Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 10:31 - Zapotec Choapan

31 Naꞌ una benꞌ naꞌ rëbinëꞌ nëꞌëdiꞌ: “Cornelio, re Diuzi hora rulidzoꞌ lëbëꞌ. Lëzi rlëꞌënëꞌ hora ruꞌeloꞌ benꞌ yëchiꞌ caridad.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 10:31
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌra una ángel rëbinëꞌ Zacarías: ―Zacarías, bidzeboꞌ, babe Diuzi ca naca oración quioꞌ rnaloꞌ. Nigula quioꞌ Elisabet huaꞌ z̃iꞌinëꞌ huazu z̃iꞌiloꞌ ixuboꞌ laobiꞌ Juan.


Naꞌra una Cornelio rëbinëꞌ Pedro: ―Azio tapa dza naꞌ, cadu hora naꞌa, zuaꞌ z̃an yuꞌu niga ruaꞌ ubasi rulidzaꞌ Diuzi. Caora naꞌ detilalao tu benꞌ naco laꞌariꞌ bezëri di nëꞌëdiꞌ.


Naꞌ pseꞌelaꞌ benꞌ quioꞌ yedyi Jope tzexiꞌyaquëꞌ tu benꞌ lao Simón Pedro. Zuëꞌ z̃an lidyi itu benꞌ lao Simón, benꞌ huëtiꞌ guidi. Huedzelejëꞌ lidyinëꞌ zunëꞌ gaꞌalaꞌ ruꞌa nisadaoꞌ. Caora bablaꞌnëꞌ quioꞌ naꞌ, hueꞌlënëꞌ luëꞌ diꞌidzaꞌ.”


Du rdzebi Cornelio unaꞌnëꞌ ángel rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―¿Bi naoꞌ, Señor? Naꞌra una ángel rëbinëꞌ Cornelio: ―Raxe Diuzi ca diꞌidzaꞌ ruꞌeloꞌnëꞌ, lëscanꞌ raxenëꞌ ca rueloꞌ ruꞌeloꞌ benꞌ yëchiꞌ caridad.


Ta naca yalao babeziꞌa nëꞌëdiꞌ. Mazla ca tu ta rdzioguedaꞌ useꞌelaꞌle quiaꞌ lao naꞌa Epafrodito. Ta useꞌelaꞌle quiaꞌ nëꞌëdiꞌ nacan ca quie tu ta bëꞌle Diuzi rlaꞌn z̃ixi z̃eo, beziꞌnëꞌn yaxenëꞌn.


Naca Diuzi benꞌ rue puro ta yuꞌu niꞌa xnezi. Bigalaꞌadyiꞌnëꞌ cabëꞌ bële dza naꞌ bluꞌele cabëꞌ nedyëꞌële gucalële ja benꞌ bichiro, benꞌ nao xneza Cristo. Lëscanꞌ nezi Diuzi neruele naꞌa cabëꞌ bële dza naꞌ.


Cati baoz̃iꞌ benꞌ naca ca quie becoꞌ z̃iꞌilaꞌ libro naꞌ, naꞌra uditzu z̃ibi tapa benꞌ naca forma ca bia guixiꞌ, len galobetapa ja benꞌ gula, benꞌ rnabëꞌja, lao benꞌ naca ca quie becoꞌ z̃iꞌilaꞌ. Naꞌra ja benꞌ gula, benꞌ rnabëꞌja naꞌ, zëjëꞌ tu huio arpa, zëjëꞌ tu huio copa de oro yuꞌun yalo. Naca yalo naꞌ ca quie diꞌidzaꞌ ruꞌelë yaca benꞌ rue quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi lëbëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ