Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 6:63 - Zapotec Choapan

63 Bichi Be quie Diuzi, lëbëꞌ runnëꞌ yelaꞌ neban quiele. Bibi de hue bëꞌëlaꞌ z̃ubaꞌ quiele lao Diuzi. Ca diꞌidzaꞌ baoniaꞌ leꞌe, lëdiꞌidzaꞌ naꞌ nacan tali, rnën quie Bichi Be quie Diuzi, benꞌ run yelaꞌ neban.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 6:63
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cabëꞌ rue Xuzaꞌ, resebannëꞌ benꞌ baguti, lëscanaꞌ nëꞌëdiꞌ z̃iꞌinëꞌ, huaꞌa benëꞌ yelaꞌ neban tuzioli, benꞌ reꞌendaꞌ gataꞌ yelaꞌ neban quie.


Naꞌra una Simón Pedro rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Señor, ¿ca nuz̃ila benꞌ tziolëndoꞌ, como tuzoꞌ luëꞌ rnaoꞌ diꞌidzaꞌ rguixogueꞌn quie yelaꞌ neban tuzioli?


―Tziole luꞌu idaoꞌ rnabëꞌra quixogueꞌle benëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi yëbilejëꞌ quie yelaꞌ neban tuzioli ruꞌe Diuzi benꞌ nao xnezëꞌ.


Naꞌra niaꞌ leꞌe, chi yero uzënagaro diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi, lenaꞌ ruen mandado quiero sudyiꞌilëro Cristo.


Talicazi de ga huen dyin uzule tu xëdyidaoꞌ cuinle ca mandado bë Diuzi dza naꞌ, pero solamente chi hue quiele quie guichi ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés. Porque chi bihue quiele quie guichi ley naꞌ, naꞌ naca quiele ca quie benꞌ bizu xëdyidaoꞌ cuine.


Dyin quie pensari quie Bichi Be quie Diuzi yuꞌu luꞌu guicho laxtaꞌoro, lenaꞌ uselan raꞌo gacaro libre. Birabi dulaꞌ xquia quiero gataꞌ lao Diuzi huenëꞌ raꞌo castigo. Lëscanꞌ dyin quie pensari quie Diuzi gataꞌ yelaꞌ neban quiero tuzioli tanun quie danꞌ nacalëro Cristo Jesús tuz̃e.


Rnën lëꞌë guichi laꞌiya quie Diuzi cani: “Adán, benꞌ bzalo Diuzi tanëro, bëꞌ Diuzi lëbëꞌ yelaꞌ naban quienëꞌ.” Canaꞌ rna lëꞌë guichi. Pero Cristo, benꞌ useꞌelaꞌ Diuzi, bëranëꞌ tadyaꞌara cala ca Adán. Lao naꞌa Cristo decazi yelaꞌ naban quiero biyeyudyi yedu quie.


Pues ca naca quiero yuꞌuro Bichi Be quie Diuzi, canaꞌ reyaꞌalaꞌ huero lato inabëꞌnëꞌ raꞌo ca huero.


Chi banuero Cristo Jesús tuz̃e, gabi huenan chi zuro, chi bizuro, tu xëdyidaoꞌ cuinro ca mandado rue lao ley. Tu ta reyaꞌalaꞌ huero, reyaꞌalaꞌ inaoro xneza Cristo edyëꞌëro laguedyiro.


Chi nacalëro Cristo tuz̃e, bibi huenan chi zu, chi bizu tu xëdyidaoꞌ cuinro cabëꞌ mandado rue lao ley quie Moisés. Pero ruenan zi usanro pensari gula quiero huero pensari cubi ta zazaꞌlë Cristo.


Quie lenaꞌ rulidzandoꞌ Diuzi diuxcaleloꞌ nun quie uyëzilaꞌadyiꞌle xtiꞌidzaꞌ Diuzi udixogueꞌndoꞌ leꞌe dza naꞌ. Gucabëꞌle diꞌidzaꞌ li xtiꞌidzaꞌ Diuzi, binacan diꞌidzaꞌ quie benëꞌzi. Pues lëdiꞌidzaꞌ naꞌ ruxiꞌidzeꞌn leꞌe cabëꞌ reyaꞌalaꞌ huele tadyaꞌa nun quie danꞌ nacale benꞌ nao xneza Jesús.


Huacalën raꞌo huero ejercicio, pero huacalën raꞌo mazara chi du guicho du laꞌadyiꞌro gacaro benꞌ rionlaꞌadyiꞌ Diuzi. Chi huero canaꞌ, lenaꞌ gacalen raꞌo dza rdaro lao yedyi layu lente dza sulëro Diuzi guibá.


Gapale cuidado bigalele quie benꞌ reꞌen inaole cabëꞌ rnajëꞌ, rnajëꞌ ta binacan tuzi ca na Cristo. Taz̃e netzaꞌn cabëꞌ rnajëꞌ, rnajëꞌ diꞌidzaꞌ zë. Mejorla inabaro Diuzi ta gacalënëꞌ raꞌo gunnëꞌ fuerza valor quiero inaoro xneza Cristo. Pero chi gaoro bi cosa, o chi bigaoro bi cosa, lenaꞌ bigacalën raꞌo inaoro xneza Cristo. Pues hasta yaca benꞌ unao dyëꞌëdi ca naca quie yelaꞌ huao dza naꞌ, bigucalën lëjëꞌ ta inaojëꞌ quie Diuzi.


Cabëꞌ naca Diuzi benꞌ zu neban tuzioli, cabëꞌ naꞌ nacarë xtiꞌidzëꞌ. Cabëꞌ naca Diuzi benꞌ de yelaꞌ huaca quie, cabëꞌ naꞌ nacarë xtiꞌidzëꞌ. Tzuꞌura xtiꞌidzëꞌ guicho laxtaꞌoro zituꞌra ca tu espada neduchiꞌn rupalaona. Tzuꞌuteran raꞌo zituꞌ ga yuꞌu bichi be quiero. Tzuꞌuteran raꞌo zituꞌ ga zelaozi ga yuꞌu pensari quiero. Ruluꞌen ca naca pensari yuꞌu luꞌu guicho laxtaꞌoro, chi pensari huen, chi pensari mala.


Según ca una Diuzi huenëꞌ quiero dza naꞌte, canaꞌ bënëꞌ naꞌ. Useꞌelëꞌ diꞌidzaꞌ laꞌiya quienëꞌ cuenda hue quiero quienëꞌ gataꞌ yelaꞌ neban quiero tuzioli. Naca quiero ca quie usecho nëro ta yeziꞌ Diuzi.


Banaca quiele ca quie benꞌ bagolo tacubi, pero quele por nun quie xuzile z̃naꞌle, denꞌ por nun quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Pues quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi, biyeyudyi yedu quien, nebannan tuzioli.


Guti Cristo lëꞌë yaga cruzo ta yez̃i dulaꞌ xquia quiero de tzalasagazi. Ni tu xquia binuenëꞌ, pero gutinëꞌ lao laza raꞌo, benꞌ napa dulaꞌ xquia, tacuenda tzuꞌulëro Diuzi tuz̃e, naꞌ gacaro benꞌ quienëꞌ. Dyin quie yaca benëꞌ gutinëꞌ, pero lao naꞌa Bichi Be quie Diuzi bebannëꞌ tatula.


Lenaꞌ nacan ca quie bautismo quie ja benꞌ nao xneza Cristo. Cabëꞌ guca quieyaquëꞌ ulayaquëꞌ lao nisa, canaꞌ nacarë quiero, apsela Diuzi raꞌo. Bibi dyin hue bautismo ta tzëri cuerpo quiero, pero hue bautismo dyin caora aonabaro Diuzi siꞌz̃enëꞌ quie xquia quiero. Caora naꞌ gun Diuzi yelaꞌ neban tuzioli quiero nun quie guti beban Jesucristo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ