Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 15:39 - Zapotec Choapan

39 Tantozi uyuꞌuyaquëꞌ huenë naꞌ, uzaꞌyaquëꞌ quie quieyaquëꞌ. Naꞌra uquiëꞌ Bernabé Marcos uzaꞌyaquëꞌ zioyaquëꞌ isla Chipre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 15:39
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero ibala benꞌ nao xneza Jesús, benꞌ uzaꞌja yedyi nebaba Chipre, len benꞌ uzaꞌja yedyi nebaba Cirene, zioyaquëꞌ bdyinyaquëꞌ ciudad Antioquía uzulaoyaquëꞌ rguixogueꞌyaquëꞌ benꞌ tulala, benꞌ binacaja benꞌ Israel, xtiꞌidzaꞌ Jesús.


Naꞌra zionëꞌ racanëꞌ pensari cabëꞌ guca quienëꞌ bdyinnëꞌ lidyi María, z̃naꞌ Juan, benꞌ laorë Marcos. Pero luꞌu yuꞌu naꞌ babedupa benꞌ zë, benꞌ nao xneza Jesús, rulidzayaquëꞌ Diuzi por nun quie Pedro.


Quie lenaꞌ legazi uyuꞌu Pablo len Bernabé huenë len leyaquëꞌ. Pues como bibegaꞌnjëꞌ de acuerdo, naꞌra entre yaca benꞌ nao xneza Jesús nitaꞌ naꞌ, bëyaquëꞌ nombrar Pablo len Bernabé len ichopa tzona benꞌ tzio ciudad Jerusalén tacuenda hueꞌjëꞌ diꞌidzaꞌ conlë ja apóstol len yaca benꞌ belao quie yaca benꞌ nao xneza Jesús nitaꞌ naꞌ.


Pues naꞌra guꞌun Bernabé iquiëꞌyaquëꞌ Juan Marcos,


Naꞌ guca chopa tzona dza uzaꞌndoꞌ ciudad Sidón yuꞌundoꞌ luꞌu barco naꞌ ziondoꞌ tzalaꞌ isla Chipre. Caora naꞌ rda tu be bedunꞌ fuerte bzaꞌagan barco de modo que bisaqueꞌ saꞌn lao nisa naꞌ. Quie lenaꞌ udendoꞌ zaquëꞌ yegaꞌla cuëta isla naꞌ ga biruen be bedunꞌ.


Naꞌ ladoyaquëꞌ uzu tu benꞌ naca familia quie xuzixtaꞌoro Leví laonëꞌ José. Lao isla Chipre gologuëꞌ. Uxuba ja apóstol laonëꞌ Bernabé, ta inaro xtiꞌidzaꞌro: Benꞌ huen, benꞌ z̃elaꞌadyiꞌ.


Naꞌra dza naꞌte, tu dza huio, uyera mazera benꞌ quie Jesús. Pero bala benꞌ quie Jesús, benꞌ rnë diꞌidzaꞌ griego, uyuꞌuyaquëꞌ huenë conlë benꞌ quie Jesús, benꞌ rnëja diꞌidzaꞌ hebreo. Naꞌra una benꞌ rnë diꞌidzaꞌ griego rëbiyaquëꞌ yaca apóstol: ―Benꞌ rnë diꞌidzaꞌ hebreo, biruꞌeyaquëꞌ laze parejo. Caora udisiyaquëꞌ ta gao nigula bizu xquiuhue, ledaoꞌzi ruꞌeyaquëꞌ nigula bizu xquiuhue quiendoꞌ.


Aristarco, benꞌ delë nëꞌëdiꞌ dyiguiba, rugapanëꞌ leꞌe diuz̃i. Lëscanꞌ Moisés, benꞌ bichi Bernabé, rugaparënëꞌ leꞌe diuz̃i. Baoniaꞌ leꞌe cabëꞌ reꞌendaꞌ huele quie Marcos. Chi zaꞌnëꞌ ideyubinëꞌ leꞌe, uleziꞌnëꞌ dyëꞌëdi.


Yuguluro rquixiro, biruꞌelëro benëꞌ puro diꞌidzaꞌ dyaꞌa. Chi zu tu benꞌ birquixi, benꞌ biruꞌelë benëꞌ diꞌidzaꞌ mala, naquëꞌ benꞌ laxtaꞌo li, nezinëꞌ inabëꞌnëꞌ cuinnëꞌ.


Naꞌra yaca benꞌ nao xneza Jesús, benꞌ nitaꞌ ciudad Babilonia, benꞌ uliorë Diuzi lëscanꞌ ca leꞌe, rugapajëꞌ leꞌe diuz̃i. Lëzi Marcos, benꞌ naca ca z̃iꞌinaꞌ, rugapanëꞌ leꞌe diuz̃i.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ