Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 3:11 - Zapotec Choapan

11 Naꞌra una Juan rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Chi de chopa cueꞌ z̃abale, ulesiꞌ tu cueꞌn ulehueꞌn benꞌ bide z̃abe. Lëscanꞌ nu yelaꞌ huao quiele, ulehueꞌn benꞌ bide ta gao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 3:11
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌra iniaꞌ yëbaꞌjëꞌ: “Tali rniaꞌ leꞌe, yugute ta babële beyëchiꞌlaꞌadyiꞌle bichaꞌ, benꞌ nao xnezaꞌ, laꞌacazi benꞌ yëchiꞌ gula, canaꞌ beyëchiꞌlaꞌadyiꞌle nëꞌëdiꞌ.”


Pero chi reꞌenle huele yëri luꞌu guicho laxtaꞌole, ulehueꞌ ta de quiele yaca benꞌ yëchiꞌ. Naꞌtera gacale yëri duz̃ele.


Bëꞌ be Jesús canꞌ unëꞌ, naꞌra unëꞌ rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―De tu ta nerdziogueloꞌ hueloꞌ. Bëtiꞌ yugulu ta de quioꞌ, naꞌ bëꞌn yaca benꞌ yëchiꞌ. Canaꞌ gunra Diuzi taz̃e quioꞌ bëꞌ yedyinloꞌ ganꞌ zunëꞌ guibá. Naꞌ uda unao nëꞌëdiꞌ gacoꞌ benꞌ quiaꞌ.


Naꞌra bareꞌyaquëꞌ luꞌu lidyi Zaqueo, uzulinëꞌ unëꞌ rëbinëꞌ Jesús: ―Señor, huaꞌ yaca benꞌ yëchiꞌ gatzo ta de quiaꞌ. Chi baoz̃iaꞌ benëꞌ yëꞌ ulanaꞌ quieyaquëꞌ, naꞌ yeyuꞌayaquëꞌ lao tapa cueꞌ ta aoz̃iaꞌ quieyaquëꞌ.


Como Judas naca ladyinaꞌanëꞌ bolsa ga yuꞌu dumi, quie lenaꞌ guqueyaquëꞌ reꞌen Jesús tzio Judas ta gaꞌonëꞌ ta gaoyaquëꞌ quie lani o chi ta gaꞌonëꞌ ta hueꞌnëꞌ yaca benꞌ yëchiꞌ.


Lëbëꞌ lente yugulu familia quienëꞌ udapalaꞌnyaquëꞌ Diuzi. Gucalënëꞌ benꞌ Israel, bëꞌnëꞌ caridad quiejëꞌ, rulidzëꞌ Diuzi yugu dza.


Naꞌ una benꞌ naꞌ rëbinëꞌ nëꞌëdiꞌ: “Cornelio, re Diuzi hora rulidzoꞌ lëbëꞌ. Lëzi rlëꞌënëꞌ hora ruꞌeloꞌ benꞌ yëchiꞌ caridad.


Du rdzebi Cornelio unaꞌnëꞌ ángel rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―¿Bi naoꞌ, Señor? Naꞌra una ángel rëbinëꞌ Cornelio: ―Raxe Diuzi ca diꞌidzaꞌ ruꞌeloꞌnëꞌ, lëscanꞌ raxenëꞌ ca rueloꞌ ruꞌeloꞌ benꞌ yëchiꞌ caridad.


Chi zu nule rbanle, reyaꞌalaꞌ usanle bira cuanle. Reyaꞌalaꞌ tzuꞌule pensari huele dyin dyaꞌa du guicho du laꞌadyiꞌle conlë niꞌa naꞌale ta gataꞌ quiele, naꞌ gacalële benꞌ bide quie.


Yaca benꞌ de dumi quie lao yedyi layu, reyaꞌalaꞌ yëboꞌjëꞌ ta biuxaꞌajëꞌ. Lëscanꞌ yëboꞌjëꞌ ta biuxelaꞌadyiꞌjëꞌ cuinjëꞌ danꞌ nacajëꞌ benꞌ uñaꞌa, porque huade quie yelaꞌ uñaꞌa quiejëꞌ. Huenla uxelaꞌadyiꞌyaquëꞌ Diuzi, benꞌ naban tuzioli, benꞌ run ta rdzioguero suro dyëꞌëdi.


Yëboꞌjëꞌ huejëꞌ tadyaꞌa, pero yugu dza quele batazi. Reyaꞌalaꞌ yeyëchiꞌlaꞌadyiꞌyaquëꞌ laguedyiyaquëꞌ. Reyaꞌalaꞌ suyaquëꞌ dispuesto siꞌjëꞌ ta de quieyaquëꞌ hueꞌyaquëꞌn benꞌ yëchiꞌ.


Naca Diuzi benꞌ rue puro ta yuꞌu niꞌa xnezi. Bigalaꞌadyiꞌnëꞌ cabëꞌ bële dza naꞌ bluꞌele cabëꞌ nedyëꞌële gucalële ja benꞌ bichiro, benꞌ nao xneza Cristo. Lëscanꞌ nezi Diuzi neruele naꞌa cabëꞌ bële dza naꞌ.


Pero cani reꞌen Xuziro Diuzi huero inaoro dyëꞌëdi xnezëꞌ, reꞌennëꞌ gacalëro xcuidiꞌ huezëbi, reꞌennëꞌ gacalëro nigula baguti xquiuhue ta rdzioguenëꞌ, reꞌennëꞌ taro dyëꞌëdi biinaoro neza mala cabëꞌ tamala de lao yedyi layu.


Naꞌ rniaꞌ leꞌe bichaꞌ: ¿Ga rue dyin danꞌ inale rnaole xneza Cristo, chi biruzule diꞌidzaꞌ quienëꞌ yeyëchiꞌlaꞌadyiꞌle benëꞌ ca mandado bënëꞌ quiero? Chi huele canaꞌ, lenaꞌ ruluꞌen quiele binaole xneza Cristo, naꞌ biyeziꞌ Diuzi leꞌe yedyinle guibá.


Chi nacaro benꞌ uñaꞌa, pero biyëchiꞌlaꞌadyiꞌro benꞌ bichiro, benꞌ bide quie, naꞌtera bisaqueꞌ inaro nadyëꞌërojëꞌ cabëꞌ nadyëꞌë Diuzi lëjëꞌ.


Chi inaro nadyëꞌëro Diuzi, pero rudiero yaca benëꞌ, yëꞌ rziꞌro inaro nadyeꞌëro Diuzi. Chi binadyëꞌëro yaca benëꞌ, benꞌ rlëꞌëro, yëꞌ rziꞌro inaro nadyëꞌëro Diuzi, benꞌ birlëꞌëro.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ