Gálatas 3:21 - Zapotec Choapan21 ¿Ca biz̃i inaro? ¿Inaro birutila diꞌidzaꞌ ley naꞌ cabëꞌ naca diꞌidzaꞌ begaꞌnlë Diuzi Abraham? ¡Bireyaꞌalaꞌ inaro canaꞌ! Porque chi saqueꞌ gataꞌ yelaꞌ neban quiero tuzioli tanun quie danꞌ hue quiero cabëꞌ mandado rue bitezi ley, naꞌra tanun quie lëley naꞌ gataꞌ yelaꞌ neban quiero tuzioli. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
¡Bireyaꞌalaꞌ huero pensari canaꞌ! Seguro naꞌ hue Diuzi cabëꞌ unanëꞌ huenëꞌ conforme cabëꞌ naca tali, laꞌacazi chi benꞌ huiziꞌ yëꞌ yugulu benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu. Lenaꞌ rguixogueꞌn lëꞌë guichi laꞌiya quie Diuzi cani: Tanun quie diꞌidzaꞌ rero luꞌu ruꞌa Diuzi, banezi ja benëꞌ naca Diuzi benꞌ rue tali. Cati ilëꞌëyaquëꞌ ca rue Diuzi, naꞌ inajëꞌ: “Diuzi naquëꞌ benꞌ laxtaꞌo yëri.”
Pero netzaꞌn quie benꞌ Israel. Nernaojëꞌ guichi ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés tacuenda ilëꞌë Diuzi leyaquëꞌ benꞌ laxtaꞌo yëri. Chanꞌ dulaꞌadyiꞌyaquëꞌ ruzujëꞌ diꞌidzaꞌ huejëꞌ yugulu ca mandado rue lao guichi ley naꞌ, naꞌra ilëꞌë Diuzi leyaquëꞌ benꞌ laxtaꞌo yëri. Pero bibëyaquëꞌ gan, bibzujëꞌ diꞌidzaꞌ huejëꞌ yugulu con cabëꞌ rna lëꞌë quichi ley naꞌ. Quie lenaꞌ bibëjëꞌ gan ilëꞌë Diuzi lëjëꞌ benꞌ laxtaꞌo yëri.
Bzu Diuzi ley quienëꞌ lëꞌë yo pcaꞌnnëꞌn lao naꞌa Moisés. Cati pcaꞌnnëꞌn lao naꞌa Moisés, caora naꞌ guca titiꞌtzegue laohuëꞌ. Tanto guca titiꞌtzegue laohuëꞌ, biuz̃aqueꞌ inaꞌ yaca benꞌ Israel laohuëꞌ. Pero laꞌacazi guca titiꞌtzeguena, beyulacazin. Tanto nacan belao lëley naꞌ, conlë xniꞌ quie Diuzi bdyinnan, laꞌacazi rchugulina quiero gatiro,
Pero por tu parte quiaꞌ nëꞌëdiꞌ, birguilogaꞌ bi huaꞌ ta gaca benꞌ z̃e lao laguedyaꞌ. Tuzi ca reꞌendaꞌ, reꞌendaꞌ gacaꞌ benꞌ z̃e lao Jesucristo, benꞌ guti lëꞌë yaga cruzo ta yez̃i dulaꞌ xquia quiero. Binacan belao chi ilëꞌë yaca benëꞌ nëꞌëdiꞌ benꞌ z̃e. Lëscanꞌ binacan belao chi ilëꞌëdaꞌ leyaquëꞌ benꞌ z̃e.
Nun quie danꞌ uzudyiꞌilë Noé Diuzi, bzunëꞌ diꞌidzaꞌ ca diꞌidzaꞌ gudyi Diuzi lëbëꞌ, bënëꞌ tu barco z̃e gula cuenda te ilanëꞌ len yaca familia quienëꞌ como danꞌ gudyi Diuzi lëbëꞌ huaca juicio lao yedyi layu, huaca juicio ca juicio ta binelëꞌëjëꞌ. Nun quie danꞌ uzudyiꞌilë Noé Diuzi, udixogueꞌnëꞌ yaca benꞌ unitaꞌ dza tiempote hue Diuzi lëjëꞌ castigo. Canaꞌ blëꞌë Diuzi Noé benꞌ laxtaꞌo yëri nun quie uzudyiꞌilënëꞌ Diuzi.