Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 5:21 - Zapotec Choapan

21 Ude beyudyi beyaquëꞌ ca una ángel, caora uyeniꞌ naꞌ, uzaꞌyaquëꞌ zioyaquëꞌ luꞌu idaoꞌ rnabëꞌra bezulaoyaquëꞌ rguixogueꞌyaquëꞌ benëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Hora naꞌ balara uyasa xanꞌ pxuzi lënëꞌ yaca benꞌ quiëꞌ, uzaꞌyaquëꞌ zioyaquëꞌ ga hueyaquëꞌ junta bënëꞌ mandado guida yugulu benꞌ rnabëꞌ quie benꞌ Israel. Caora abguꞌudiꞌyaquëꞌ yuguluyaquëꞌ, hora naꞌ bë xanꞌ pxuzi mandado tzio policía tzexiꞌjëꞌ apóstol luꞌu yuꞌu dyiguiba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 5:21
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero nëꞌëdiꞌ rniaꞌ leꞌe, nutezi benꞌ idzaꞌ bichi laguedyi, huachugobëꞌ Diuzi quiëꞌ. Lëscanꞌ nutezi benꞌ inayaꞌ bichi laguedyi, huarugobëꞌ quiëꞌ ga reyudyi yelaꞌ rnabëꞌ. Lëscanꞌ nutezi benëꞌ idzaꞌ bichi laguedyi yëbinëꞌ lëjëꞌ: “Benꞌ raca loco luëꞌ” z̃udyizi ruen quienëꞌ tzionëꞌ lao guiꞌ gabila.


Biz̃i bëꞌ uyaniꞌ dza tula, bedupa yaca benꞌ napa dyin, len yaca xanꞌ pxuzi, len yaca benꞌ rusëdi ley quie Moisés, uquiëꞌyaquëꞌ Jesús ziolëyaquëꞌ lëbëꞌ ganꞌ reꞌ yaca benꞌ napa dyin. Naꞌ unabayaquëꞌ rëbiyaquëꞌ lëbëꞌ:


Naꞌra una Pilato rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―¿Bixquienꞌ raqueloꞌ nacariaꞌ benꞌ Israel? Yaca benꞌ yedyi quioꞌ, len yaca xanꞌ pxuzi, leyaquëꞌ psedyinyaquëꞌ luëꞌ ganꞌ ni. ¿Cabiz̃i baoꞌ?


Cati uyaniꞌ dza tula, zeyo Jesús luꞌu idaoꞌ rnabëꞌra. Naꞌ beguꞌudiꞌ yaca benëꞌ ganꞌ zënëꞌ. Biz̃i naꞌ ureꞌnëꞌ rusëdinëꞌ leyaquëꞌ.


Naꞌra reꞌen Diuzi gacoꞌ testigo lao yaca benꞌ nitaꞌ duz̃e yedyi layu, ta yëboꞌyaquëꞌ cabëꞌ babeloꞌ, cabëꞌ bablëꞌëloꞌ.


Pues naca xanꞌ pxuzi len yaca los demás benꞌ rnabëꞌ testigo de que benyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ guichi nuꞌa zaꞌa lao ja bichiro benꞌ Israel, benꞌ nitaꞌ ciudad Damasco. Dyëꞌëdi neziyaquëꞌ uyaꞌa yedilogaꞌ yaca benꞌ nao xneza Jesús ta huaꞌayaquëꞌ preso yequiꞌayaquëꞌ ciudad Jerusalén ni ta gacajëꞌ castigo.


Naꞌra yelaꞌ z̃ëꞌ quie xanꞌ pxuzi len benꞌ partido saduceo,


Naꞌra zequiëꞌyaquëꞌ apóstol ga rueyaquëꞌ junta yesanyaquëꞌ leyaquëꞌ lao benꞌ rnabëꞌ tatula. Naꞌra una xanꞌ pxuzi rëbinëꞌ leyaquëꞌ:


Pero entre leyaquëꞌ uzu tu benꞌ quie partido fariseo laonëꞌ Gamaliel. Naquëꞌ benꞌ huen, benꞌ psëdi ley quie Moisés. Naꞌra bënëꞌ mandado yero ja apóstol lao junta ga reꞌ benꞌ rnabëꞌ cuezayaquëꞌ tu chiꞌ.


Caora naꞌ beroyaquëꞌ ga reꞌ benꞌ rnabëꞌ lao junta zeyoyaquëꞌ redaohueyaquëꞌ danꞌ bedzagalaoyaquëꞌ por nun quie Jesús. Yugu dza uzaꞌyaquëꞌ ziojëꞌ luꞌu idaoꞌ rnabëꞌra o chi luꞌu yuꞌu quie tu tu benëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ