Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 20:7 - Zapotec Choapan

7 Caora naꞌ dza domingo naꞌ, bedupalëndoꞌ yaca los demás benꞌ nao xneza Jesús tacuenda uz̃uz̃undoꞌ yëta xtila gaondoꞌn yezaꞌlaꞌadyiꞌndoꞌ Jesús. Lëzi uzulao Pablo naꞌ rusëdinëꞌ nëtoꞌ mazera, pero como huezaꞌnëꞌ yeteyu naꞌ, hasta bdyin gatzo yëla ruꞌelëzinëꞌ nëtoꞌ diꞌidzaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 20:7
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Biz̃i beyudyi beban Jesús dza domingo, dza nëro quieyaquëꞌ, tanëro ptilalaohuëꞌ María Magdalena, benꞌ bebio Jesús gadyi bichi be mala.


Naꞌ uz̃iꞌnëꞌ tu yëta xtila bazënëꞌn lao nëꞌë unëꞌ rëbinëꞌ Diuzi: ―Diuxcaleloꞌ. Ude naꞌ unëꞌ rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Lëyëta xtila ni nacan ca quie cuerpo quiaꞌ. Huatiaꞌ cuenda gataꞌ yelaꞌ hueziꞌz̃e quiele lao Diuzi. Cabëꞌ aodaoro rtzeꞌ niga, canaꞌ huerële ta yezaꞌlaꞌadyiꞌle nëꞌëdiꞌ cabëꞌ biaꞌ quiele.


Naꞌ unayaquëꞌ rëbiyaquëꞌ leyaquëꞌ canꞌ guca quieyaquëꞌ tu neza bëꞌlëyaquëꞌ Jesús diꞌidzaꞌ, pero bibezaqueyaquëꞌ chi lëbëꞌ hasta bz̃oz̃onëꞌ yëta xtila bëꞌnëꞌn leyaquëꞌ.


Biz̃i bala dza domingo nernaꞌ chula, uz̃iꞌ María Magdalena zionëꞌ ganꞌ zu beló yo ganꞌ pcachiꞌyaquëꞌ Jesús. Naꞌra blëꞌënëꞌ bira daꞌ yo lagaꞌ ta bdaꞌyaquëꞌ ruꞌa beló yo ganꞌ pcachiꞌyaquëꞌ Jesús.


Lëdza naꞌ, dza domingo rtzeꞌ, beguꞌudiꞌ yaca benꞌ quie Jesús tu luꞌu yuꞌu neyeyo, danꞌ rdzebiyaquëꞌ quie yaca benꞌ rnabëꞌ. Biz̃i uyuꞌu Jesús yatilalaohuëꞌ leyaquëꞌ unëꞌ rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Cueꞌ chizi luꞌu laxtaꞌole.


Guca lao xuna dza, cati beguꞌudiꞌ yaca benꞌ quie Jesús tu luꞌu yuꞌu tatula. Naꞌ zurë Tomás len leyaquëꞌ. Baꞌalaꞌcazi neyeyo ruꞌa yuꞌu, uyuꞌu Jesús luꞌu yuꞌu yasënëꞌ gatzo laꞌo ganꞌ nitaꞌyaquëꞌ. Unëꞌ rëbinëꞌ leyaquëꞌ tatula: ―Cueꞌ chizi luꞌu laxtaꞌole.


Hora naꞌ ude beyudyi blëꞌë Pablo con cabëꞌ uxusanëꞌ, naꞌra labëteyaquëꞌ puesto quieyaquëꞌ ta tzioyaquëꞌ Macedonia. Lëzi nëꞌëdiꞌ, Lucas, uyaliaꞌ leyaquëꞌ. Nacaꞌ benꞌ bzu diꞌidzaꞌ lëꞌë guichi ni. Naꞌra con cabëꞌ uxusa Pablo, lenaꞌ unezindoꞌ de que reꞌen Diuzi tziondoꞌ tzetixogueꞌndoꞌ benꞌ Macedonia con cabëꞌ rna xtiꞌidzëꞌ.


Bipsanjëꞌ inaojëꞌ ca gudyi yaca apóstol leyaquëꞌ. Begaꞌnlëyaquëꞌ laguedyiyaquëꞌ tuzi, bëꞌlëyaquëꞌ Diuzi diꞌidzaꞌ, bedupajëꞌ bz̃uz̃uyaquëꞌ yëta xtila.


Tu dza, tu dza, beguꞌudiꞌyaquëꞌ luꞌu idaoꞌ rnabëꞌra, lëscanꞌ luꞌu yuꞌu quie tu tuyaquëꞌ uyoyaquëꞌ yetaoyaquëꞌ. Legazi redaohueyaquëꞌ udaoyaquëꞌ tuz̃e, bz̃uz̃uyaquëꞌ yëta xtila bezaꞌlaꞌadyiꞌjëꞌ Jesús,


Caora naꞌ, bebë Pablo tatula luꞌu cuarto de tzona xcuia. Lëganꞌ naꞌ udaondoꞌ yugutendoꞌ tuz̃e, bz̃uz̃undoꞌ yëta xtila bezaꞌlaꞌadyiꞌndoꞌ Jesús, bëꞌzi Pablo diꞌidzaꞌ tatula hasta que uyeniꞌ naꞌ. Ude beyudyinëꞌ bezaꞌnëꞌ zeyonëꞌ.


Gapale cuidado. Bigalaꞌadyiꞌle como lao tzona iza bipsanlaꞌadyaꞌ leꞌe unëyuecazaꞌ leꞌe du dza, du yëla, hasta uredyaꞌ por leꞌe.


Naꞌra yaca benꞌ naꞌ, caora bedyinyaquëꞌ ciudad Filipos, tu bedeziyaquëꞌ udyialaoyaquëꞌ zioyaquëꞌ ciudad Troas. Naꞌ ulezayaquëꞌ tu raca bdyin Pablo, porque ciudad Filipos begaꞌnnëꞌ bedilanëꞌ nëꞌëdiꞌ, Lucas, benꞌ bdyia diꞌidzaꞌ lëꞌë guichi ni.


Lëscanꞌ naꞌ reꞌ tu biꞌbyu, biꞌ ruꞌabe laobiꞌ Eutico. Reꞌbiꞌ tu ruꞌa bentan zu ga nitaꞌndoꞌ naꞌ. Naꞌra como Pablo naꞌ neruꞌenëꞌ diꞌidzaꞌ mazera, naꞌ unan gasi biꞌ ruꞌabe naꞌ. Pues du rasibiꞌ, cati bguinobiꞌ ruꞌa bentan lao tzona xcuia ga reꞌbiꞌ naꞌte. Caora naꞌ bechisayaquëꞌbiꞌ, pero natibiꞌ.


Canaꞌ guca bzujëꞌ tu dza naꞌ bdyin ja benꞌ zë z̃an yuꞌu ganꞌ zu Pablo naꞌ. Caora bdyin ja benëꞌ naꞌ, uzulaonëꞌ rguixogueꞌnëꞌ leyaquëꞌ con cabëꞌ naca Diuzi benꞌ rnabëꞌra lao yugulute. Canaꞌ zila hasta zadzëꞌ udixogueꞌnëꞌ lejëꞌ con cabëꞌ rna diꞌidzaꞌ bzu Moisés len yaca los demás benꞌ profeta lëꞌë guichi tacuenda inaojëꞌ xneza Jesús.


Caora yoꞌoro vino nisa bedzuliꞌ rëbiro Diuzi diuxcaleloꞌ, caora naꞌ rezaꞌlaꞌadyiꞌro nacalëronëꞌ tuz̃e nun quie ulato ren quienëꞌ ta gaca huen quiero. Lëscanꞌ caora gaoro yëta xtila rulidzaronëꞌ, caora naꞌ rezaꞌlaꞌadyiꞌro nacalëronëꞌ tuz̃e nun quie gutinëꞌ lëꞌë yaga cruzo ta gaca huen quiero.


Pero nacacazaꞌ ca nacaꞌ conlë Diuzi, danꞌ naca Diuzi benꞌ huen, beyëchiꞌlaꞌadyiꞌnëꞌ nëꞌëdiꞌ. Ca ta bëlë Diuzi nëꞌëdiꞌ, biuden canaꞌzi. Babëriaꞌ dyin quie Diuzi cala ca yaca los demás benꞌ rguixogueꞌ diꞌidzaꞌ laꞌiya quienëꞌ. Cala niaꞌ cuinzaꞌ biaꞌ dyin quie Diuzi. Gucalëcazi Diuzi nëꞌëdiꞌ danꞌ naquëꞌ benꞌ z̃e beyëchiꞌlaꞌadyiꞌnëꞌ nëꞌëdiꞌ.


Yugu dza domingo reyaꞌalaꞌ utupale lëꞌëtiꞌ ca tu ta babële gan quie lao tu xman. Canaꞌ huele ta baden puesto cati guidaꞌ.


ta quixogueꞌloꞌ yaca benëꞌ xtiꞌidzaꞌ Diuzi laꞌachi yeyulaꞌadyiꞌjëꞌ, laꞌachi biyeyulaꞌadyiꞌjëꞌ. Uzioñeꞌeloꞌjëꞌ, tiloꞌjëꞌ, usëdioꞌjëꞌ ca benꞌ rue z̃elaꞌadyiꞌ.


Naꞌra cani guca quiaꞌ tu dza quie Señor quiero. Guca quiaꞌ bluꞌe Bichi Be quie Diuzi nëꞌëdiꞌ cabëꞌ bazaꞌ gaca dza zazaꞌra. Bedaꞌ zidzo gula unë tu benëꞌ xcuꞌudzaꞌ. Como ca rchiꞌ trompeta unënëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ