Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gálatas 3:17 - Zapotec Choapan

17 Caniga nacan ta iniaꞌ leꞌe: Dyëꞌëdi begaꞌnlë Diuzi Abraham diꞌidzaꞌ dza naꞌte. Quie lenaꞌ cati baode tapa gayuhua galobechi iza, caora naꞌ pcaꞌn Diuzi ley quienëꞌ lao naꞌa Moisés. Pero lëley naꞌ bisaqueꞌ uquinon con cabëꞌ rna diꞌidzaꞌ begaꞌnlë Diuzi Abraham.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gálatas 3:17
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lao naꞌa Moisés pcaꞌn Diuzi ley quienëꞌ. Pero lao naꞌa Cristo neziro nedyëꞌë Diuzi raꞌo, neziro ca naca tabala quie Diuzi.


Lëzi una Diuzi de que initaꞌ z̃iꞌisuba Abraham yedyi quie benꞌ tula ga hueyaquëꞌ dyin sin laz̃u, naꞌ hue yaca benëꞌ ziꞌ quieyaquëꞌ lao tapa gayuhua iza.


Useꞌelaꞌ Diuzi Cristo lao yedyi layu ta gutiëꞌ lëꞌë yaga cruzo ta gataꞌ yelaꞌ huenitilao quiero lao Diuzi. Tanun quie lenaꞌ hueziꞌz̃e Diuzi quie dulaꞌ xquia quie nu benꞌ sudyiꞌilë Cristo. Canaꞌ bë Diuzi lao naꞌa Cristo ta tzioñeꞌero naca Diuzi benꞌ rue ta yuꞌu niꞌa xnezi. Pues talicazi cabëꞌ bë Diuzi, ulezëꞌ bibënëꞌ castigo quie yaca benꞌ bë xquia tu bineguida Cristo.


Tali naꞌ bigule bala ja benꞌ Israel con cabëꞌ guꞌun Diuzi huejëꞌ dza naꞌ, pero quie lenaꞌ, ¿bi pensari huero? ¿Huero pensari lëscanꞌ bihue Diuzi cabëꞌ unanëꞌ huenëꞌ?


Quie lenaꞌ nezdaꞌ balale rnale: “Nacaꞌ benꞌ quie Pablo.” Naꞌ ibalale rnale: “Nacaꞌ benꞌ quie Apolos.” Naꞌ ibalale rnale: “Nacaꞌ benꞌ quie Pedro.” Naꞌ ibalale rnale: “Nacaꞌ benꞌ quie Cristo.”


Cala ta huaꞌ lao yaca benëꞌ useꞌelaꞌ Cristo nëꞌëdiꞌ, denꞌ ta quixoguiꞌayaquëꞌ xtiꞌidzaꞌnëꞌ tacuenda gataꞌ yelaꞌ neban quieyaquëꞌ tuzioli. Rguixoguiꞌa benëꞌ diꞌidzaꞌ yalo, diꞌidzaꞌ ta tzioñeꞌeyaquëꞌ tacuenda biten canaꞌzi quie Cristo danꞌ gutinëꞌ lëꞌë yaga cruzo.


Pero ¿biz̃i inaro quie benꞌ rudyia bëꞌëlaꞌ lao ídolo? Inaro bibi zacaꞌ ídolo rionlaꞌadyiꞌyaquëꞌ. Inaro quie bëꞌëlaꞌ rudyiayaquëꞌ lao ídolo binaca laꞌiya bëꞌëlaꞌ, bëꞌëlaꞌzi nacan.


Bichaꞌ, ta reꞌendaꞌ iniaꞌ leꞌe, baruen bago yeyudyi yedu yedyi layu. Quie lenaꞌ chi bazulële nigula, hue quiele xtiꞌidzaꞌ Diuzi como ca quie bizulële nigula.


Lao naꞌa Cristo uzucazi Diuzi duz̃ete diꞌidzaꞌ quienëꞌ cabëꞌ unëꞌ huenëꞌ. Quie lenaꞌ caora yeyuez̃ero Diuzi, reyaꞌalaꞌ yëbironëꞌ “canꞌ gaca” tanun quie Cristo Jesús.


Bigalaꞌadyiꞌle con ca rniaꞌ leꞌe: Chi gazaro tadaoꞌ bicuꞌ, lëzi tadaoꞌ bicuꞌ usecho yeziꞌro. Pero chi gazaro taz̃e, lëzi taz̃e usecho yeziꞌro.


Naꞌra, bichaꞌ, reꞌendaꞌ iniaꞌ leꞌe tu diꞌidzaꞌ quie nu benꞌ reꞌen chasa guichi quie. Caora chasa guichi tzuꞌun firma ta yegaꞌntzaꞌoro, naꞌra bisaqueꞌ uquinoron, bisaqueꞌ inaro diꞌidzaꞌ tula.


¿Ca biz̃i inaro? ¿Inaro birutila diꞌidzaꞌ ley naꞌ cabëꞌ naca diꞌidzaꞌ begaꞌnlë Diuzi Abraham? ¡Bireyaꞌalaꞌ inaro canaꞌ! Porque chi saqueꞌ gataꞌ yelaꞌ neban quiero tuzioli tanun quie danꞌ hue quiero cabëꞌ mandado rue bitezi ley, naꞌra tanun quie lëley naꞌ gataꞌ yelaꞌ neban quiero tuzioli.


Cani rguixoguiꞌa leꞌe: Ulehue quiele ca mandado rue Bichi Be quie Diuzi leꞌe. Chi huele canaꞌ, huabezan quiele danꞌ rnaban huele ta rnazin quiele.


Chi huele pensari yeziꞌ Diuzi leꞌe tanun quie danꞌ rue quiele cabëꞌ mandado rue lao ley quie Moisés, quie lenaꞌ apsanlaꞌadyiꞌle Cristo, aoruꞌunle tzalaꞌla yelaꞌ racalë Diuzi.


Dza naꞌte nitaꞌle binuebëꞌle Cristo, bibële cuenda benꞌ Israel. Nica nezile ca naca diꞌidzaꞌ begaꞌnlë Diuzi benꞌ Israel dza naꞌte. Nitaꞌle lao yedyi layu binezile chi zu Diuzi, biulezale yeyole guibá.


Cani nacan cabëꞌ udixoguiꞌa leꞌe tanun quie Cristo: Bira tale leꞌe ca rda benꞌ binuebëꞌ Diuzi, como danꞌ naojëꞌ yuꞌujëꞌ pensari tondo, pensari bibi zacaꞌ ca naca pensari quie benꞌ rda


Lenaꞌ rniaꞌ leꞌe tacuenda bigalele quie yaca benꞌ ruꞌe diꞌidzaꞌ hueziꞌ yëꞌ.


Naꞌra lëbenꞌ uzudyiꞌilë Diuzi agutijëꞌ yugulujëꞌ. Binehue Diuzi quiejëꞌ cabëꞌ unanëꞌ huenëꞌ quiejëꞌ, pero como uzudyiꞌilëjëꞌ Diuzi, canaꞌ nuz̃elaꞌadyiꞌjëꞌ idyincazi dza hue Diuzi quiejëꞌ cabëꞌ unanëꞌ huenëꞌ quiejëꞌ. Canaꞌ bedaohuejëꞌ unajëꞌ ca naca pensari quiejëꞌ, unezijëꞌ bisujëꞌ lao yedyi layu tuzioli.


Quie lenaꞌ beyula mandamiento udixu Diuzi dza naꞌ como danꞌ bira ben dyin.


Tu binegataꞌ yedyi layu una Diuzi iseꞌelëꞌ Cristo lao yedyi layu. Naꞌra tiempo quiero, tiempo rdaro lao yedyi layu, bapseꞌelaꞌ Diuzi Cristo bidanëꞌ bënëꞌ tadyaꞌa quiero.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ