25 Naꞌ ubigaꞌ nigula ga zë Jesús, uditzunëꞌ z̃ibinëꞌ laohuëꞌ unëꞌ rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Señor, gucalë nëꞌëdiꞌ.
Naꞌra yaca benꞌ yuꞌu luꞌu barco, uditzuz̃ibijëꞌ lao Jesús rëbijëꞌ lëbëꞌ: ―Luëꞌ sí, tali nacoꞌ z̃iꞌi Diuzi.
Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Bireyaꞌalaꞌ siꞌro yelaꞌ huao ta regaꞌn rao yaca xcuidiꞌ, tzechuꞌunron ta gao yaca becoꞌ daoꞌ.
Naꞌ udila ja benëꞌ lëjëꞌ rëbijëꞌ lëjëꞌ ta cueꞌjëꞌ chizi. Pero uredyiyaꞌrajëꞌ zidzo gula unajëꞌ rëbijëꞌ Jesús: ―Señor, z̃iꞌi suba xuzixtaꞌoro rey David luëꞌ. Beyëchiꞌlaꞌadyiꞌ nëtoꞌ.
Caora naꞌ laobigaꞌte gaꞌalaꞌ tu benꞌ raca yelaꞌ hueꞌ ta ruzudzoꞌ cuerpo quienëꞌ. Laoditzute z̃ibëꞌ lao Jesús rëbinëꞌ lënëꞌ: ―Señor, chi gueꞌenloꞌ, huuꞌ cule yeyueloꞌ yelaꞌ hueꞌ racaꞌ.
Zë lasa babzalan lëbiꞌ laguiꞌ, babzalan lëbiꞌ luꞌu yao ta udyiaguiꞌn lëbiꞌ, pero birzaqueꞌn. Naꞌ chanꞌ gacoꞌ yeyueloꞌbiꞌ, yeyëchiꞌlaꞌadyoꞌ nëtoꞌ gacalëloꞌ nëtoꞌ.
Biz̃i naꞌ unë xuzi xcuidiꞌ naꞌ zidzo rëbinëꞌ Jesús: ―Rzudyiꞌiliaꞌ luëꞌ, gacalaoꞌ nëꞌëdiꞌ ta sudyiꞌiliaꞌ luëꞌ mazara.