Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 9:18 - Zapotec Choapan

18 Hora naꞌ bro tu ta naca ca z̃ezaꞌ bela luꞌu lao Saulo belëꞌënëꞌ tatula. Naꞌra uyasëꞌ bëꞌ Ananías lëbëꞌ laohuëꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 9:18
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌra una Pedro rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Uletzaꞌ pensari quiele, ulehue lato hueꞌndoꞌ laole quie quiele rzëtondoꞌ lao Jesucristo tacuenda yeziꞌz̃e Diuzi dulaꞌ xquia quiele. Canaꞌ udzeꞌnëꞌ Bichi Be quienëꞌ luꞌu guicho laxtaꞌole con cabëꞌ una Diuzi huenëꞌ quiele dza naꞌte.


Pues naꞌra zëyaquëꞌ uyezilaꞌadyiꞌjëꞌ gulejëꞌ ca una Pedro. Dza naꞌ, tu dzazi, gule ja tzona mila benëꞌ, bëjëꞌ tuz̃e len yaca apóstol. Naꞌra bëꞌ ja apóstol laoyaquëꞌ.


Caora naꞌ bida Ananías denëꞌë nëꞌëdiꞌ. Cati blaꞌnëꞌ naꞌ, unëꞌ nëꞌëdiꞌ: “Bichaꞌ Saulo, abdyin hora yelëꞌëloꞌ tatula.” Caora unëꞌ canaꞌ labeyacate laohuaꞌ. Belëꞌëdaꞌ dyëꞌëdi.


Naꞌra, bitzëloꞌ. Uzuli, bëꞌ lato hueꞌ benëꞌ laoloꞌ. Ulidzoꞌ Jesús naꞌ uzëtoloꞌ laohuëꞌ tacuenda yeyula dulaꞌ xquia quioꞌ.” Canaꞌ una Ananías cati bidëꞌ denëꞌë nëꞌëdiꞌ.


Naꞌra uzaꞌ Ananías zionëꞌ bdyinnëꞌ yuꞌu ga bdyin Saulo, bdaꞌnëꞌ nëꞌë guicho Saulo, unëꞌ rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Bichaꞌ Saulo, Señor Jesús, benꞌ ptilalao luëꞌ tu neza ga zaꞌloꞌ, lëbëꞌ useꞌelaꞌnëꞌ nëꞌëdiꞌ bazaꞌ niga tacuenda yelëꞌëloꞌ tzuꞌuloꞌ Bichi Be quie Diuzi. ―Canaꞌ una Ananías gudyinëꞌ Saulo.


Ude beyudyi naꞌ beyaonëꞌ beziꞌnëꞌ fuerza, begaꞌnnëꞌ ciudad Damasco chopa tzona dza yeyubinëꞌ benꞌ quie Jesús zuyaca naꞌ.


Caora naꞌ bëxoyaquëꞌ nëꞌë uquiëꞌyaquëꞌ lëbëꞌ ciudad Damasco,


Pero biuyoñeꞌe benꞌ Israel, benꞌ unitaꞌ dza naꞌ. Lëscanꞌ naꞌa birioñeꞌe ja benꞌ Israel cati rulabajëꞌ lëꞌë guichi ga rguixogueꞌn quie dza begaꞌntzaꞌolë Diuzi xuzixtaꞌojëꞌ tiempote. Birioñeꞌejëꞌ nun quie nechula guichojëꞌ. Bineduba guichojëꞌ tachula, como danꞌ ruen zi inaoro xneza Cristo, naꞌ yeduban.


Naca Diuzi benꞌ bë mandado dza naꞌte ta galo guiꞌ useniꞌna ga naca chula. Lëscanꞌ naca Diuzi benꞌ bzioñeꞌe raꞌo ca naca quienëꞌ cuenda bira gaca guicho laxtaꞌoro ca guicho laxtaꞌo benꞌ rda lao lato lao chula. Canaꞌ bënëꞌ quiero cuenda yeyuebëꞌro ca naca yelaꞌ huaca quienëꞌ. Pues lëyelaꞌ huaca naꞌruen rseniꞌna lao Jesús raca titiꞌn.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ