Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 2:39 - Zapotec Choapan

39 Pero quele para leꞌezi una Diuzi canaꞌ dza naꞌte, lëscanꞌ quie ja z̃iꞌile zazaꞌ, lëscanꞌ quie ja benꞌ binaca benꞌ Israel, para nutezi benꞌ cuio Diuzi gaca benꞌ gale quienëꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 2:39
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌra uzulaoyaquëꞌ rnëyaquëꞌ diꞌidzaꞌ tula, diꞌidzaꞌ binaca quieyaquëꞌ, rulidzayaquëꞌ Diuzi. Naꞌra yaca benꞌ Israel, benꞌ uzaꞌlë Pedro, tu begaꞌnzijëꞌ rebanziyaquëꞌ porque hasta benꞌ tulala, benꞌ binaca benꞌ Israel, uyuꞌurëyaquëꞌ Bichi Be quie Diuzi.


Naꞌra caora bedyinyaquëꞌ, bdupa yaca benꞌ nao xneza Jesús nitaꞌ ciudad Antioquía. Uzulao Pablo ruꞌenëꞌ diꞌidzaꞌ con cabëꞌ gucalë Diuzi leyaquëꞌ. Lëzi gudyinëꞌ leyaquëꞌ con cabëꞌ ulio Diuzi benꞌ binaca benꞌ Israel rnaorëyaquëꞌ xneza Jesús.


Simón Pedro raꞌo de que babdyin hora cuio Diuzi entre ja benꞌ binaca benꞌ Israel nu benꞌ reꞌen gaca benꞌ quienëꞌ galeyaquëꞌ xtiꞌidzëꞌ.


Naꞌra yaca benꞌ nao xneza Jesús nitaꞌ ciudad Antioquía useꞌelaꞌyaquëꞌ lejëꞌ uzaꞌyaquëꞌ udeyaquëꞌ ja ciudad nebaba Fenicia len ja ciudad nebaba Samaria. Naꞌra tu tu ciudad ga udeyaquëꞌ udixogueꞌyaquëꞌ leyaquëꞌ cabëꞌ rue yaca benꞌ binaca benꞌ Israel barsanlaꞌadyiꞌyaquëꞌ costumbre quie xuzixtaꞌoyaquëꞌ, barnaoyaquëꞌ xneza Jesús. Naꞌra quie lenaꞌ, legazi redaohue yaca benꞌ nao xneza Jesús nitaꞌ ja ciudad ga udeyaquëꞌ.


Nezi Diuzi bitezi pensari raca yugo benëꞌ. Quie lenaꞌ bzioñeꞌenëꞌ leyaquëꞌ de que zuëꞌ dispuesto yeziꞌnëꞌ leyaquëꞌ. Naꞌ biz̃i baꞌalaꞌcazi binacajëꞌ benꞌ Israel, bdzeꞌnëꞌ Bichi Be quienëꞌ luꞌu guicho laxtaꞌoyaquëꞌ laga ca bdzeꞌnëꞌ Bichi Be quienëꞌ luꞌu guicho laxtaꞌoro.


Uzu Diuzi diꞌidzaꞌ quienëꞌ cabëꞌ unanëꞌ huenëꞌ. Como ulio Diuzi benꞌ Israel gacajëꞌ benꞌ quienëꞌ, lenaꞌ biusanlaꞌadyiꞌnëꞌ leyaquëꞌ tuzioli.


Naꞌra como psere Diuzi raꞌo dza naꞌte ta gacaro benꞌ quienëꞌ, lëscanꞌ uliorënëꞌ raꞌo ta huero mandado quienëꞌ. Naꞌra como ulionëꞌ raꞌo huero mandado quienëꞌ, lëscanꞌ pcaꞌnrënëꞌ raꞌo benꞌ laxtaꞌo yëri. Naꞌra como pcaꞌnnëꞌ raꞌo benꞌ laxtaꞌo yëri, lëscanꞌ bërënëꞌ raꞌo benꞌ balaꞌana, benꞌ initaꞌlë lëbëꞌ guibá.


Ulio Diuzi raꞌo lao rupa cueꞌro len benꞌ Israel len benꞌ zaꞌ yedyi tula.


Nacajëꞌ benꞌ Israel, benꞌ naca z̃iꞌisuba xuzixtaꞌohuaꞌ Jacob. Rlëꞌë Diuzi leyaquëꞌ ca quie z̃iꞌinëꞌ. Uzulë Diuzi leyaquëꞌ dza naꞌte, bluꞌenëꞌ leyaquëꞌ yelaꞌ huaca quiëꞌ. Udixogueꞌnëꞌ leyaquëꞌ ca unanëꞌ huenëꞌ quiejëꞌ. Pcaꞌnnëꞌ guichi ley quienëꞌ lao naꞌa laguedyijëꞌ Moisés. Gudyinëꞌ lëjëꞌ ca reyaꞌalaꞌ huejëꞌ ta tzionlaꞌadyiꞌjëꞌ lëbëꞌ. Yegaꞌnlënëꞌ leyaquëꞌ diꞌidzaꞌ ca huenëꞌ gacalënëꞌ leyaquëꞌ.


Huaca huen quie benꞌ binao xneza Jesús chi sulënëꞌ nigula, benꞌ nao xneza Jesús. Lëzirë quie nigula binao xneza Jesús, huaca huen quienëꞌ sulënëꞌ beꞌmbyu, benꞌ nao xneza Jesús. Lëzirë quie nu z̃iꞌiyaquëꞌ, huaca huen quieyacabiꞌ chi nao xuziyacabiꞌ z̃naꞌyacabiꞌ xneza Jesús. Chi usan benꞌ nao xneza Jesús nigula quienëꞌ o chi usan nigula nao xneza Jesús beꞌmbyu quienëꞌ, bihuen dyaꞌa quie z̃iꞌiyaquëꞌ. Huen quieyacabiꞌ ca quie z̃iꞌi benꞌ binao xneza Jesús.


Lëscanꞌ rulidzaꞌ Diuzi ta useniꞌnëꞌ guicho laxtaꞌole cuenda inezile dyëꞌëdi ca naca yelaꞌ rbeza quiero yeziꞌ Diuzi raꞌo yedyinro guibá, raꞌo benꞌ ulio Diuzi dza naꞌte. Lëscanꞌ rulidzaꞌ Diuzi ta tzioñeꞌele dyëꞌëdi cabëꞌ tadyaꞌa gula gaca quiero yedyinro guibá gun Diuzi raꞌo yelaꞌ neban quiero tuzioli, raꞌo benꞌ quienëꞌ.


Dza naꞌte nitaꞌle binuebëꞌle Cristo, bibële cuenda benꞌ Israel. Nica nezile ca naca diꞌidzaꞌ begaꞌnlë Diuzi benꞌ Israel dza naꞌte. Nitaꞌle lao yedyi layu binezile chi zu Diuzi, biulezale yeyole guibá.


Naca yugulu raꞌo, benꞌ nao xneza Cristo, tu cueꞌzi benꞌ nuelë lëbëꞌ tuz̃e. Tuzi Bichi Be quie Diuzi yuꞌuro yuguluro. Lëscanꞌ como ulio Diuzi raꞌo, tuzi naca yelaꞌ rbeza quiero rbezaro yedyinro guibá.


Quie lenaꞌ yugo dza ruendoꞌ orar por leꞌe rulidzandoꞌ Diuzi quiero ta ilëꞌënëꞌ leꞌe benꞌ zacaꞌcazi ulionëꞌ leꞌe. Lëscanꞌ rulidzandoꞌ Diuzi ta huenëꞌ mandado gaca quiele ca reꞌennëꞌ gaca quiele, lëscanꞌ ta gacalënëꞌ leꞌe ta huele tadyaꞌa ca reꞌenle huele, lëscanꞌ ta huele dyin quie Diuzi ca reꞌenle huele.


Ulio Diuzi raꞌo beguibinëꞌ laxtaꞌoro, porque reꞌennëꞌ gacaro benꞌ laꞌiya quienëꞌ. Cala yelaꞌ benꞌ huen quiero ulio Diuzi raꞌo, dechanꞌ ulionëꞌ raꞌo bënnëꞌ cule quiero, porque canaꞌ reꞌennëꞌ huenëꞌ quiero nedyëꞌënëꞌ raꞌo ca nedyëꞌërë Jesucristo raꞌo. Tu binegataꞌ yedyi layu, tu naꞌ zu Diuzi nadyëꞌënëꞌ raꞌo.


Naꞌra, bichaꞌ, nacale benꞌ laꞌiya. Lenaꞌ rniaꞌ leꞌe como danꞌ ulio Diuzi leꞌe gacale benꞌ quienëꞌ. Quie lenaꞌ reyaꞌalaꞌ huele pensari dyëꞌëdi cabëꞌ naca quie Cristo Jesús. Naquëꞌ benꞌ useꞌelaꞌ Diuzi. Naquëꞌ pxuzi rnabëꞌra quiero raꞌo benꞌ nao xnezëꞌ. Canaꞌ naquëꞌ quiero. Canaꞌ naca cabëꞌ rue quiero quienëꞌ yuguluro, naca tuzi cabëꞌ rue quiero quienëꞌ.


Quie lenaꞌ naca Cristo benꞌ zëlë raꞌo, benꞌ rute diꞌidzaꞌ quiero lao Diuzi con cabëꞌ naca diꞌidzaꞌ begaꞌntzaꞌolë Diuzi raꞌo tacubi. Nun quie guti Cristo lëꞌë yaga cruzo, de lato ta yeziꞌz̃e Diuzi dulaꞌ xquia quie ja benꞌ unitaꞌ dza naꞌ, benꞌ xuzixtaꞌoro, benꞌ begaꞌntzaꞌolë Diuzi tanëro. Lëscanꞌ nun quie guti Cristo lëꞌë yaga cruzo, de lato ta hueꞌ Diuzi lëjëꞌ yelaꞌ neban tuzioli, ta inaro benꞌ bdëꞌnëꞌ gaca benꞌ quienëꞌ. Hueꞌ Diuzi lëjëꞌ yelaꞌ neban tuzioli con cabëꞌ begaꞌnlënëꞌ lëjëꞌ diꞌidzaꞌ dza naꞌ.


Te yeyudyi yedzagalaole ilëꞌëtiꞌzi, caora naꞌ Diuzi huenëꞌ leꞌe benꞌ laxtaꞌo yëri, benꞌ rue quie xtiꞌidzëꞌ, benꞌ rzudyiꞌilë lëbëꞌ, benꞌ tzazulë lëbëꞌ tuzioli. Tantozi nedyëꞌë Diuzi raꞌo, ulionëꞌ raꞌo cuenda nuelëro Jesús tuz̃e, yeyoro guibá sulëronëꞌ tuzioli.


Quie lenaꞌ, bichaꞌ, nun quie bë Diuzi nombrar leꞌe, huele dyabëꞌ hue quiele ca niaꞌ niga. Chi huele canaꞌ, naꞌ biiquixile inaole xneza Jesús dyëꞌëdi gula.


Conlë yelaꞌ huaca quienëꞌ, banegun Diuzi fuerza valor quiero ta inaoro xnezëꞌ dza rdaro lao yedyi layu, naꞌ gacaro benꞌ laxtaꞌo yëri. Canaꞌ bënëꞌ quiero caora cati gucalënëꞌ raꞌo ta tzioñeꞌero galero quie Cristo, benꞌ ulio raꞌo, benꞌ z̃e gula, benꞌ rue puro ta yuꞌu niꞌa xnezi.


Caora naꞌ huadilalëjëꞌ benꞌ naca ca quie becoꞌ z̃iꞌilaꞌ, pero hue benꞌ naca ca quie becoꞌ z̃iꞌilaꞌ gan. Huenëꞌ gan como danꞌ naquëꞌ xanꞌ yugulu benꞌ rnabëꞌ, lëscanꞌ naquëꞌ xanꞌ yugulu benꞌ naca rey. Ulio Diuzi pserenëꞌ yaca benꞌ naca benꞌ quienëꞌ. Nacajëꞌ benꞌ bipsan unao xnezëꞌ.


Naꞌra una ángel naꞌ nëꞌëdiꞌ caniga: ―Bzu diꞌidzaꞌ lëꞌë guichi cani: “Tahuen gula nacan quie ja benꞌ guida lani quie huetzaganaꞌ quie benꞌ naca ca quie becoꞌ z̃iꞌilaꞌ.” Lëscanꞌ unëꞌ nëꞌëdiꞌ cani: ―Cabëꞌ diꞌidzaꞌ rniaꞌ luëꞌ nacan diꞌidzaꞌ quie Diuzi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ