Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 6:45 - Zapotec Choapan

45 Lëzi beꞌmbyu huen, diꞌidzaꞌ huen rero luꞌu laxtaꞌonëꞌ rnënëꞌ. Naꞌ biz̃i beꞌmbyu mala, diꞌidzaꞌ mala rero luꞌu laxtaꞌonëꞌ rnënëꞌ. Porque danꞌ según ca naca ta yuꞌu luꞌu laxtaꞌo benëꞌ, chi tahuen, chi tamala, canaꞌ iron luꞌu laxtaꞌoyaquëꞌ inëyaquëꞌ. Naꞌ una Jesús:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 6:45
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Con nu benꞌ rale quiaꞌ, gaca quienëꞌ con ca rnë lëꞌë guichi laꞌiya quie Diuzi: “Huaca laxtaꞌoyaquëꞌ ca quie ga de yao nuꞌan yelaꞌ neban.”


Naꞌra una Pedro rëbinëꞌ Ananías: ―Ananías, ¿biquienꞌ uyuꞌuloꞌ pensari xiꞌibiꞌ, uz̃ioꞌ Bichi Be quie Diuzi yëꞌ, binaoꞌ uz̃iꞌloꞌ lëꞌëtiꞌ dumi tu parte quioꞌ?


Laꞌacazi ni lëꞌëtiꞌzi bibi zacaꞌ ta huaꞌ dyin quie Diuzi cabëꞌ zacaꞌra los demás benꞌ rguixogueꞌ xtiꞌidzëꞌ, dechanꞌ ulio Diuzi nëꞌëdiꞌ, bënëꞌ cule, useꞌelëꞌ nëꞌëdiꞌ tzetixoguiꞌa benꞌ binaca benꞌ Israel ca naca quie Cristo, naquëꞌ benꞌ z̃e, biyeyudyi yedu tahuen huenëꞌ quiero.


Biinële diꞌidzaꞌ mala bizinaque ulidzale benëꞌ. Mejorla inële diꞌidzaꞌ dyaꞌa ineyuele leyaquëꞌ hueyaquëꞌ tadyaꞌa huelaꞌiya Diuzi lëjëꞌ.


Hueꞌlële laguedyile diꞌidzaꞌ con cabëꞌ rnan lëꞌë guichi Salmos ga yuꞌu diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi. Lëscanꞌ reyaꞌalaꞌ gulale himnos len cantos ta naca quie Diuzi. Canaꞌ reyaꞌalaꞌ huele, huele Cristo benꞌ z̃e du guicho du laꞌadyiꞌle.


Hueꞌle lato yegaꞌn diꞌidzaꞌ quie Cristo luꞌu guicho laxtaꞌole dyëꞌëdi. Ulesëdi hueꞌle diꞌidzaꞌ z̃elaꞌadyiꞌ conlë itu itule conlë yelaꞌ rioñeꞌe quie Diuzi. Gulale nu Salmo, nu himno, nu alabanza laꞌiya. Yëbile Diuzi diuxcaleloꞌ du guicho du laꞌadyiꞌle.


Puro diꞌidzaꞌ dyaꞌa, diꞌidzaꞌ zacaꞌn lao Diuzi, reyaꞌalaꞌ hueꞌlële benëꞌ tacuenda naꞌ inezile ta yequëbile quie benꞌ binenao xneza Cristo.


Cani naca diꞌidzaꞌ yegaꞌntzaꞌoliaꞌ benꞌ Israel tacubi cati idyin dza bira usanlaꞌadyaꞌ xuzixtaꞌojëꞌ: Udziꞌajëꞌ pensari quiaꞌ luꞌu guicho laxtaꞌojëꞌ. Naꞌra nëꞌëdiꞌ gacaꞌ Diuzi quiejëꞌ, naꞌ lëjëꞌ gacajëꞌ benꞌ quiaꞌ.


Caora naꞌ huenëꞌ juicio quie lao yugulute ja benëꞌ rue xquia, ja benꞌ rdyialaꞌadyiꞌ lëbëꞌ. Huenëꞌ lëjëꞌ castigo nun quie unëjëꞌ diꞌidzaꞌ bayatza bdyialaꞌadyiꞌjëꞌ Diuzi.” Canaꞌ una Enoc gudyinëꞌ laguedyinëꞌ canaꞌte.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ