Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 28:25 - Zapotec Choapan

25 Naꞌra como binagaꞌnyaquëꞌ de acuerdo entre lejëꞌ, uzulaojëꞌ redzatzayaquëꞌ. Naꞌra una Pablo gudyinëꞌ leyaquëꞌ: ―Biz̃i bigalaꞌadyiꞌle diꞌidzaꞌ li unë Bichi Be quie Diuzi dza naꞌte caora useꞌelëꞌ xuzixtaꞌoro Isaías rëbinëꞌ lëbëꞌ cani:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 28:25
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¡Leꞌe benꞌrnë diꞌidzaꞌ de ladzazi! Dyëꞌëdi udixogueꞌ benꞌ profeta Isaías cabëꞌ raca quiele caora bzunëꞌ diꞌidzaꞌ lëꞌë guichi laꞌiya quie Diuzi dza naꞌ. Lëdiꞌidzaꞌ naꞌ rnën caniga:


Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Dyëꞌëdi una Moisés cabëꞌ ruele, biruele cabëꞌ nale. Canaꞌ una Moisés caora bzunëꞌ diꞌidzaꞌ lëꞌë guichi nan ca niga: Yaca benꞌ niga rapalaꞌnyaquëꞌ Diuzi de diꞌidzaꞌzi, birapalaꞌnyaquëꞌ lëbëꞌ du guicho du laꞌadyiꞌyaquëꞌ.


Biz̃i naꞌ ca diꞌidzaꞌ gudyi Pablo leyaquëꞌ, balajëꞌ bzënagajëꞌ gulejëꞌ, pero ibalajëꞌ bigulecazijëꞌ con cabëꞌ unëꞌ gudyinëꞌ lëjëꞌ.


Uyo yeguëdyi benꞌ Israel con cabëꞌ una Diuzi porque unëꞌ de que: Baꞌalaꞌcazi iseꞌelaꞌ nu benꞌ quixogueꞌ leyaquëꞌ con cabëꞌ rna xtiꞌidzaꞌ, bihue quieyaquëꞌn. Baꞌalaꞌcazi ilëꞌëyaquëꞌ dyëꞌëdi cabëꞌ naca xnezaꞌ, bitzuꞌuyaquëꞌ pensari inaoyaquëꞌn.


Naꞌra danꞌ unanëꞌ canaꞌ, legazi uzulaoyaquëꞌ ruejëꞌ huenë de entre leyaquëꞌ bedzatzajëꞌ zeyojëꞌ.


Caora naꞌ una Bichi Be quie Diuzi rëbinëꞌ Felipe: ―Uyo tzenaoꞌ benꞌ reꞌ luꞌu carro daoꞌ.


Quie lenaꞌ naca quiero cabëꞌ una Bichi Be quie Diuzi dza naꞌ. Lenaꞌ rnën lëꞌë guichi laꞌiya quie Diuzi cani: Naꞌadza, chi tali rele bi na Diuzi leꞌe,


Pues yaca benꞌ naꞌ, benꞌ unitaꞌ tiempote, quele bzujëꞌ diꞌidzaꞌ lëꞌë guichi ta racazi laꞌadyiꞌjëꞌ, pero como nacajëꞌ benꞌ laꞌiya quie Diuzi, bzujëꞌ diꞌidzaꞌ lëꞌë guichi cabëꞌ mandado bë Bichi Be quie Diuzi quieyaquëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ