Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 11:7 - Zapotec Choapan

7 Nun quie danꞌ uzudyiꞌilë Noé Diuzi, bzunëꞌ diꞌidzaꞌ ca diꞌidzaꞌ gudyi Diuzi lëbëꞌ, bënëꞌ tu barco z̃e gula cuenda te ilanëꞌ len yaca familia quienëꞌ como danꞌ gudyi Diuzi lëbëꞌ huaca juicio lao yedyi layu, huaca juicio ca juicio ta binelëꞌëjëꞌ. Nun quie danꞌ uzudyiꞌilë Noé Diuzi, udixogueꞌnëꞌ yaca benꞌ unitaꞌ dza tiempote hue Diuzi lëjëꞌ castigo. Canaꞌ blëꞌë Diuzi Noé benꞌ laxtaꞌo yëri nun quie uzudyiꞌilënëꞌ Diuzi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 11:7
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Beyudyi naꞌ, guca tu chopa dza nitaꞌjëꞌ naꞌ cati uxusajëꞌ de que bireyaꞌalaꞌ yeyojëꞌ ganꞌ uzaꞌjëꞌ, ganꞌ reꞌ rey Herodes. Quie lenaꞌ uz̃iꞌjëꞌ neza tula zeyojëꞌ yedyi quiejëꞌ.


’Bzu profeta Daniel diꞌidzaꞌ lëꞌë guichi cabëꞌ naca tu ta udyiaguiꞌ benëꞌ, ratza Diuzi len. Reyaꞌalaꞌ tzioñeꞌele cabëꞌ niaꞌ leꞌe. Caora ilëꞌële badyia tu ta udyiaguiꞌ benëꞌ, ratza Diuzi len luꞌu idaoꞌ rnabëꞌra,


Naꞌ dza naꞌ cati baruen bago gaca juicio nisa, bigulejëꞌ. Nitaꞌjëꞌ riꞌo raojëꞌ, rutzaganaꞌ ja z̃iꞌijëꞌ hasta bdyin dza cati uyuꞌu Noé luꞌu barco quienëꞌ.


Cati blëꞌë Juan bdyin ja benꞌ partido fariseo len ja benꞌ partido saduceo zaꞌjëꞌ ganꞌ ruꞌe Juan lao ja benëꞌ, naꞌra nëꞌ rëbinëꞌ lëjëꞌ: ―¡Ca bëla rguiꞌidyiꞌ benëꞌ nacale! ¿Nuz̃i udixogueꞌ leꞌe ta te ilale cabëꞌ castigo quie Diuzi bazaꞌ gaꞌalaꞌzi?


Cabëꞌ bë yaca benꞌ unitaꞌ lao yedyi layu tiempote caora uzu Noé, canaꞌ huerë yaca benꞌ initaꞌ lao yedyi layu caora yeguidaꞌ tatula nëꞌëdiꞌ, bichi yugulu benëꞌ.


Rguixogueꞌ diꞌidzaꞌ laꞌiya quie Diuzi raꞌo cabëꞌ reꞌennëꞌ sudyiꞌilëro lëbëꞌ ta ilëꞌënëꞌ raꞌo benꞌ laxtaꞌo yëri. Tuzi ta huero sudyiꞌilëro lëbëꞌ, canaꞌ ilëꞌënëꞌ raꞌo benꞌ laxtaꞌo yëri. Lenaꞌ rguixogueꞌn lëꞌë guichi laꞌiya quie Diuzi cani: “Nu benꞌ ilëꞌë Diuzi benꞌ laxtaꞌo yëri, hueꞌ Diuzi lëbëꞌ yelaꞌ neban tuzioli nun quie danꞌ rzudyiꞌilënëꞌ lëbëꞌ.”


Pero ta gun Diuzi raꞌo, gunnëꞌ yelaꞌ neban quiero tuzioli tanun quie danꞌ rzudyiꞌilëro Cristo. Biruen zi tzioro guibá tzexiꞌro Cristo yeyëzinëꞌ gacalënëꞌ raꞌo.


Tanun quie danꞌ rzudyiꞌilëro Jesucristo, canaꞌ ilëꞌë Diuzi raꞌo benꞌ laxtaꞌo yëri. Ilëꞌë Diuzi benꞌ laxtaꞌo yëri yugulu benꞌ rzudyiꞌilë lëbëꞌ. Tuz ca ilëꞌënëꞌ benꞌ rzudyiꞌilë Jesucristo, ilëꞌënëꞌ raꞌo benꞌ laxtaꞌo yëri, laꞌacazi benꞌ Israel, laꞌacazi benꞌ binaca benꞌ Israel.


Pero tanëro bzudyiꞌilë Abraham Diuzi, naꞌtera blëꞌë Diuzi lëbëꞌ benꞌ laxtaꞌo yëri. Beyudyi blëꞌë Diuzi lëbëꞌ benꞌ laxtaꞌo yëri, naꞌra bzujëꞌ tu xëdyidaoꞌ cuinnëꞌ como seña de que rlëꞌë Diuzi lëbëꞌ benꞌ laxtaꞌo yëri tanun quie danꞌ rzudyiꞌilënëꞌ Diuzi. Quie lenaꞌ naca Abraham xuzixtaꞌo yugulu benꞌ laxtaꞌo yëri, benꞌ rzudyiꞌilë Diuzi, benꞌ bizu xëdyidaoꞌ cuine.


Begaꞌnlë Diuzi Abraham len z̃iꞌisubanëꞌ diꞌidzaꞌ ta yegaꞌn quiejëꞌ duz̃e yedyi layu dza zazaꞌra. Pero begaꞌnlë Diuzi Abraham diꞌidzaꞌ tanun quie bzudyiꞌilënëꞌ Diuzi. Lenaꞌ blëꞌë Diuzi Abraham benꞌ laxtaꞌo yëri, cala tanun quie guichi ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés.


¿Ca bi pensari reyaꞌalaꞌ huero? Pues reyaꞌalaꞌ huero pensari de que yaca benꞌ binaca benꞌ Israel, benꞌ birnao guichi ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés, pues baguca quiejëꞌ rlëꞌë Diuzi lëjëꞌ benꞌ laxtaꞌo yëri nun quie naꞌ rzudyiꞌilëjëꞌ Jesús.


Pero binacan canaꞌ quiero. Rbezaro yeziꞌ Diuzi raꞌo tanun quie danꞌ rzudyiꞌilëro Cristo baoyuꞌu Bichi Be quie Diuzi luꞌu guicho laxtaꞌoro.


tanto zacaꞌran tzaliaꞌ Cristo tuz̃e. Cala por nun quie unaohuaꞌ ley quie Moisés rlëꞌë Diuzi nëꞌëdiꞌ benꞌ laxtaꞌo yëri, dechanꞌ por nun quie danꞌ rzudyiꞌiliaꞌ Cristo. Huaziꞌ Diuzi nutezi benꞌ rzudyiꞌilë Cristo.


Cati sudyiꞌilëro Diuzi neziro du guicho du laꞌadyiꞌro huenëꞌ tadyaꞌa quiero cabëꞌ rbezaro huenëꞌ quiero. Lëscanꞌ cati sudyiꞌilëro Diuzi nuz̃elaꞌadyiꞌro nacan tali zuëꞌ rnabëꞌnëꞌ laꞌacazi bisaqueꞌ ilëꞌëroguëꞌ.


Quie lenaꞌ reyaꞌalaꞌ gapale cuidado bichuꞌunle tzalaꞌla ca na Diuzi, benꞌ ruꞌelë leꞌe diꞌidzaꞌ. Pues biula yaca benꞌ unitaꞌ tiempote, benꞌ uruꞌun tzalaꞌla ca una Diuzi dza cati beyëzinëꞌ lao yedyi layu bëꞌlënëꞌ lëjëꞌ diꞌidzaꞌ. Lëscanꞌ raꞌo, biilaro hue Diuzi raꞌo castigo chi chuꞌunro tzalaꞌla ca rnanëꞌ ruꞌelënëꞌ raꞌo diꞌidzaꞌ desde guibá.


Canaꞌ una Diuzi. Naꞌra dza uda Cristo lao yedyi layu, caora naꞌ unëꞌ zidzo blidzanëꞌ Diuzi uredyinëꞌ unabanëꞌ Diuzi ta gacalënëꞌ lëbëꞌ, como danꞌ naca Diuzi benꞌ napa poder ta ucuasa ucuiꞌonëꞌ lëbëꞌ, biguti ja benëꞌ lëbëꞌ. Naꞌ como zu Cristo dispuesto ta huenëꞌ ca reꞌen Diuzi huenëꞌ, benëꞌ lëbëꞌ cati blidzanëꞌ lëbëꞌ gucalënëꞌ lëbëꞌ.


Pero cabëꞌ ruejëꞌ, ruejëꞌ dyin quie pxuzi, cabëꞌ naꞌ naca quiejëꞌ ca quie tu copia ta uluꞌezin quie idaoꞌ ta zu guibá. Neziro naca quiejëꞌ ca quie copia como danꞌ cati ilëꞌëtiꞌzi rdziogue sulao Moisés huenëꞌ idaoꞌ de laꞌariꞌ, caora naꞌ una Diuzi gudyinëꞌ lëbëꞌ: “Unaꞌ dyëꞌëdi, bë idaoꞌ de laꞌariꞌ con ca bluꞌenaꞌ luëꞌ dza naꞌ cati ptilaꞌ luëꞌ lao yaꞌa.” Canaꞌuna Diuzi gudyinëꞌ Moisés.


Bigulejëꞌ quie Diuzi caora unitaꞌjëꞌ tiempo aode canaꞌte, tiempo caora uzu tu benꞌ lao Noé. Uzu Diuzi ulezëꞌ utzaꞌyaquëꞌ pensari quiejëꞌ tu lala zu Noé ruenëꞌ barco, pero biptzaꞌjëꞌ pensari quiejëꞌ. Quie lenaꞌ udyiaguiꞌjëꞌ gutijëꞌ luꞌu nisa. Xunayaquëꞌ begaꞌn, bigutijëꞌ luꞌu nisa.


Nëꞌëdiꞌ, Simón Pedro, nacaꞌ benꞌ rue mandado quie Jesucristo. Nacaꞌ apóstol quienëꞌ. Biaꞌ guichi ni useꞌelaꞌn lao leꞌe, yaca benꞌ rnaorë xneza Jesucristo cabëꞌ nao nëtoꞌ xnezanëꞌ. Yelaꞌ benꞌ justo quie Xuziro Diuzi Jesucristo rlëꞌënëꞌ tuzi ca rlëꞌënëꞌ raꞌo.


Lëzi canaꞌ biuz̃iꞌz̃e Diuzi quie xquia bë yaca benꞌ unitaꞌ canaꞌte. Bënëꞌ mandado gaca nisayo yusiuꞌ lao chopa galo dza cuenda yedzaꞌjëꞌ nisa gatijëꞌ. Nun quie tamala bëjëꞌ, bdyiaguiꞌ Diuzi lëjëꞌ. Tuzi benꞌ lao Noé lënëꞌ igadyi familia quienëꞌ begaꞌnjëꞌ psela Diuzi lëjëꞌ. Pero gudyi Noé ja benꞌ unitaꞌ tiempo de quie reꞌen Diuzi inaojëꞌ xnezëꞌ huejëꞌ tadyaꞌa, pero bigulejëꞌ quie Noé.


Lëscanꞌ bigalejëꞌ mandado quie Diuzi guca nisayo yusiuꞌ lao chopa galo dza tiempote guti yugulute ja benꞌ unitaꞌ, aodyiaguiꞌ yugulute ta de lao yedyi layu. Canaꞌ bë Diuzi juicio quieyaquëꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ