Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 11:23 - Zapotec Choapan

23 Tali rniaꞌ leꞌe, con nutezi benꞌ yëbi yaꞌa niga: “Beyo, yeyuꞌu luꞌu nisadaoꞌ”, naꞌ chi du guicho du laꞌadyiꞌyaquëꞌ rzudyiꞌilëyaquëꞌ Diuzi, huenëꞌ ca yëbiyaquëꞌ yaꞌa, naꞌra huaca quie yaꞌa ca yëbiyaquëꞌn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 11:23
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌ cati unezi Jesús cabëꞌ guca quie Juan, naꞌra uzëꞌë zioguëꞌ cuinzëꞌ luꞌu barco bdyinnëꞌ ruꞌa lagun ga bizu ja benëꞌ. Pero cati unezi ja benëꞌ ganꞌ zio Jesús, naꞌ uzaꞌjëꞌ ziojëꞌ ruꞌa yu bidyi yetilajëꞌ lëbëꞌ.


Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Biuz̃aqueꞌle danꞌ binegalele dyëꞌëdi. Tali rniaꞌ leꞌe, naca bini mostaza tu bini daoꞌ bicuꞌzi. Naꞌ chi hue quiele xtiꞌidzaꞌ Diuzi laꞌacazi lëꞌëtiꞌdaoꞌ bicuꞌzi ca tadaoꞌ bicuꞌ naca bini mostaza, huazaqueꞌ yëbile tu yaꞌa: “Beyo yesu naꞌla”, naꞌ huayon. Pues huazaqueꞌ huele yugulute.


Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Tali rniaꞌ leꞌe, chi rzudyiꞌilële Diuzi du guicho du laꞌadyiꞌle, huazaqueꞌ huele cabëꞌ biaꞌ quie yaga higo. Naꞌ quele tuzi quie len huele, pero lëscanꞌ huazaqueꞌrë huele mandado te tu yaꞌa tzion luꞌu nisadaoꞌ, naꞌ huayonan.


Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Chi tali sudyiꞌilële Diuzi, laꞌacazi lëꞌëtiꞌzi, huazaqueꞌ yëbile tu yaga: “Uzaꞌ, uyo yetzuꞌu luꞌu yao z̃e”, naꞌ yaga hualen quiele cabëꞌ yëbilen. Naꞌ una Jesús:


Yugulu ta inabale lao Xuzaꞌ, uzëtole laohuaꞌ inabalen, naꞌ nëꞌëdiꞌ z̃iꞌinëꞌ, gunaꞌn tacuenda uluꞌenaꞌ yelaꞌ huaca quie Xuzaꞌ.


’Chi nacalëcazile nëꞌëdiꞌ tzaz̃e, chi bigalaꞌadyiꞌle ca ta bapsëdiaꞌ leꞌe, naꞌ con bitezi inabale nëꞌëdiꞌ, guncazaꞌn leꞌe.


Baꞌalaꞌcazi rguixoguiꞌa benëꞌ diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi, baꞌalaꞌcazi rioñeꞌedaꞌ yugulu ta nacan zëdi tzioñeꞌero, baꞌalaꞌcazi nezdaꞌ yugulu bi ta raca lao yedyi layu, baꞌalaꞌcazi tanto raledaꞌ quie Diuzi, huaca iniaꞌ ga zu tu yaꞌa ta tzion iguꞌunnan tzalaꞌla, pero chi binedyëꞌëdaꞌ yaca benëꞌ, bibi zacaꞌ lao Diuzi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ