Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 14:26 - Zapotec Choapan

26 ―Chi nu benꞌ reꞌen inao nëꞌëdiꞌ, ruen zi idyëꞌëranëꞌ nëꞌëdiꞌ cala ca xuzëꞌ, ca z̃nëꞌë, ca z̃gulanëꞌ, ca z̃iꞌinëꞌ, ca biꞌ bichinëꞌ, ca biꞌ zannëꞌ, cala ca yelaꞌ neban quienëꞌ. Chi binedyëꞌëranëꞌ nëꞌëdiꞌ cala ca familia quienëꞌ, ca yelaꞌ neban quienëꞌ, bisaqueꞌ gacanëꞌ benꞌ quiaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 14:26
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Nu benꞌ nedyëꞌëra nu xuzi z̃nëꞌë quele cabëꞌ nëꞌëdiꞌ, binaquëꞌ zi gacanëꞌ benꞌ quiaꞌ. Lëzi nu benꞌ nedyëꞌëra z̃iꞌine, quele cabëꞌ nëꞌëdiꞌ, binacarëꞌ zi gacanëꞌ benꞌ quiaꞌ.


Naꞌ una benꞌ uyune rëbinëꞌ benꞌ zio tzexiꞌ lëbëꞌ: “Zabeyudyi ptzaganaꞌa. Yelaꞌ naꞌ bisaqueꞌ saꞌa.”


Benꞌ zë gula zenaoyaquëꞌ Jesús. Naꞌra unëꞌ rëbinëꞌ leyaquëꞌ:


Canaꞌ nacarë quie yaca benëꞌ. Chi nu benꞌ bireꞌen inao nëꞌëdiꞌ danꞌ ruen z̃udyi initi yelaꞌ neban quienëꞌ, bibi yelaꞌ neban gataꞌ quienëꞌ tuzioli. Pero chi nu benꞌ inao nëꞌëdiꞌ baꞌalaꞌcazi ruen z̃udyi initi yelaꞌ neban quienëꞌ, lëbenꞌ naꞌ decazi yelaꞌ neban quienëꞌ tuzioli.


Pero birdëbidaꞌ bi gaca quiaꞌ. Zuaꞌ dispuesto gatiaꞌ. Decazide reꞌendaꞌ useyudyaꞌ con gusto ca comisión pcaꞌn Señor quiero lao naꞌa ta quixoguiꞌa benëꞌ con cabëꞌ rna xtiꞌidzaꞌ Diuzi ta ineziyaquëꞌ nedyëꞌë Diuzi leyaquëꞌ.


Lëscanꞌ nezdaꞌ yugulu ta de quiaꞌ nacan ca quie ta chuꞌunro, ta bibi sirve. Zacaꞌran huebiꞌa Cristo, benꞌ naca Señor quiaꞌ, cala ca yugulu ta de quiaꞌ. Tanun quie nubiꞌa Cristo, pcaꞌnaꞌ tzalaꞌla yugulu ta de quiaꞌ. Araquedaꞌn ca tu bëbi, tanto zacaꞌran ta huebiꞌa Cristo,


Bëjëꞌ gan lao taxiꞌibiꞌ nun quie guti Cristo, benꞌ naca ca quie becoꞌ z̃iꞌilaꞌ, bia naca gun quie Diuzi. Bëjëꞌ gan nun quie bibdzebijëꞌ udixogueꞌjëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Bibdzebijëꞌ chi guti ja benëꞌ lëjëꞌ, naꞌ uzujëꞌ dispuesto gatijëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ