Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 10:33 - Zapotec Choapan

33 Canaꞌ una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Ulezëcara nagale. Tzioro Jerusalén ga usacaꞌ yaca benëꞌ nëꞌëdiꞌ, benꞌ naca bichi yugulu benëꞌ, tamala. Usedyinyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ lao naꞌa yaca xanꞌ pxuzi len yaca benꞌ rusëdi ley quie Moisés. Huachugubëꞌyaquëꞌ quiaꞌ inayaquëꞌ reyaꞌalaꞌ gatiaꞌ. Naꞌ usedyinyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ lao naꞌa yaca benꞌ uzaꞌ yedyi tula.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 10:33
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌra uzulao Jesús ruxiꞌidzeꞌnëꞌ yaca benꞌ quiëꞌ de que ruen zi yeyonëꞌ ciudad Jerusalén. Ruxiꞌidzeꞌnëꞌ lëjëꞌ cabëꞌ usaca yaca benëꞌ, len ja benꞌ rnabëꞌ, len ja xanꞌ pxuzi, len ja benꞌ rusëdi ley quie Moisés lëbëꞌ, naꞌ gutijëꞌ lëbëꞌ, pero huebannëꞌ lao tzona dza.


Naꞌ unajëꞌ rëbijëꞌ xanꞌ pxuzi rnabëꞌra: ―Napëꞌ dulaꞌ xquia, reyaꞌalaꞌ gatinëꞌ.


Naꞌra nuquiojëꞌ Jesús psedyinjëꞌ lëbëꞌ lao naꞌa Poncio Pilato, benꞌ naca gobernador.


Babele unëꞌ diꞌidzaꞌ ta inayaꞌnëꞌ Diuzi. ¿Biz̃i huero quienëꞌ? Naꞌ unayaquëꞌ yuguluyaquëꞌ de que reyaꞌalaꞌ gatinëꞌ.


Caora baoyaniꞌ dza tula, bedupa yaca xanꞌ pxuzi, len yaca benꞌ gula, len yaca benꞌ rusëdi ley quie Moisés, len yaca los demás benꞌ rnabëꞌ, bëyaquëꞌ junta. Pquioyaquëꞌ Jesús uquiëꞌyaquëꞌ psedyinyaquëꞌ lëbëꞌ lao naꞌa Pilato.


Naꞌra uzulao Jesús rusëdinëꞌ yaca benꞌ quiëꞌ cabëꞌ gaca quienëꞌ yedzagalaotzeguenëꞌ gatinëꞌ dza zazaꞌra. Gudyinëꞌ leyaquëꞌ naquëꞌ bichi yugulu benëꞌ, usebiꞌn yaca benꞌ gula, len yaca xanꞌ pxuzi, len yaca benꞌ rusëdi ley quie Moisés lëbëꞌ. Lëscanꞌ gudyinëꞌ leyaquëꞌ gutiyaquëꞌ lëbëꞌ, pero huebannëꞌ tatula gaca lao tzona dza.


Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Tabala naꞌ hueguida Elías tanëro ta yecubinëꞌ yugulute. ¿Quele binezile danꞌ rna lëꞌë guichi laꞌiya quie Diuzi cabëꞌ gaca quiaꞌ nëꞌëdiꞌ, bichi yugulu benëꞌ? Rnën lëꞌë guichi naꞌ danꞌ yedzagalaohuaꞌ usacaꞌ yaca benëꞌ nëꞌëdiꞌ bizinaquezi.


danꞌ ruzioñeꞌenëꞌ yaca benꞌ quienëꞌ, gudyinëꞌ leyaquëꞌ cabëꞌ gaca quiëꞌ, benꞌ naca bichi yugulu benëꞌ. Naꞌra gudyinëꞌ leyaquëꞌ usedyin yaca benëꞌ lëbëꞌ lao naꞌa benꞌ rnabëꞌ ta gutiyaquëꞌ lëbëꞌ, pero gaca lao tzona dza huebannëꞌ tatula.


Pero uredyiyaꞌyaquëꞌ zidzo unayaquëꞌ: ―¡Udaꞌloꞌnëꞌ lëꞌë yaga cruzo! ¡Udaꞌloꞌnëꞌ lëꞌë yaga cruzo!


Naꞌ unëꞌ rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Nëꞌëdiꞌ, bichi yugulu benëꞌ, lega yedzagalaohuaꞌ. Yaca benꞌ rnabëꞌ, len yaca xanꞌ pxuzi, len yaca benꞌ rsëdi ley quie Moisés, huaruꞌunlaꞌadyiꞌyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ, gutiyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ. Pero te gaca lao tzona dza, huebanaꞌ.


Naꞌra uquiëꞌyaquëꞌ Jesús lidyi Caifás zioyaquëꞌ ga zu palacio ga reꞌ gobierno quieyaquëꞌ, naꞌ bazaꞌ reniꞌ. Biz̃i yaca benꞌ Israel, biuyuꞌuyaquëꞌ luꞌu palacio, danꞌ binaca benꞌ naca gobernador benꞌ Israel. Según naca costumbre quieyaquëꞌ, raqueyaquëꞌ bineyëriyaquëꞌ lao Diuzi chi tzuꞌuyaquëꞌ luꞌu lidyi benꞌ binaca benꞌ Israel. Nica gacazi gaoyaquëꞌ quie lani pascua len benꞌ binaca benꞌ Israel.


Canaꞌ bzun diꞌidzaꞌ ca unë Jesús gaca quienëꞌ gatinëꞌ.


Biz̃i una Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Bibi yelaꞌ rnabëꞌ quioꞌ luëꞌ de ta ichugubaoꞌ quiaꞌ chanꞌ Diuzi chi bibënnëꞌn luëꞌ. Tanaꞌ lenaꞌ nacara xquia quie benꞌ psedyin nëꞌëdiꞌ laoloꞌ, cala ca luëꞌ.


Pues ja benꞌ nitaꞌ ciudad Jerusalén lente benꞌ rnabëꞌ quieyaquëꞌ, binezijëꞌ chi z̃iꞌi Diuzi naca Jesús. Lëzi raqueyaquëꞌ rioñeꞌeyaquëꞌ bi reꞌen ina diꞌidzaꞌ bzu benꞌ profeta lëꞌë guichi caora cati rulabajëꞌ luꞌu sinagoga dza sábado. Pero birioñeꞌeyaquëꞌn, dechanꞌ bëyaquëꞌ yelaꞌ mala con ca una benꞌ profeta hueyaquëꞌ udaoyaquëꞌ Jesús xquia guꞌunyaquëꞌ gutiyaquëꞌ lëbëꞌ.


Naꞌra abdyin hora yeyaꞌa ciudad Jerusalén. Ni siquiera nezdaꞌ chanꞌ bi tamala gaca quiaꞌ ga tzaꞌa. Pero mandado quie Bichi Be quie Diuzi uzuaꞌ diꞌidzaꞌ tzaꞌa.


Mandado quiejëꞌ aochuguli yaca benꞌ rnabëꞌ ta gutijëꞌ benꞌ bibi tamala bë, benꞌ birzaqueꞌ hue defender cuine.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ