Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 12:7 - Zapotec Choapan

7 Caora naꞌ ureꞌ xniꞌ guiꞌ luꞌu dyiguiba labdyinte tu ángel quie Diuzi. Naꞌra ptanëꞌ Pedro ta psebënëꞌ lëbëꞌ rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Labe uyasa. Bëꞌ uyasa Pedro, cuinzi cadena bguinojan danꞌ narionëꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 12:7
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ude beyudyi bezaꞌ ja benꞌ psëdi quie bélo yenaꞌjëꞌ xcuidiꞌ, naꞌra uxusa José blëꞌënëꞌ tu ángel quie Diuzi rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Uyasabachiꞌ udëꞌëlaꞌ bdaoꞌ naꞌ len z̃naꞌbiꞌ. Uz̃unolëloꞌbiꞌ tziolaꞌobiꞌ yu nebaba Egipto. Naꞌ yegaꞌnlaꞌobiꞌ hasta que iniaꞌ luëꞌ gala tzioꞌ, porque rey Herodes hueguiloguëꞌbiꞌ ta gutiëꞌbiꞌ.


Lëcanaꞌ labdyinte tu ángel quie Diuzi ganꞌ nitaꞌ yaca benꞌ rapa becoꞌ z̃iꞌilaꞌ. Caora naꞌ bdyin yelaꞌ huaca quie Diuzi ulëchin xniꞌ ganꞌ nitaꞌyaquëꞌ. Lega begaꞌnyaquëꞌ bdzebiyaquëꞌ.


Lega begaꞌnyaquëꞌ bdzebiyaquëꞌ. Bira biubinyaquëꞌ bi hueyaquëꞌ. Caora naꞌ blëꞌëyaquëꞌ bazë chopa beꞌmbyu zaquëꞌ laoyaquëꞌ nacoyaquëꞌ laꞌariꞌ bezëri di ta raca titiꞌ.


Naꞌra una Cornelio rëbinëꞌ Pedro: ―Azio tapa dza naꞌ, cadu hora naꞌa, zuaꞌ z̃an yuꞌu niga ruaꞌ ubasi rulidzaꞌ Diuzi. Caora naꞌ detilalao tu benꞌ naco laꞌariꞌ bezëri di nëꞌëdiꞌ.


Bineyudyi diꞌidzaꞌ caora labdyinte tu ángel quie Diuzi bënëꞌ ta gaca z̃hueꞌ rey Herodes, porque bigudyinëꞌ yaca benꞌ bzënaga quienëꞌ de que bireyaꞌalaꞌ tzionlaꞌadyiꞌjëꞌ lëbëꞌ, tuzi Diuzi reyaꞌalaꞌ tzionlaꞌadyiꞌjëꞌ. Naꞌra udao bëla daoꞌ biz̃u yuꞌu luꞌu lëꞌënëꞌ lëbëꞌ gutinëꞌ.


Pues binedyin hora tzeniꞌ ta cuio rey Herodes Pedro luꞌu dyiguiba. Nede Pedro narionëꞌ chopa caden rasinëꞌ entre chopa soldado. Lëzi zë ja mazera soldado rapayaquëꞌ ruꞌa yuꞌu dyiguiba.


Na ꞌuna ángel tatula rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Pquio cincho quioꞌ bde huarache quioꞌ. Ude beyudyi bë Pedro con ca una ángel gudyinëꞌ lëbëꞌ, naꞌra una ángel rëbinëꞌ lëbëꞌ tatula: ―Bdubi gabán quioꞌ unao nëꞌëdiꞌ.


Pues caora naꞌ tu sasazi, ben tu uz̃uꞌ huala gula bzisin dyiguiba. Dyin quie uz̃uꞌ naꞌ, uyalo yugu puerta quie dyiguiba. Lëzi yugu caden naꞌ nario ja preso beyedyijan bguinojan layu.


Pero pseban Diuzi lëbëꞌ. Tuzioli bira gatinëꞌ, porque bira saqueꞌ yelaꞌ guti huenan gan Jesús.


Pero ca du bala bdyin tu ángel quie Diuzi ga de ja apóstol luꞌu dyiguiba, psalonëꞌ ruꞌa yuꞌu dyiguiba, ulionëꞌ yaca apóstol unëꞌ rëbinëꞌ leyaquëꞌ:


Pero ilëꞌëtiꞌzi binedyinnëꞌ yedyi, cati uyëzi tu xniꞌ guiꞌ zaꞌn sibi guibá yatilan lëbëꞌ ga zionëꞌ.


Quie lenaꞌ rguixogueꞌn lëꞌë guichi laꞌiya quie Diuzi cani: Uletëlebë leꞌe nitaꞌle naca quiele ca quie benꞌ nitaꞌ rasi, benꞌ biyuꞌu pensari. Ulesuli leꞌe nitaꞌle naca quiele ca quie benꞌ huati, benꞌ biyuꞌu gracia. Ulesu listo, porque bazu Cristo useniꞌnëꞌ guicho laxtaꞌole. Canaꞌ rguixogueꞌn lëꞌë guichi laꞌiya.


Naꞌra naca yaca ángel bichi bezi, benꞌ rue ca mandado rue Diuzi. Rseꞌelaꞌ Diuzi lëjëꞌ ta gacalëjëꞌ benꞌ de yelaꞌ neban quie tuzioli.


Naꞌra ude beyudyi naꞌ, blëꞌëdaꞌ itu ángel, benꞌ detzague yelaꞌ rnabëꞌ quie, uyëzinëꞌ guibá. Naꞌra tantozi naquëꞌ raca titiꞌ, uyuꞌu xniꞌ quienëꞌ lao yedyi layu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ