Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 9:33 - Zapotec Choapan

33 Biz̃i bdyin Jesús lënëꞌ yaca benꞌ quiëꞌ ciudad Capernaum tatula, beyuꞌuyaquëꞌ luꞌu yuꞌu ganꞌ uzaꞌyaquëꞌ. Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ yaca benꞌ quiëꞌ: ―¿Biz̃i diꞌidzaꞌ ruꞌelële laguedyile danꞌ zezaꞌle huenë cati zezaꞌro tu neza?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 9:33
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌra uzaꞌ Jesús lënëꞌ ja benꞌ quiëꞌ ziojëꞌ bdyinjëꞌ ciudad Capernaum. Naꞌ uyo benꞌ huequiz̃u quie idaoꞌ rnabëꞌra yenaꞌjëꞌ Pedro unajëꞌ rëbijëꞌ lëbëꞌ: ―¿Biquiz̃u maestro quiele impuesto quie idaoꞌ rnabëꞌra?


Pero gucabëꞌ Jesús ca naca pensari quieyaquëꞌ. Lenaꞌ una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―¿Bixquienꞌ ruele pensari canaꞌ?


Lëscanꞌ ulionëꞌ Judas Iscariote, benꞌ psedyin Jesús lao naꞌa yaca benꞌ rnabëꞌ. Beyudyi ulio Jesús chipchopa benꞌ quienëꞌ, ziolënëꞌ leyaquëꞌ bdyinyaquëꞌ z̃an yuꞌu.


Lëlenaꞌ birnaban nu yëbi Jesús bi pensari yuꞌu luꞌu guicho laxtaꞌo yaca benëꞌ.


Naꞌ taoyune unaba Jesús Pedro rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Simón, z̃iꞌi Jonás, ¿nedyëꞌëcazoꞌ nëꞌëdiꞌ? Biz̃i Pedro begaꞌnnëꞌ gucayëchiꞌnëꞌ, danꞌ unaba Jesús lëbëꞌ lao yuna lasa chi nedyëꞌënëꞌ lëbëꞌ. Naꞌra unëꞌ rëbinëꞌ Jesús: ―Señor, luëꞌ banezoꞌ yugulute, banezoꞌ nedyëꞌëcazidaꞌ luëꞌ. Naꞌra una Jesús tatula rëbinëꞌ Pedro: ―Reꞌendaꞌ uzioñeꞌeloꞌ yaca benꞌ barale quiaꞌ. Nacayaquëꞌ ca quie becoꞌ z̃iꞌilaꞌ quiaꞌ.


Ni tu ta bë Diuzi bisaqueꞌ ucachiꞌlaona lao Diuzi. Rlëꞌë Diuzi yugulu ca ruero. Bisaqueꞌ igachiꞌ ca naca quiero laohuëꞌ. Lao lëbëꞌ yezacalao yugulu cabëꞌ babëro, chi bëro tahuen, chi bëro tamala.


Naꞌra cati gutiaꞌ ja benꞌ nao nigula naꞌ, caora naꞌ huanezi yugulu benꞌ nao xnezaꞌ de que nezdaꞌ duz̃ete ca naca pensari yuꞌu luꞌu guicho laxtaꞌo benëꞌ. Caora naꞌ gunaꞌ leꞌe tu premio chi bële tahuen, pero huaꞌ leꞌe tu castigo chi bële tamala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ