Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 2:11 - Zapotec Choapan

11 Porque Cristo len benꞌ nao xnezëꞌ, naca tuzi Xuzijëꞌ. Nacajëꞌ benꞌ laꞌiya nun quie danꞌ bëlaꞌiya Cristo lëjëꞌ. Quie lenaꞌ biredueꞌ z̃iꞌi Diuzi yëbinëꞌ raꞌo: “Nacale benꞌ bichaꞌ.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 2:11
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naꞌra iniaꞌ yëbaꞌjëꞌ: “Tali rniaꞌ leꞌe, yugute ta babële beyëchiꞌlaꞌadyiꞌle bichaꞌ, benꞌ nao xnezaꞌ, laꞌacazi benꞌ yëchiꞌ gula, canaꞌ beyëchiꞌlaꞌadyiꞌle nëꞌëdiꞌ.”


Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―Bidzebile. Uletzio tzeguedyile ja bichaꞌ benꞌ quiaꞌ ta tziojëꞌ Galilea. Naꞌte ilëꞌëjëꞌ nëꞌëdiꞌ.


Caora naꞌ unaꞌ Jesús yaca benꞌ reꞌ neyëcho ga reꞌnëꞌ, unënëꞌ rëbinëꞌ leyaquëꞌ: ―Yugu leꞌe benꞌ reꞌ niga, nacale ca quie z̃naꞌa, nacale ca quie biꞌ bichaꞌ.


Chi nu benꞌ chuꞌunlaꞌadyiꞌ nëꞌëdiꞌ yedueꞌyaquëꞌ hue quieyaquëꞌ canꞌ rniaꞌ zacaꞌlao lao yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu, benꞌ birue quie xtiꞌidzaꞌ Diuzi, benꞌ rue xquia, lëscanꞌ nëꞌëdiꞌ, bichi yugulu benëꞌ, huaruꞌunlaꞌadyaꞌ leyaquëꞌ cati yeguidaꞌ inabiꞌa lao yedyi layu ca rey. Zeyuꞌa yelaꞌ huaca quie Xuzaꞌ Diuzi len yaca ángel naca laꞌiya quienëꞌ.


Chi nu benꞌ chuꞌunlaꞌadyiꞌ nëꞌëdiꞌ yedueꞌyaquëꞌ hue quieyaquëꞌ canꞌ baoniaꞌ, lëzi nëꞌëdiꞌ, bichi yugulu benëꞌ, huaruꞌunlaꞌadyaꞌ leyaquëꞌ cati yeguidaꞌ inabiꞌa lao yedyi layu ca rey. Zeyuꞌa yelaꞌ huaca quie Xuzaꞌ Diuzi len yaca ángel naca laꞌiya quienëꞌ.


Por nun quieyaquëꞌ babdyiaꞌ cuinaꞌ lao naꞌaloꞌ cuenda udzeꞌloꞌyaquëꞌ lao naꞌaloꞌ ineziyaquëꞌ ca naca tabala quioꞌ.


Rnabaꞌ cule laoloꞌ gacalaoꞌyaquëꞌ ta initaꞌyaquëꞌ tuzi tzuꞌulëyaquëꞌ raꞌo tzaz̃e ca nacalaoꞌ nëꞌëdiꞌ, ca nacaliaꞌ luëꞌ. Canaꞌ reꞌendaꞌ Xuzaꞌ, reꞌendaꞌ initaꞌyaquëꞌ tuzi tacuenda inezi yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu de que luëꞌ useꞌeloꞌ nëꞌëdiꞌ.


Naꞌ una Jesús rëbinëꞌ lëbëꞌ: ―Biudaꞌloꞌ naoꞌ nëꞌëdiꞌ, danꞌ bineyaꞌa guibá ganꞌ zu Xuzaꞌ. Ta reꞌendaꞌ iniaꞌ luëꞌ, beyo ganꞌ nitaꞌ yaca benꞌ bichaꞌ, benꞌ rnao nëꞌëdiꞌ, yëboꞌyaquëꞌ nëꞌëdiꞌ hueyaꞌa guibá ga zu Xuziro, benꞌ naca Diuzi quiero.


’De tuzi beꞌmbyu bë Diuzi beya cueꞌ benëchiꞌ ta initaꞌyaquëꞌ duz̃e yedyi layu. Lëzi udixunëꞌ bi tiempo reyaꞌalaꞌ zuyaquëꞌ lao yedyi layu, udixurënëꞌ lato quieyaquëꞌ ga reyaꞌalaꞌ nitaꞌyaquëꞌ.


Pues rnaban yele ca una tu benꞌ laguedyile, benꞌ uzu dza naꞌte, benꞌ rsëdi guichi. Pues lëbëꞌ unëꞌ cani: “Lao naꞌa Diuzi nebanro, rdaro, rziꞌro be.” Lëzi una itu benꞌ laguedyile rëbinëꞌ leꞌe cani: “Nacaro familia quie Diuzi, porque lëbëꞌ runnëꞌ yelaꞌ neban quiero.”


Desde dza naꞌte nezi Diuzi huadyin dza sudyiꞌilëronëꞌ. Canaꞌ psere Diuzi raꞌo dza naꞌte ta yedyinro iyacaro ta gacaro cabëꞌ naca z̃iꞌinëꞌ Cristo. Canaꞌ yedyin Cristo naquëꞌ benꞌ belaora lao yaca benꞌrzudyiꞌilë Diuzi.


Pero cati bdyin hora, naꞌtera useꞌelaꞌ Diuzi z̃iꞌinëꞌ. Biꞌa tu nigula lëbëꞌ, gologuëꞌ naquëꞌ benꞌ Israel, bë quienëꞌ cabëꞌ mandado rue lao ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés.


Banuelaꞌiya Diuzi raꞌo nun quie bzu Jesucristo diꞌidzaꞌ ca mandado una Diuzi huenëꞌ caora cati psedyinnëꞌ cuinnëꞌ, guquëꞌ gun quie Diuzi, gutiëꞌ lëꞌë yaga cruzo tu lasazi para tuzioli.


Porque danꞌ guquëꞌ gun quie Diuzi, gutinëꞌ lëꞌë yaga cruzo, canaꞌ beyuenëꞌ yëri para tuzioli ja benꞌ bdëꞌ Diuzi gaca benꞌ quienëꞌ.


Pero guꞌunjëꞌ tziojëꞌ tzesujëꞌ ga nacatera dyaꞌa, ta inaro guꞌunjëꞌ tziojëꞌ tzesujëꞌ guibá ga zu Diuzi. Quie lenaꞌ redaohue Diuzi cati inajëꞌ naquëꞌ Diuzi quiejëꞌ. Pues banuetzaꞌo Diuzi tu ciudad guibá ga sujëꞌ.


Lëscanꞌ, Cristo, tzalaꞌla ruꞌa ciudad Jerusalén bedzagalaonëꞌ gutinëꞌ lëꞌë yaga cruzo cuenda yez̃inëꞌ dulaꞌ xquia quie benꞌ nao xnezëꞌ. Canaꞌ guca quienëꞌ ulato ren quienëꞌ dza naꞌ.


Cabëꞌ naca quie benꞌ nao xneza Cristo, nacajëꞌ benëꞌ yudzujëꞌ ren nacajëꞌ bëꞌëlaꞌ z̃ubaꞌ, lëscanꞌ nacarë quie Jesús. Lëbëꞌ guquëꞌ benëꞌ, yudzurënëꞌ ren nacarënëꞌ bëꞌëlaꞌ z̃ubaꞌ cuenda gatinëꞌ lëꞌë yaga cruzo ta udyiaguiꞌnëꞌ benꞌ rudyiaguiꞌ benëchiꞌ, ta inaro, xanꞌ taxiꞌibiꞌ.


Naꞌra, bichaꞌ, nacale benꞌ laꞌiya. Lenaꞌ rniaꞌ leꞌe como danꞌ ulio Diuzi leꞌe gacale benꞌ quienëꞌ. Quie lenaꞌ reyaꞌalaꞌ huele pensari dyëꞌëdi cabëꞌ naca quie Cristo Jesús. Naquëꞌ benꞌ useꞌelaꞌ Diuzi. Naquëꞌ pxuzi rnabëꞌra quiero raꞌo benꞌ nao xnezëꞌ. Canaꞌ naquëꞌ quiero. Canaꞌ naca cabëꞌ rue quiero quienëꞌ yuguluro, naca tuzi cabëꞌ rue quiero quienëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ