Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 7:34 - Zapotec Choapan

34 Caora naꞌ unëꞌë guibá, uz̃iꞌlaꞌadyiꞌnëꞌ unëꞌ rëbinëꞌ benꞌ naꞌ: ―¡Efata! ―ta inaro diꞌidzaꞌ quiero: ¡Beyalo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 7:34
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌra beyëchiꞌlaꞌadyiꞌ Jesús lëbëꞌ. Blinëꞌ nëꞌë bëxunëꞌ lëbëꞌ unëꞌ rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Reꞌendaꞌ huaꞌ ca naoꞌ. Hueyuaꞌ luëꞌ naꞌa.


Caora naꞌ uredyiyaꞌ Jesús unëꞌ: ―Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? ―ta inaro xtiꞌidzaꞌro: Xuzaꞌ Diuzi, Xuzaꞌ Diuzi, ¿bixquienꞌ bapsanlaꞌadyoꞌ nëꞌëdiꞌ?


Naꞌ bëxu Jesús naꞌabiꞌ unëꞌ rëbinëꞌbiꞌ: ―Talita cumi ―ta inaro xtiꞌidzaꞌro: Zanaꞌ, rniaꞌ luëꞌ, uyasa.


Caora naꞌ uz̃iꞌ Jesús lao gaꞌyoꞌ yëta xtila len chopa bela. Bëꞌ bazënëꞌn, unëꞌë ladza rëbinëꞌ Diuzi diuxcaleloꞌ. Naꞌ bz̃uz̃unëꞌn bëꞌn laze. Bëꞌnëꞌn yaca benꞌ quiëꞌ ta udisiyaquëꞌn gao yaca benëꞌ. Lëscanꞌ bz̃uz̃urënëꞌ yaca bela ta gaoyaquëꞌ.


Caora naꞌ beyalo naga benꞌ naꞌ barenëꞌ. Lëscanꞌ beyaca ludyinëꞌ benënëꞌ dyëꞌëdi.


Naꞌ uz̃iꞌlaꞌadyiꞌ Jesús unëꞌ gudyinëꞌ leyaquëꞌ: ―¿Bixquienꞌ reꞌen yaca benꞌ nitaꞌ naꞌa ilëꞌëyaquëꞌ huaꞌ tu yelaꞌ huaca quiaꞌ ladza? Tali rniaꞌ leꞌe, bihuaꞌ tu yelaꞌ huaca quiaꞌ ladza ta ilëꞌëyaquëꞌ.


Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Babeyacoꞌ, barelëꞌëloꞌ naꞌa nun quie rzudyiꞌilëloꞌ Diuzi.


Cati bdyinyaquëꞌ gaꞌalaꞌ ga reꞌ ciudad Jerusalén, naꞌ blëꞌënëꞌ ciudad naꞌ, naꞌ uredyinëꞌ.


Naꞌ ubigaꞌ Jesús yedaꞌ nëꞌë lëꞌë caja quie biꞌ huati. Canaꞌ uleza yaca benꞌ nuꞌa lëbiꞌ. Naꞌra unë Jesús rëbinëꞌ biꞌ huati: ―Xcuidiꞌ, rniaꞌ luëꞌ: ¡Beyasa!


Biz̃i cati blëꞌë Jesús rbedyi María len yaca benꞌ zio nao lëbëꞌ, rdëbinëꞌ guca beyëchiꞌ luꞌu laxtaꞌonëꞌ.


Biz̃i Jesús racatzeguenëꞌ beyëchiꞌ tatula. Naꞌ ubigaꞌnëꞌ bago ruꞌa beló yo ganꞌ pcachiꞌyaquëꞌ Lázaro. Naꞌ daꞌ tu yo z̃e ruꞌa beló.


Caora naꞌ udubayaquëꞌ yo daꞌ ruꞌa beló. Biz̃i naꞌ unaꞌ Jesús sibi ladza, blidzanëꞌ Diuzi: ―Xuzaꞌ, diuxcaleloꞌ danꞌ reloꞌ cati niaꞌ luëꞌ.


Ude beyudyi unë Jesús canꞌ, naꞌ unëꞌ zidzo unëꞌ: ―Lázaro, bero ganꞌ deloꞌ naꞌ.


Ude beyudyi una Jesús canaꞌ, pchisa laohuëꞌ unaꞌnëꞌ z̃an guibá unëꞌ: ―Xuzaꞌ, abdyin hora quiaꞌ. Hueloꞌ nëꞌëdiꞌ z̃iꞌiloꞌ benꞌ z̃e con ca ruaꞌ luëꞌ benꞌ z̃e.


Naꞌ una Pedro rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―¡Eneas, hueyue Jesucristo luëꞌ! ¡Uyasa, beyue laze belaga quioꞌ! Naꞌra caora uyasëꞌ, labeyacatenëꞌ.


Naꞌra bë Pedro mandado yero ja nigula luꞌu cuarto. Caora beroyaquëꞌ, uditzu z̃ibinëꞌ blidzëꞌ Diuzi. Ude beyudyi naꞌ, byëchunëꞌ unaꞌnëꞌ benꞌ huati, unëꞌ rëbinëꞌ lënëꞌ: ―Tabita, uyasa. Cati una Pedro canaꞌ, labez̃aꞌte lao nigula, unaꞌnëꞌ Pedro uyasanëꞌ.


Naꞌra Cristo racanëꞌ reyëchiꞌlaꞌadyiꞌnëꞌ raꞌo como danꞌ lëbëꞌ cuinnëꞌ guquëꞌ prueba dza naꞌ, chi huenëꞌ tamala, chi bihuenëꞌ tamala, cabëꞌ raca quiero racaro prueba, pero lëbëꞌ bibënëꞌ tamala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ