Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 7:19 - Zapotec Choapan

19 Pues binapa ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés fuerza valor ta gaohue quiero cuenda saqueꞌ huelë Diuzi raꞌo tuz̃e. Pero lao laza ley naꞌ, dera ta nacara dyaꞌa quiero. Pues nacara dyaꞌa quiero chi sudyiꞌilëro Cristo ta gaohue quiero cuenda saqueꞌ huelë Diuzi raꞌo tuz̃e.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 7:19
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lao naꞌa Moisés pcaꞌn Diuzi ley quienëꞌ. Pero lao naꞌa Cristo neziro nedyëꞌë Diuzi raꞌo, neziro ca naca tabala quie Diuzi.


Naꞌra una Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Nëꞌëdiꞌ nacaꞌ neza guibá, benꞌ rnë tali, benꞌ run yelaꞌ neban tuzioli. Tuzaꞌ nëꞌëdiꞌ nacaꞌ benꞌ uluꞌe yaca benëꞌ yedyinyaquëꞌ ga zu Diuzi.


Lëscanꞌ lao naꞌa Jesús hualëꞌë Diuzi yugu benꞌ nao xneza Jesús benꞌ laxtaꞌo yëri. Pero quie ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés, bide fuerza valor quie ley naꞌ ta ilëꞌë Diuzi benꞌ nao ley naꞌ benꞌ laxtaꞌo yëri.


Naca Cristo benꞌ sëlë raꞌo lao Diuzi por nun quie danꞌ rzudyiꞌilëro lëbëꞌ. Quie lenaꞌ huelaꞌiya Diuzi raꞌo inaoro xnezëꞌ du guicho du laꞌadyiꞌro. Quie lenaꞌ redaohuero rbezaro yeyoro ga zu Diuzi guibá.


Naꞌra, ¿ca biz̃i inaro? ¿Inaro naca guichi ley naꞌ tamala? ¡Bireyaꞌalaꞌ inaro canaꞌ como danꞌ binaca guichi ley naꞌ tamala! Pero rguixogueꞌcazin raꞌo cabëꞌ naca tamala. Ni siquiera binezidaꞌ tamala naꞌ rzaꞌlaꞌadyiꞌro ta de quie laguedyiro, chi birguixogueꞌn lëꞌë guichi ley naꞌ de que: “Bireyaꞌalaꞌ saꞌlaꞌadyiꞌro ta de quie laguedyiro.”


Porque bë Diuzi gan bënëꞌ ta biuz̃aqueꞌ hue guichi ley pcaꞌnnëꞌ lao naꞌa Moisés. Tanun quie pensari mala yuꞌu luꞌu guicho laxtaꞌoro, biuz̃aqueꞌ yeguba guichi ley naꞌ dulaꞌ xquia quiero. Quie lenaꞌ, useꞌelaꞌ Diuzi z̃iꞌinëꞌ ta yegubëꞌ dulaꞌ xquia quiero. Guquëꞌ beꞌmbyu ca raꞌo, benꞌ de dulaꞌ xquia quie, pero lëbëꞌ bibi dulaꞌ xquia quiëꞌ de. Canaꞌ bë Diuzi useꞌelaꞌnëꞌ z̃iꞌinëꞌ gutinëꞌ lao lazaro guquëꞌ ca gun hueꞌro Diuzi ta yez̃i dulaꞌ xquia quiero. Naꞌ biz̃i lao naꞌa z̃iꞌinëꞌ guquëꞌ beꞌmbyu bidëꞌ lao yedyi layu, bënëꞌ gan begubëꞌ dulaꞌ xquia quiero ta bira inabëꞌn raꞌo.


Pero dyëꞌëdi neziro biilëꞌë Diuzi raꞌo benꞌ laxtaꞌo yëri tanun quie naoro ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés, dechanꞌ tanun quie chi rzudyiꞌilëro Jesucristo. Quie tuzi len ilëꞌë Diuzi raꞌo benꞌ laxtaꞌo yëri. Quie lenaꞌ lente raꞌo, rzudyiꞌilëro Jesucristo cuenda ilëꞌë Diuzi raꞌo benꞌ laxtaꞌo yëri, porque cala tanun quie naoro ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés yeyoro guibá.


¿Ca biz̃i inaro? ¿Inaro birutila diꞌidzaꞌ ley naꞌ cabëꞌ naca diꞌidzaꞌ begaꞌnlë Diuzi Abraham? ¡Bireyaꞌalaꞌ inaro canaꞌ! Porque chi saqueꞌ gataꞌ yelaꞌ neban quiero tuzioli tanun quie danꞌ hue quiero cabëꞌ mandado rue bitezi ley, naꞌra tanun quie lëley naꞌ gataꞌ yelaꞌ neban quiero tuzioli.


Naca ley quie Moisés ca quie nu maestro escuela, benꞌ napa xcuidiꞌ. Canaꞌ udapa ley raꞌo tu bineguida Cristo lao yedyi layu ta sudyiꞌilëro lëbëꞌ, naꞌ yeziꞌz̃e Diuzi dulaꞌ xquia quiero, ilëꞌënëꞌ raꞌo benꞌ laxtaꞌo yëri.


Tanun quie nuelëro Cristo tuz̃e, canaꞌ de lato hueꞌlëro Diuzi diꞌidzaꞌ cabëꞌ ruꞌelëro xuzi z̃naꞌro diꞌidzaꞌ. Biidzebiro bigaquero huadzaꞌ Diuzi raꞌo. Canaꞌ naca quiero danꞌ barue quiero quie z̃iꞌinëꞌ.


Canaꞌ reꞌen Diuzi uzioñeꞌenëꞌ yaca benꞌ quienëꞌ cabëꞌ rguixogueꞌ diꞌidzaꞌ nagachiꞌ quienëꞌ, danꞌ diꞌidzaꞌ dyaꞌa nacan ta hue quieyaquëꞌ yaca benꞌ binaca benꞌ Israel. Pues rguixogueꞌ diꞌidzaꞌ nagachiꞌ quie Diuzi cani: Zu Cristo luꞌu guicho laxtaꞌole. Lëbëꞌ rbezale yeguidëꞌ yeziꞌnëꞌ leꞌe yeyole guibá ga naca yeniꞌ quienëꞌ.


Nëꞌëdiꞌ, Pablo, nacaꞌ apóstol quie Jesucristo. Useꞌelaꞌ Diuzi lënëꞌ Señor quiero Jesucristo nëꞌëdiꞌ. Naca Diuzi benꞌ ute usela raꞌo. Lëscanaꞌ naca Jesucristo benꞌ rbezaro yeguida idez̃iꞌ raꞌo.


Porque naca ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés tiempote ca quie tu ta uluꞌen raꞌo cabëꞌ una Diuzi bi huenëꞌ ta huenëꞌ dyaꞌa quiero dza zazaꞌra. Binaca ley naꞌ mero tadyaꞌa reꞌen Diuzi huenëꞌ quiero. Derla tadyaꞌa reꞌen Diuzi huenëꞌ quiero. Bide fuerza valor quie ley naꞌ ta yeyuen benëꞌ yëri lao Diuzi, baꞌalaꞌcazi bëtijëꞌ bia guixiꞌ, bia naca gun quienëꞌ, bziojëꞌ ren quiebaꞌ lao ruꞌaba lao tu iza huio.


Nerdziogue hue Diuzi tadyaꞌa quiejëꞌ, porque unanëꞌ huenëꞌ tadyaꞌa quiejëꞌ tuz̃e len raꞌo, benꞌ laxtaꞌo yëri, benꞌ laꞌiya, benꞌ bide dulaꞌ xquia quie. Lenaꞌ nacaran huen hue Diuzi tadyaꞌa quiero tuz̃e len lëjëꞌ guibá ga zuëꞌ.


Chi bisudyiꞌilëro Diuzi, bisaqueꞌ tzaxe Diuzi raꞌo cabëꞌ ruero, porque ta tzionlaꞌadyiꞌro Diuzi, ruen zi galero zunëꞌ, ruen zi galero huenëꞌ tahuen quie nu benꞌ nao xnezëꞌ.


Lëscanꞌ bzucazi Cristo diꞌidzaꞌ ca diꞌidzaꞌ gudyi Diuzi lëbëꞌ. Pero netzaꞌ cabëꞌ naca quie Cristo, porque nun quie naquëꞌ z̃iꞌi Diuzi racalënëꞌ raꞌo, benꞌ nao xnezëꞌ nacaro familia quie Diuzi. Canaꞌ naca quiero chi inaoro xnezëꞌ du guicho du laꞌadyiꞌro, chi biusanlaꞌadyiꞌro sudyiꞌilëro lëbëꞌ, chi suro gusto cuezaro dyëꞌëdi hasta dza gatiro.


Quie lenaꞌ reyaꞌalaꞌ hue quiero xtiꞌidzaꞌ Diuzi du guicho du laꞌadyiꞌro, biidzebiro hueꞌlëro lëbëꞌ diꞌidzaꞌ nun quie zunëꞌ dispuesto gacalënëꞌ raꞌo, reꞌnëꞌ xlatonëꞌ guibá ga rnabëꞌteranëꞌ raꞌo. Chi huero canaꞌ, yeyëchiꞌlaꞌadyiꞌnëꞌ raꞌo gacalënëꞌ raꞌo hora cati raca zëdi quiero.


Naca chopa ta rue Diuzi bisaqueꞌ itzaꞌn. Bisaqueꞌ itzaꞌn ca unëꞌ huenëꞌ. Lëscanꞌ bisaqueꞌ itzaꞌn ca bguꞌuntenëꞌ laohuëꞌ cuinnëꞌ huenëꞌ. Bisiꞌ Diuzi yëꞌ. Danꞌ canaꞌ rue Diuzi, lenaꞌ uxelaꞌadyiꞌn raꞌo taz̃e. Canaꞌ raca quiero, benꞌ rnaba lao Diuzi, ta huia inaꞌnëꞌ raꞌo. Canaꞌ raca quiero, benꞌ rzudyiꞌilë Diuzi, nuz̃elaꞌadyiꞌro hue Diuzi quiero cabëꞌ unëꞌ huenëꞌ quiero.


Lao naꞌa yaca pxuzi, benꞌ naca familia quie Leví, uz̃iꞌ yaca benꞌ Israel ley quie Diuzi. Lëyaca pxuzi naꞌ nacajëꞌ z̃iꞌisuba xuzixtaꞌoro Aarón. Naꞌra chi tali huaca hue yaca pxuzi naꞌ ta bigataꞌ dulaꞌ xquia quie ja benꞌ nao ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés, naꞌra birnaban guida benꞌ tula, benꞌ gaca pxuzi cabëꞌ pxuzi gaca Melquisedec.


Bgunte Diuzi cuinnëꞌ dza cati bdëꞌnëꞌ Cristo gaquëꞌ pxuzi.


Quie lenaꞌ huazaqueꞌ uselanëꞌ raꞌo yeyoro guibá tuzioli. Nacaro benꞌ nuelë Diuzi tuz̃e nun quie rue quiero quie Cristo. Lenaꞌ nacan tali, como danꞌ tuzioli neban Cristo tu ulidzëꞌ Diuzi tanun quiero.


Pero Cristo, benꞌ naca pxuzi rnabëꞌra quiero, nacaran belao dyin quie pxuzi ruenëꞌ, como danꞌ naquëꞌ benꞌ zëlë raꞌo, benꞌ rute diꞌidzaꞌ quiero lao Diuzi con ca begaꞌntzaꞌolë Diuzi raꞌo tacubi ta nacaran huenra.


Yugu cabëꞌ ta bëjëꞌ luꞌu idaoꞌ de laꞌariꞌ nacan tu ejemplo ta uzioñeꞌen raꞌo cabëꞌ naca quiero naꞌa. Laꞌacazi bëtijëꞌ bia guixiꞌ nacabaꞌ gun quie Diuzi, laꞌacazi bziojëꞌ ren quiebaꞌ lao ruꞌaba, biuz̃aqueꞌ yecubin pensari quiejëꞌ ta tzuꞌujëꞌ pensari ca pensari reꞌen Diuzi tzuꞌu benꞌ rionlaꞌadyiꞌ lëbëꞌ.


Ulehuelë Diuzi tuz̃e, canaꞌ huelë Diuzi leꞌe tuz̃e. Leꞌe, benꞌ napa dulaꞌ xquia, reyaꞌalaꞌ usanlaꞌadyiꞌle pensari mala quiele. Leꞌe, benꞌ reꞌen inao chopa neza, ulehue pensari bi neza inaole.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ