Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 13:2 - Zapotec Choapan

2 Lëscanꞌ bigalaꞌadyiꞌle cabëꞌ reyaꞌalaꞌ huele sule dispuesto gapachiꞌle dyëꞌëdi nu benꞌ zaꞌ z̃an yuꞌu quiele, como danꞌ nu benꞌ rue canaꞌ, hasta benꞌ naca ángel baoz̃iꞌjëꞌ z̃an yuꞌu quiejëꞌ, nica bezaquejëꞌ chi benꞌ naca ángel naꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 13:2
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lenaꞌ naca quiele, como danꞌ cati uduaꞌ, benle nëꞌëdiꞌ ta udaohuaꞌ. Cati ubilidaꞌ, benle nëꞌëdiꞌ ta huaꞌa. Cati uzaꞌa yedyi tula blaꞌa z̃an yuꞌu quiele, benle posada quiaꞌ.


Naꞌra iniaꞌ yëbaꞌjëꞌ: “Tali rniaꞌ leꞌe, yugute ta babële beyëchiꞌlaꞌadyiꞌle bichaꞌ, benꞌ nao xnezaꞌ, laꞌacazi benꞌ yëchiꞌ gula, canaꞌ beyëchiꞌlaꞌadyiꞌle nëꞌëdiꞌ.”


Cati uzaꞌa yedyi tula blaꞌa z̃an yuꞌu quiele, bibenle posada quiaꞌ. Cati bdzioguedaꞌ z̃abaꞌ, bibenle ta gacuaꞌ. Cati guca z̃huiꞌa, gutaꞌ luꞌu dyiguiba, bibidale bedenaꞌle nëꞌëdiꞌ.” Canaꞌ yëbaꞌ lëjëꞌ.


Caora naꞌ bëꞌyaquëꞌ laonëꞌ lente yaca familia quienëꞌ. Pues beyudyi naꞌ, unëꞌ nëtoꞌ du laꞌadyiꞌnëꞌ: ―Chi psaqueꞌle de que tali banacaꞌ benꞌ rnao xneza Jesús, guidale sule z̃an yuꞌu quiaꞌ chopa tzona dza. Naꞌra canaꞌ guca quiendoꞌ, begaꞌnndoꞌ lidyinëꞌ.


Reyaꞌalaꞌ gacalëro laguedyiro benꞌ nao xneza Cristo, benꞌ bide quie. Reyaꞌalaꞌ gapachiꞌro nu benꞌ zaꞌ z̃an yuꞌu quiero.


Lëscanꞌ Gayo, benꞌ zuaꞌ z̃an yuꞌu quie, benꞌ run posada yuguluro benꞌ nao xneza Cristo, len Erasto, benꞌ naca tesorero quie yedyi ni, rugapanëꞌ leꞌe diuz̃i. Lëscanꞌ rugapa benꞌ bichiro Cuarto leꞌe diuz̃i.


Nu benꞌ napa dyin canaꞌ, reyaꞌalaꞌ gaca quienëꞌ tantozi rdanëꞌ lao benëꞌ dyëꞌëdi gula, nitu nitu gao lëbëꞌ xquia. Reyaꞌalaꞌ sulënëꞌ tuzi nigula quienëꞌ. Bireyaꞌalaꞌ huenëꞌ ta rnazin quienëꞌ. Reyaꞌalaꞌ tzuꞌunëꞌ pensari huen, reyaꞌalaꞌ huenëꞌ balaꞌana. Reyaꞌalaꞌ gapachiꞌnëꞌ benꞌ rdyin z̃an yuꞌu quienëꞌ dyëꞌëdi. Reyaꞌalaꞌ nezinëꞌ usëdinëꞌ benëꞌ.


Reyaꞌalaꞌ gapachiꞌjëꞌ dyëꞌëdi benꞌ rdyin z̃an yuꞌu quieyaquëꞌ. Bireyaꞌalaꞌ hueyaquëꞌ tamedian. Reyaꞌalaꞌ tzuꞌuyaquëꞌ pensari dyaꞌa, gacajëꞌ benꞌ huen, benꞌ bihue ta rnazin quie.


Reyaꞌalaꞌ gapachiꞌle laguedyile z̃an yuꞌu quiele dyëꞌëdi, bitilale leyaquëꞌ.


Bichaꞌ, tahuen naꞌ hueloꞌ caora gacalaoꞌ benꞌ bichiro, benꞌ nao xneza Jesús. Tahuen gula hueloꞌ gacalaoꞌ yaca benꞌ zaꞌ yedyi tula.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ