Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 10:48 - Zapotec Choapan

48 Naꞌ udila yaca benëꞌ lëbëꞌ gudyiyaquëꞌ ta cueꞌnëꞌ chizi, pero unërëꞌ zidzora uredyiyaꞌnëꞌ: ―Z̃iꞌi suba rey David, yeyëchiꞌlaꞌadyoꞌ nëꞌëdiꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 10:48
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌra nequiëꞌ ja benëꞌ bala ja xcuidiꞌ ga zë Jesús ta guxonëꞌ guichojabiꞌ ta huelaꞌiyanëꞌ lëjabiꞌ hueꞌlënëꞌ Diuzi diꞌidzaꞌ tanun quiejabiꞌ. Pero ja benꞌ quienëꞌ uzulaojëꞌ rdilajëꞌ ja benꞌ nequiëꞌ ja xcuidiꞌ.


Naꞌ udila ja benëꞌ lëjëꞌ rëbijëꞌ lëjëꞌ ta cueꞌjëꞌ chizi. Pero uredyiyaꞌrajëꞌ zidzo gula unajëꞌ rëbijëꞌ Jesús: ―Señor, z̃iꞌi suba xuzixtaꞌoro rey David luëꞌ. Beyëchiꞌlaꞌadyiꞌ nëtoꞌ.


Lazune Jesús yezaꞌnëꞌ ganꞌ naꞌ cati unao chopa benꞌ laochula lënëꞌ. Rbedyiyaꞌzijëꞌ rëbijëꞌ Jesús: ―¡Beyëchiꞌlaꞌadyiꞌ nëtoꞌ, luëꞌ z̃iꞌi rey David!


Naꞌra bdyin yaca benëꞌ ganꞌ zë Jesús nequiëꞌyaquëꞌ z̃iꞌiyaquëꞌ ta udaꞌnëꞌ nëꞌë guichoyacabiꞌ huelaꞌiyanëꞌ leyacabiꞌ. Pero udila yaca benꞌ quie Jesús yaca benꞌ nequiëꞌ z̃iꞌine.


Neruꞌelë Jesús nigula naꞌ diꞌidzaꞌ cati bdyin chopa tzona benꞌ uzaꞌ yuꞌu quie benꞌ naca xanꞌ idaoꞌ sinagoga. Naꞌ unayaquëꞌ rëbiyaquëꞌ xanꞌ sinagoga: ―Baguti z̃iꞌiloꞌ. Bira cule hueloꞌ maestro zëdi.


Biz̃i yaca benꞌ dyialao laohuëꞌ, rdilayaquëꞌ lëbëꞌ ta bira inënëꞌ, pero unërëꞌ zidzora unëꞌ: ―Z̃iꞌi suba rey David, beyëchiꞌlaꞌadyiꞌ nëꞌëdiꞌ.


Reyaꞌalaꞌ uzule diꞌidzaꞌ hue quiele cabëꞌ rniaꞌ leꞌe. Biusanle ulidzale Diuzi. Biusanle inabalenëꞌ gacalënëꞌ leꞌe. Hueꞌle lato gacalë Bichi Be quie Diuzi leꞌe hueꞌlële Diuzi diꞌidzaꞌ. Huele listo, biyehuëdile. Ulidzale Diuzi ta gacalënëꞌ yugulu benꞌ nao xneza Jesús.


Canaꞌ una Diuzi. Naꞌra dza uda Cristo lao yedyi layu, caora naꞌ unëꞌ zidzo blidzanëꞌ Diuzi uredyinëꞌ unabanëꞌ Diuzi ta gacalënëꞌ lëbëꞌ, como danꞌ naca Diuzi benꞌ napa poder ta ucuasa ucuiꞌonëꞌ lëbëꞌ, biguti ja benëꞌ lëbëꞌ. Naꞌ como zu Cristo dispuesto ta huenëꞌ ca reꞌen Diuzi huenëꞌ, benëꞌ lëbëꞌ cati blidzanëꞌ lëbëꞌ gucalënëꞌ lëbëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ