Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 14:27 - Zapotec Choapan

27 Naꞌ unë Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―¡Nëꞌëdiꞌ Jesús! ¡Bidzebile!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 14:27
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌ una Pedro rëbinëꞌ Jesús: ―Señor, chi luëꞌ naꞌ, ben lato saꞌ lao nisa guidaꞌ ganꞌ zaoꞌ.


Naꞌra bebigaꞌ Jesús ganꞌ dejëꞌ naꞌ blapanëꞌ lëjëꞌ unëꞌ rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Uleyasa, bidzebile.


Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Bidzebile. Uletzio tzeguedyile ja bichaꞌ benꞌ quiaꞌ ta tziojëꞌ Galilea. Naꞌte ilëꞌëjëꞌ nëꞌëdiꞌ.


Naꞌ una ángel rëbinëꞌ ja nigula: ―Bidzebile. Nezdaꞌ reguilole Jesús, benꞌ guti lëꞌë yaga cruzo.


Naꞌ biꞌajëꞌ tu benëꞌ z̃i, benꞌ z̃uba lao belaga nuꞌa ja benëꞌ lënëꞌ. Caora blëꞌë Jesús cabëꞌ z̃elaꞌadyiꞌyaquëꞌ yeyuenëꞌ lënëꞌ, naꞌra unëꞌ rëbëꞌ benꞌ raca z̃hueꞌ: ―Bidzeboꞌ, bichaꞌ. Cabëꞌ quie ja dulaꞌ xquia quioꞌ, aoz̃iꞌz̃iaꞌn.


Naꞌ lega bdzebiyaquëꞌ uredyiyaꞌyaquëꞌ. Pero una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Bidzebile, nëꞌëdiꞌ zaꞌ niga.


Naꞌra una ángel rëbinëꞌ Zacarías: ―Zacarías, bidzeboꞌ, babe Diuzi ca naca oración quioꞌ rnaloꞌ. Nigula quioꞌ Elisabet huaꞌ z̃iꞌinëꞌ huazu z̃iꞌiloꞌ ixuboꞌ laobiꞌ Juan.


Naꞌra una ángel rëbinëꞌ lëbiꞌ: ―María, bidzeboꞌ huacalëcazi Diuzi luëꞌ.


―Bidzebile, nacale ca quie becoꞌ z̃iꞌilaꞌ quiaꞌ, bia napaꞌ. Baꞌalaꞌcazi naca tu chopale, lega redaohue Xuziro Diuzi gunnëꞌ lato yedyinle ga zunëꞌ rnabëꞌnëꞌ.


Naꞌra una ángel rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Bidzebile, porque nëꞌëdiꞌ nuꞌa tu diꞌidzaꞌ dyaꞌa nacan ta yedaohue lao yugulute benëꞌ.


Lëzi Santiago len bichibiꞌ Juan, z̃iꞌi Zebedeo, nacayaquëꞌ tuzi len Simón, bdzebitzegueyaquëꞌ. Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ Simón: ―Bidzeboꞌ, desde naꞌa cabëꞌ ruele cuiole bela yuꞌu luꞌu nisa, canaꞌ uluꞌenaꞌ leꞌe cuiole benꞌ nao xneza Diuzi.


Ca diꞌidzaꞌ baoniaꞌ leꞌe nacan ta cuëchin chizi luꞌu guicho laxtaꞌole, lëscanꞌ ta sudyiꞌilëcazile nëꞌëdiꞌ. Yedzagalaole lao yedyi layu niga, pero bidzebile como danꞌ babiaꞌ gan lao xanꞌ taxiꞌibiꞌ, benꞌ rnabëꞌna lao yedyi layu.


Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Nëꞌëdiꞌ zaꞌ niga, bidzebile.


Naꞌra bezu rdzeꞌ tula, ptilalao Jesús Pablo rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Bidzeboꞌ, Pablo, porque con cabëꞌ babëloꞌ baodixogueꞌloꞌ benꞌ ciudad Jerusalén con cabëꞌ uniaꞌ, lëscanꞌ iseꞌelaꞌ luëꞌ ciudad Roma ta tzetixogueꞌloꞌ benꞌ ciudad naꞌ con cabëꞌ uniaꞌ. ―Canaꞌ una Jesús gudyinëꞌ Pablo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ