Gálatas 3:1 - Zapotec Choapan1 ¡Leꞌe, bichaꞌ, benꞌ estado Gálatas, aoca tondole! ¿Nuz̃i pquixi pensari quiele bira hue quiele xtiꞌidzaꞌ Diuzi? Dyëꞌëdi blëꞌële baodixogueꞌndoꞌ leꞌe cabëꞌ guca quie Cristo gutinëꞌ lëꞌë yaga cruzo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Canaꞌ huendoꞌ gan ta tzioñeꞌe benꞌ binuebëꞌ Diuzi con cabëꞌ rna xtiꞌidzëꞌ. Canaꞌ huendoꞌ gan quie nutezi benꞌ z̃ëꞌ, nutezi benꞌ rudzun inezi ja benëꞌ con cabëꞌ rna xtiꞌidzaꞌ Diuzi. Canaꞌhuendoꞌ gan uluꞌendoꞌ benëꞌ netzaꞌla naca pensari quie len pensari quie Cristo. Canaꞌ huendoꞌ gan uluꞌendoꞌjëꞌ ruguinte yetzaꞌjëꞌ pensari quiejëꞌ ta yeyuꞌujëꞌ pensari quie Cristo inaojëꞌ xnezëꞌ.
Cati blëꞌëdaꞌ ca ruejëꞌ, birnaojëꞌ tali con cabëꞌ rna xtiꞌidzaꞌ Diuzi, naꞌra uniaꞌ rëpaꞌ Pedro zacaꞌlao lao yaca benꞌ nao xneza Jesús cani: “Luëꞌ nacoꞌ benꞌ Israel, pero bira naoloꞌ ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés. Quie lenaꞌ rnabaꞌ luëꞌ, ¿bixquienꞌ reꞌenloꞌ huuꞌ mandado inao yaca benꞌ binaca benꞌ Israel ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés?” Canaꞌ guchaꞌ Pedro udilanëꞌ.
Nitaꞌ benꞌ na nereꞌendaꞌ suaꞌ tu xëdyidaoꞌ cuin yaca benꞌ nao xneza Jesús. Nayaquëꞌ rguixoguiꞌa chi bizu xëdyidaoꞌ cuin yaca benꞌ nao xneza Jesús, biyeziꞌ Diuzi leyaquëꞌ. Pero cala lenaꞌ rguixoguiꞌa. Chi tali lenaꞌ rguixoguiꞌa, birdzaꞌ yaca benꞌ Israel nëꞌëdiꞌ. Chi tali lenaꞌ rguixoguiꞌa, birdzaꞌyaquëꞌ cabëꞌ rniaꞌ quie Cristo rniaꞌ gutinëꞌ lëꞌë yaga cruzo ta yez̃i dulaꞌ xquia quiero.
Bira naca pensari quiero cabëꞌ naca pensari quie xcuidiꞌ. Bira yetzaꞌro pensari quiero tu dza tu dza inaoro neza tula. Binacaro ca laꞌagaꞌ bidyi ta nuꞌa be rguinun lao nisa. Bira hueꞌro lato siꞌ benëꞌ raꞌo yëꞌ, benꞌ reꞌen uquixi quiero, benꞌ reꞌen udzeꞌ raꞌo neza tula, neza binaca quie Diuzi. Laꞌacazi inayaquëꞌ nacayaquëꞌ benꞌ rioñeꞌe, bigalele quiejëꞌ.
Canaꞌ guca quie Babilonia, como danꞌ naca ciudad Babilonia ca quie tu nigula mala, nigula rutiꞌ gusto quie. Ahueꞌe benꞌ quie yugulu nación vino quienëꞌ. Bëlëjëꞌ lëbëꞌ tabayatza, ta bireyaꞌalaꞌ huelëjëꞌ nigula. Lëscanꞌ ja rey nitaꞌ lao yedyi layu, bëlëjëꞌ lëbëꞌ tabayatza gula, ta bireyaꞌalaꞌ huelëjëꞌ nigula. Lëscanꞌ ja benꞌ yuꞌu huëtiꞌ, benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu, beyacajëꞌ benꞌ uñaꞌa gula nun quie danꞌ bërëlëjëꞌ nigula naꞌ tabayatza gula, ta bireyaꞌalaꞌ huelëjëꞌ nigula.
Pero de tu ta ruele biraxedaꞌ. Biraxedaꞌ ruꞌele lato zu tu nigula, benꞌ lao Jezabel, ladole. Rnanëꞌ nun quie Diuzi rnanëꞌ, pero yëꞌzi rziꞌnëꞌ, como danꞌ rudzeꞌnëꞌ ja benꞌ nao xnezaꞌ consejo ta huejëꞌ tamala. Rudzeꞌnëꞌ lëjëꞌ consejo ta gasilëjëꞌ yaca nigula binaca z̃gulajëꞌ. Lëscanꞌ rudzeꞌnëꞌ lëjëꞌ consejo gaojëꞌ bëꞌëlaꞌ ta bdyia ja benëꞌ lao ruꞌaba ga zu ídolo.