21 ’Chi ina yaca benëꞌ rëbiyaquëꞌ leꞌe: “Ulenaꞌcara, ni zu Cristo”, o “Ulenaꞌcara, naꞌ zu Cristo”, bigalele quieyaquëꞌ.
Huida benꞌ zë inajëꞌ napajëꞌ yelaꞌ rnabëꞌ quiaꞌ. Lëscanꞌ inajëꞌ: “Nacaꞌ Cristo”. Pero huaziꞌjëꞌ yëꞌ benꞌ zë.
Chi bihue Diuzi uchugunëꞌ dza yedzagalaoyaquëꞌ, ni tuyaquëꞌ bisueyaquëꞌ, huabiaguiꞌ yuguluyaquëꞌ. Pero huachugu Diuzi dza naꞌ nun quie nedyëꞌënëꞌ yaca benꞌ quienëꞌ, benꞌ ulioguëꞌ gaca benꞌ quienëꞌ.
Huida yaca benꞌ huiziꞌ yëꞌ inayaquëꞌ nacayaquëꞌ Cristo, inayaquëꞌ nacayaquëꞌ benꞌ rguixogueꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Hueyaquëꞌ milagro, hueyaquëꞌ seña tacuenda siꞌyaquëꞌ yëꞌ hasta yaca benꞌ ulio Diuzi.
Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Gapale cuidado ta bisiꞌ yaca benëꞌ leꞌe yëꞌ. Porque huida benꞌ zë inayaquëꞌ: “Nëꞌëdiꞌ nacaꞌ Cristo.” Lëscanꞌ inayaquëꞌ: “Abdyin hora yeyudyi yedu quie dyila yu.” Pero bigalele quieyaquëꞌ.
Tanun quie Xuzaꞌ bidaꞌ lao yedyi layu, pero naꞌ leꞌe biuyezilaꞌadyiꞌle nëꞌëdiꞌ. Biz̃i chanꞌ zaꞌ benꞌ tula ta racazi laꞌadyiꞌnëꞌ benꞌ naꞌla gueꞌenle.