Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 10:26 - Zapotec Choapan

26 Naꞌ bebanzi yaca benꞌ quie Jesús unayaquëꞌ rëbiyaquëꞌ laguedyiyaquëꞌ: ―Chi nacan zëdi gula quie benꞌ uñaꞌa, ¿nuz̃i saqueꞌ yeyo guibá ganꞌ zu Diuzi?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 10:26
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nacaran yalo te tu camello naga yëchiꞌ, quele ca ta tzuꞌu benꞌ uñaꞌa guibá ganꞌ zu Diuzi.


Naꞌ unaꞌ Jesús leyaquëꞌ unëꞌ: ―Tu ta bisaqueꞌ hue yaca benëꞌ, Diuzi sí, huazaqueꞌnëꞌ huenëꞌn, como danꞌ raca Diuzi ruenëꞌ yugulute.


Caora uyuꞌu Jesús luꞌu barco ganꞌ yuꞌuyaquëꞌ, naꞌ lapsante be bedunꞌ. Pero lega rebanetzegueyaquëꞌ.


Lega begaꞌnyaquëꞌ bebanyaquëꞌ cabëꞌ ruenëꞌ unayaquëꞌ rëbiyaquëꞌ laguedyiyaquëꞌ: ―Yugulu ta rue Jesús nacan dyaꞌa. Hasta yaca benꞌ xcuedzo, reyuenëꞌ leyaquëꞌ reyeyaquëꞌ, lëscanꞌ hasta yaca benꞌ birnë, reyuenëꞌ leyaquëꞌ renëyaquëꞌ.


Naꞌra unaba tu benëꞌ lëbëꞌ rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Señor, ¿hueziꞌ Diuzi benꞌ zë yeyoyaquëꞌ guibá o chi tu chopaziyaquëꞌ?


Naꞌ yaca benꞌ be canꞌ unëꞌ, unayaquëꞌ rëbiyaquëꞌ lëbëꞌ: ―Chi nacan zëdi gula yeyuꞌu yaca benꞌ uñaꞌa guibá ganꞌ zu Diuzi, ¿ca nuz̃i saqueꞌ yeyuꞌu?


Naꞌra bequëbijëꞌ rëbijëꞌ lëbëꞌ: ―Reyaꞌalaꞌ hue quioꞌ xtiꞌidzaꞌ Señor Jesús. Canaꞌ yeyëri laxtaꞌoloꞌ lao Diuzi, canaꞌ yeyëri laxtaꞌo familia quioꞌ lao Diuzi.


¿Tali naꞌ nacajëꞌ benꞌ rue mandado quie Cristo? Rniaꞌ leꞌe cala mandado quie Cristo ruejëꞌ. Pero nëꞌëdiꞌ sí, ruaꞌ dugalo mandado quie Cristo. Ca rnë benꞌ tondo, canaꞌ rniaꞌ niga. Pues ganura zu rue dyin quie Cristo ca nëꞌëdiꞌ. Ganura zu rguijëꞌ ruꞌejëꞌ ziꞌ quie ca nëꞌëdiꞌ. Ga nu benꞌ zu rudzeꞌjëꞌ luꞌu dyiguiba ca nëꞌëdiꞌ. Tazë lasa bën z̃udyi quiaꞌ guti ja benëꞌ nëꞌëdiꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ