̃i danꞌ reꞌenloꞌ huaꞌ quioꞌ? Naꞌ unëꞌ rëbinëꞌ Jesús: ―Chi bihuuꞌ cule, hueloꞌ mandado cueꞌ z̃iꞌinaꞌ niga cuëtoꞌ cati bareꞌloꞌ xlatoloꞌ rnabëꞌloꞌ. Rnabaꞌ huuꞌ mandado cueꞌbiꞌ tubiꞌ zaquëꞌ yebë, itubiꞌ cueꞌbiꞌ zaquëꞌ yegaꞌ.
Naꞌ udila ja benëꞌ lëjëꞌ rëbijëꞌ lëjëꞌ ta cueꞌjëꞌ chizi. Pero uredyiyaꞌrajëꞌ zidzo gula unajëꞌ rëbijëꞌ Jesús: ―Señor, z̃iꞌi suba xuzixtaꞌoro rey David luëꞌ. Beyëchiꞌlaꞌadyiꞌ nëtoꞌ.
Naꞌ unajëꞌ rëbijëꞌ Jesús: ―Señor, reꞌenndoꞌ yelëꞌëndoꞌ.
Por lenaꞌ bibi zëdi biaꞌ zaꞌliaꞌ yaca benꞌ useꞌeloꞌ dexiꞌ nëꞌëdiꞌ. Naꞌ biz̃i, ¿ca reꞌenloꞌ huaꞌ?
Bidëbile chi bitiꞌtezi raca quiele. Yëbile Diuzi chi bi raca quiele. Ulenaba Diuzi chi bi rdzioguele. Yëbilenëꞌ diuxcaleloꞌ.